summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/go.ts
authorleseb <leseb>2002-07-29 15:54:26 (UTC)
committer leseb <leseb>2002-07-29 15:54:26 (UTC)
commitdc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035 (patch) (unidiff)
tree0019e8d6fee723806ad46b0513c414f6cd353b8c /i18n/fr/go.ts
parenta7064f7b9a6515cc1e26823a2f969d90feb855a2 (diff)
downloadopie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.zip
opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.gz
opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.bz2
Translation update by Jean-Philippe Combe
Diffstat (limited to 'i18n/fr/go.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/go.ts25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/fr/go.ts b/i18n/fr/go.ts
index 07e1e03..ec3abed 100644
--- a/i18n/fr/go.ts
+++ b/i18n/fr/go.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
5 <source>New Game</source> 6 <source>New Game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Nouvelle partie</translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -9,3 +10,3 @@
9 <source>Pass</source> 10 <source>Pass</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Passer</translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,3 +14,3 @@
13 <source>Resign</source> 14 <source>Resign</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Abandonner</translation>
15 </message> 16 </message>
@@ -17,3 +18,3 @@
17 <source>Two player option</source> 18 <source>Two player option</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>Jeux à deux joueurs</translation>
19 </message> 20 </message>
@@ -21,3 +22,3 @@
21 <source>Game</source> 22 <source>Game</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>Jeux</translation>
23 </message> 24 </message>
@@ -28,3 +29,3 @@
28 <source>White %1, Black %2. </source> 29 <source>White %1, Black %2. </source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Blanc %1, Noir %2.</translation>
30 </message> 31 </message>
@@ -32,3 +33,3 @@
32 <source>White wins.</source> 33 <source>White wins.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Les Blancs l&apos;emportent.</translation>
34 </message> 35 </message>
@@ -36,3 +37,3 @@
36 <source>Black wins.</source> 37 <source>Black wins.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Les Noires l&apos;emportent.</translation>
38 </message> 39 </message>
@@ -40,3 +41,3 @@
40 <source>A draw.</source> 41 <source>A draw.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Un coup.</translation>
42 </message> 43 </message>
@@ -44,3 +45,3 @@
44 <source>I pass</source> 45 <source>I pass</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Je passe</translation>
46 </message> 47 </message>
@@ -48,3 +49,3 @@
48 <source>Prisoners: black %1, white %2</source> 49 <source>Prisoners: black %1, white %2</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Prisonniers : Noir %1, Blanc %2</translation>
50 </message> 51 </message>
@@ -52,3 +53,3 @@
52 <source>Go</source> 53 <source>Go</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Go</translation>
54 </message> 55 </message>