summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/calculator.ts
authorchristophe <christophe>2004-02-01 15:32:59 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-02-01 15:32:59 (UTC)
commit4924dee05cd3c73a530b2c3393b8df05e7ad3ed2 (patch) (unidiff)
treec5343a338fe32ff0a3651119990ea2cccfb36cdd /i18n/fr/calculator.ts
parentde7e8580a85e76f5b18b707b8743c3a406c52c19 (diff)
downloadopie-4924dee05cd3c73a530b2c3393b8df05e7ad3ed2.zip
opie-4924dee05cd3c73a530b2c3393b8df05e7ad3ed2.tar.gz
opie-4924dee05cd3c73a530b2c3393b8df05e7ad3ed2.tar.bz2
It s just a question of time, of thought and strategies.
Diffstat (limited to 'i18n/fr/calculator.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/calculator.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/calculator.ts b/i18n/fr/calculator.ts
index 863876a..85a47e8 100644
--- a/i18n/fr/calculator.ts
+++ b/i18n/fr/calculator.ts
@@ -255,13 +255,13 @@
255 <message> 255 <message>
256 <source>mm</source> 256 <source>mm</source>
257 <translation>mm</translation> 257 <translation>mm</translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>naut. mi</source> 260 <source>naut. mi</source>
261 <translation type="unfinished">milles naut.</translation> 261 <translation>milles naut</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>oz</source> 264 <source>oz</source>
265 <translation>oz</translation> 265 <translation>oz</translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
@@ -315,17 +315,17 @@
315 <message> 315 <message>
316 <source>St tons</source> 316 <source>St tons</source>
317 <translation>St tons</translation> 317 <translation>St tons</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <source>tblspoon</source> 320 <source>tblspoon</source>
321 <translation type="unfinished">cuil. à soupe</translation> 321 <translation>cuil. à soupe</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>teaspoons</source> 324 <source>teaspoons</source>
325 <translation type="unfinished">cuil. à café</translation> 325 <translation>cuil. à café</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
328 <source>tonnes</source> 328 <source>tonnes</source>
329 <translation>tonnes</translation> 329 <translation>tonnes</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>