summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
authorchristophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
committer christophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
commit31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (side-by-side diff)
treee46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/liblogoutapplet.ts
parent25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff)
downloadopie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/liblogoutapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/liblogoutapplet.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/liblogoutapplet.ts b/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
index 188e62b..572a7b8 100644
--- a/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
+++ b/i18n/fr/liblogoutapplet.ts
@@ -3,18 +3,18 @@
<context>
<name>LogoutApplet</name>
<message>
<source>Logout shortcut</source>
- <translation>Raccouci &quot;logout&quot;</translation>
+ <translation>Raccouci Déconnexion</translation>
</message>
<message>
<source>Logout</source>
- <translation>Logout</translation>
+ <translation>Déconnexion</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to
end this session ?</source>
<translation>Voulez-vous réellement
-terminer cette session?</translation>
+terminer cette session ?</translation>
</message>
</context>
</TS>