author | christophe <christophe> | 2003-07-28 13:16:21 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 13:16:21 (UTC) |
commit | 6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 7185873bb8d9fab3e670c59f340a12ef3a5f0daf /i18n/fr/buttonsettings.ts | |
parent | 571e74b884545d1c547a4247a914ef34cd0fe0aa (diff) | |
download | opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.zip opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.tar.gz opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.tar.bz2 |
End of littles modifications before test again on device. Again: Upercase errors, french sentences constructions errors and grammaticals errors have been corrected. 100% of ressource have been checked.
-rw-r--r-- | i18n/fr/buttonsettings.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/buttonsettings.ts b/i18n/fr/buttonsettings.ts index 739de0c..4199a77 100644 --- a/i18n/fr/buttonsettings.ts +++ b/i18n/fr/buttonsettings.ts @@ -1,113 +1,113 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>ButtonSettings</name> <message> <source>Button Settings</source> <translation>Définition des Boutons</translation> </message> <message> <source><center>Press or hold the button you want to remap.</center></source> <translation><center>Pressez et gardez appuyé le bouton que vous voulez reconfigurer.</center></translation> </message> <message> <source>Press:</source> <translation>Presser :</translation> </message> <message> <source>Hold:</source> <translation>Tenir :</translation> </message> <message> <source>Beam VCard</source> <translation>Emission vCard</translation> </message> <message> <source>Send eMail</source> <translation>Envoie Courrier</translation> </message> <message> <source>Toggle Menu</source> - <translation>Sélectionner le Menu</translation> + <translation>Menu</translation> </message> <message> <source>Toggle O-Menu</source> - <translation>Sélectionner le O-Menu</translation> + <translation>O-Menu</translation> </message> <message> <source>Show Desktop</source> <translation>Montrer Bureau</translation> </message> <message> <source>Toggle Recording</source> <translation>Sélectionner l'Enregistrement</translation> </message> <message> <source><nobr>Ignored</nobr></source> <translation><nobr>Ignoré</nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Show <b>%1</b></nobr></source> <translation><nobr>Montrer <b>%1</b></nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></source> <translation><nobr>Appeler <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></translation> </message> <message> <source><nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></source> <translation><nobr>Appeler <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></translation> </message> </context> <context> <name>RemapDlg</name> <message> <source>%1 %2</source> <comment>(hold|press) buttoname</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>Held</source> <translation>Gardé</translation> </message> <message> <source>Pressed</source> <translation>Pressé</translation> </message> <message> <source>No mapping</source> <translation>Non attribué</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Défaut</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Personnalisé</translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation>Actions</translation> </message> <message> <source>Show</source> <translation>Montrer</translation> </message> </context> <context> <name>RemapDlgBase</name> <message> <source>Action</source> <translation>Action</translation> </message> <message> <source>Channel</source> <translation>Canal</translation> </message> <message> <source>Message</source> <translation>Message</translation> </message> </context> </TS> |