author | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
commit | 31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/drawpad.ts | |
parent | 25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff) | |
download | opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2 |
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
-rw-r--r-- | i18n/fr/drawpad.ts | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/i18n/fr/drawpad.ts b/i18n/fr/drawpad.ts index efda31c..a91209a 100644 --- a/i18n/fr/drawpad.ts +++ b/i18n/fr/drawpad.ts @@ -1,19 +1,19 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>DrawPad</name> <message> <source>Delete All</source> - <translation>Supprimer tout</translation> + <translation>Supprimer Tout</translation> </message> <message> <source>Import</source> <translation>Importer</translation> </message> <message> <source>Import...</source> <translation>Importer...</translation> </message> <message> <source>Export</source> <translation>Exporter</translation> @@ -39,101 +39,101 @@ <translation>Supprimer la page</translation> </message> <message> <source>Undo</source> <translation>Annuler</translation> </message> <message> <source>Redo</source> <translation>Refaire</translation> </message> <message> <source>First Page</source> - <translation>Premiere page</translation> + <translation>Premiere Page</translation> </message> <message> <source>Previous Page</source> - <translation>Page précédente</translation> + <translation>Page Précédente</translation> </message> <message> <source>Next Page</source> - <translation>Page suivante</translation> + <translation>Page Suivante</translation> </message> <message> <source>Last Page</source> - <translation>Dernière page</translation> + <translation>Dernière Page</translation> </message> <message> <source>Draw Point</source> - <translation>Dessiner un point</translation> + <translation>Dessiner Point</translation> </message> <message> <source>Draw Line</source> - <translation>Dessiner une ligne</translation> + <translation>Dessiner Ligne</translation> </message> <message> <source>Draw Rectangle</source> - <translation>Dessiner un rectangle</translation> + <translation>Dessiner Rectangle</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation>Dessiner un rectangle plein</translation> + <translation>Dessiner Rectangle Plein</translation> </message> <message> <source>Draw Ellipse</source> - <translation>Dessiner une ellipse</translation> + <translation>Dessiner Ellipse</translation> </message> <message> <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation>Desinner une ellipse pleine</translation> + <translation>Desinner Ellipse Pleine</translation> </message> <message> <source>Fill Region</source> - <translation>Remplir une région</translation> + <translation>Remplir Région</translation> </message> <message> <source>Erase Point</source> - <translation>Effacer un point</translation> + <translation>Effacer Point</translation> </message> <message> <source>Pen Width</source> - <translation>Largeur du pinceau</translation> + <translation>Largeur Pinceau</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> - <translation>Couleur du pinceau</translation> + <translation>Couleur Pinceau</translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> - <translation>Couleur de remplissage</translation> + <translation>Couleur Remplissage</translation> </message> <message> <source>Insert Text</source> - <translation>Insérer un texte</translation> + <translation>Insérer Texte</translation> </message> <message> <source>Thumbnail View</source> - <translation>Vue miniature</translation> + <translation>Vue Miniature</translation> </message> <message> <source>Thumbnail View...</source> - <translation>Vue miniature...</translation> + <translation>Vue Miniature...</translation> </message> <message> <source>Page Information</source> - <translation>Informations sur la page</translation> + <translation>Informations Page</translation> </message> <message> <source>Page Information...</source> - <translation>Informations sur la page...</translation> + <translation>Informations Page...</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the current page?</source> <translation>Voulez-vous effacer la page actuelle ?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Oui</translation> </message> <message> @@ -149,104 +149,104 @@ la page actuelle ?</translation> <message> <source>Do you want to delete all the pages?</source> <translation>Voulez-vous supprimer toutes les pages ?</translation> </message> <message> <source>Anti-Aliasing</source> <translation>Anti-crénelage</translation> </message> <message> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation>Cliquer ici pour ajouter une nouvelle feuille.</translation> + <translation>Cliquez ici pour ajouter une nouvelle feuille.</translation> </message> <message> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation>Cliquer ici pour effacer la feuille courante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour effacer la feuille courante.</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation>Cliquer ici pour effacer la feuille courante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour effacer la feuille courante.</translation> </message> <message> <source>Click here to undo the last action.</source> - <translation>CLiquer ici pour annuler la dernière action.</translation> + <translation>CLiquez ici pour annuler la dernière action.</translation> </message> <message> <source>Click here to re-perform the last action.</source> - <translation>CLiquer ici pour refaire la dernière action.</translation> + <translation>CLiquez ici pour refaire la dernière action.</translation> </message> <message> <source>Click here to view the first page.</source> - <translation>Cliquer ici pour voir la 1ère page.</translation> + <translation>Cliquez ici pour voir la première page.</translation> </message> <message> <source>Click here to view the previous page.</source> - <translation>Cliquer ici pour voir la page précédente.</translation> + <translation>Cliquez ici pour voir la page précédente.</translation> </message> <message> <source>Click here to view the next page.</source> - <translation>Cliquer ici pour voir la page suivante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour voir la page suivante.</translation> </message> <message> <source>Click here to view the last page.</source> - <translation>Cliquer ici pour voir la dernière page.</translation> + <translation>Cliquez ici pour voir la dernière page.</translation> </message> <message> <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner un des outils disponible pour dessiner des lignes.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner un outil pour dessiner des lignes.</translation> </message> <message> <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner un des outils disponible pour dessiner des rectangles.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner un outil pour dessiner des rectangles.</translation> </message> <message> <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner un des outils disponible pour dessiner des ellipsess.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner un outils pour dessiner des ellipses.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the text drawing tool.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner l'outil d'écriture.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner l'outil de texte.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the fill tool.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner l'outil de remplissage.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner l'outil de remplissage.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the eraser tool.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner la gomme.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner la gomme.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner la taille du stylo.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner la taille du stylo.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the color used when drawing.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner la couleur du stylo.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner la couleur du stylo.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner la couleur de remplissage.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner la couleur de remplissage.</translation> </message> <message> <source>DrawPad - Page %1/%2</source> <translation>DrawPad - Page %1/%2</translation> </message> </context> <context> <name>ExportDialog</name> <message> <source>Page Selection</source> - <translation>Sélection des pages</translation> + <translation>Sélection Pages</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Toutes</translation> </message> <message> <source>Current</source> <translation>En cours</translation> </message> <message> <source>Range</source> <translation>Plage</translation> @@ -294,29 +294,29 @@ toutes les pages ?</translation> <translation>Nouvelle page</translation> </message> <message> <source>White</source> <translation>Blanc</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Fond</translation> </message> <message> <source>Pen Color</source> - <translation>Couleur du pinceau</translation> + <translation>Couleur du Pinceau</translation> </message> <message> <source>Fill Color</source> - <translation>Couleur de remplissage</translation> + <translation>Couleur de Remplissage</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Général</translation> </message> <message> <source>Title:</source> <translation>Titre :</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Taille</translation> @@ -371,71 +371,71 @@ toutes les pages ?</translation> <source>Dimension: %1x%2</source> <translation>Dimensions : %1x%2</translation> </message> <message> <source>Date: %1</source> <translation>Date : %1</translation> </message> </context> <context> <name>TextToolDialog</name> <message> <source>Insert Text</source> - <translation>Insérer un texte</translation> + <translation>Insérer du texte</translation> </message> </context> <context> <name>ThumbnailView</name> <message> <source>DrawPad - Thumbnail View</source> <translation>DrawPad - Vue miniature</translation> </message> <message> <source>Clear Page</source> - <translation>Effacer la page</translation> + <translation>Effacer la Page</translation> </message> <message> <source>Do you want to clear the selected page?</source> <translation>Voulez-vous effacer la page sélectionnée ?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Oui</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Non</translation> </message> <message> <source>Delete Page</source> - <translation>Supprimer la page</translation> + <translation>Supprimer Page</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete the selected page?</source> <translation>Voulez-vous supprimer la page sélectionnée ?</translation> </message> <message> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation>Cliquer ici pour ajouter une nouvelle feuille.</translation> + <translation>Cliquez ici pour ajouter une nouvelle feuille.</translation> </message> <message> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation>Cliquer ici pour effacer la feuille courante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour effacer la feuille courante.</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation>Cliquer ici pour effacer la feuille courante.</translation> + <translation>Cliquez ici pour supprimer la feuille courante.</translation> </message> <message> <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source> - <translation>Cliquer ici pour déplacer la feuille courante vers le début de la liste.</translation> + <translation>Cliquez ici pour déplacer la feuille courante vers le début de la liste.</translation> </message> <message> <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source> - <translation>Cliquer ici pour déplacer la feuille courante vers la fin de la liste.</translation> + <translation>Cliquez ici pour déplacer la feuille courante à la fin de la liste.</translation> </message> </context> </TS> |