author | leseb <leseb> | 2002-07-29 15:54:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | leseb <leseb> | 2002-07-29 15:54:26 (UTC) |
commit | dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0019e8d6fee723806ad46b0513c414f6cd353b8c /i18n/fr/datebook.ts | |
parent | a7064f7b9a6515cc1e26823a2f969d90feb855a2 (diff) | |
download | opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.zip opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.gz opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.bz2 |
Translation update by Jean-Philippe Combe
-rw-r--r-- | i18n/fr/datebook.ts | 45 |
1 files changed, 36 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/fr/datebook.ts b/i18n/fr/datebook.ts index 9439e9c..bbc96d3 100644 --- a/i18n/fr/datebook.ts +++ b/i18n/fr/datebook.ts @@ -5,5 +5,5 @@ <message> <source>Calendar</source> - <translation>Clendrier</translation> + <translation>Calendrier</translation> </message> <message> @@ -59,5 +59,5 @@ que l'intervalle entre les répétitions.</translation> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation>Impossible d'accéder au donnée, synchronisation en cours</translation> + <translation>Impossible d'accéder aux données, synchronisation en cours</translation> </message> <message> @@ -75,5 +75,5 @@ que l'intervalle entre les répétitions.</translation> <message> <source>Out of space</source> - <translation>Plus de mémoire libre</translation> + <translation>Plus de mémoire disponible</translation> </message> <message> @@ -109,4 +109,8 @@ Quitter ?</translation> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> + <source>Form1</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> <source>M</source> <translation>L</translation> @@ -279,4 +283,8 @@ Quitter ?</translation> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> + <source>Form1</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> <source>Y: </source> <translation>Y :</translation> @@ -292,6 +300,17 @@ Quitter ?</translation> </context> <context> + <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> + <source>Form2</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> <source>W: 00,00</source> <translation>W: 00,00</translation> @@ -360,9 +379,9 @@ Quitter ?</translation> <message> <source>Daily...</source> - <translation>Quotidin...</translation> + <translation>Quotidien...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> - <translation>Hbdomadaire...</translation> + <translation>Hebdomadaire...</translation> </message> <message> @@ -418,4 +437,8 @@ Quitter ?</translation> </message> <message> + <source>Description</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> <source>Office</source> <translation>Bureau</translation> @@ -426,4 +449,8 @@ Quitter ?</translation> </message> <message> + <source>Start - End</source> + <translation type="obsolete"></translation> + </message> + <message> <source>Jan 02 00</source> <translation>Jan 02 00</translation> @@ -644,5 +671,5 @@ et</translation> <message> <source>Repeating Event </source> - <translation>Répétition des événements</translation> + <translation>Evénement qui se répète</translation> </message> <message> @@ -720,13 +747,13 @@ et</translation> <message> <source>Var1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Var 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> |