summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libopie.ts
authorchristophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
committer christophe <christophe>2003-07-28 01:01:26 (UTC)
commit31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (unidiff)
treee46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/libopie.ts
parent25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff)
downloadopie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz
opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libopie.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index cd11518..6cb9a3b 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -25,21 +25,21 @@
25 <message> 25 <message>
26 <source>Year</source> 26 <source>Year</source>
27 <translation>Année</translation> 27 <translation>Année</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Every:</source> 30 <source>Every:</source>
31 <translation>Tous les:</translation> 31 <translation>Tous les :</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Frequency</source> 34 <source>Frequency</source>
35 <translation>Fréquence</translation> 35 <translation>Fréquence</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>End On:</source> 38 <source>End On:</source>
39 <translation>Fin:</translation> 39 <translation>Fin :</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>No End Date</source> 42 <source>No End Date</source>
43 <translation>Sans</translation> 43 <translation>Sans</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
@@ -92,18 +92,18 @@
92 </message> 92 </message>
93</context> 93</context>
94<context> 94<context>
95 <name>OTimePickerDialogBase</name> 95 <name>OTimePickerDialogBase</name>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Time:</source> 97 <source>Time:</source>
98 <translation>Heure:</translation> 98 <translation>Heure :</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>:</source> 101 <source>:</source>
102 <translation>:</translation> 102 <translation>:</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Pick Time:</source> 105 <source>Pick Time:</source>
106 <translation>Pick Time:</translation> 106 <translation>Choisir l&apos;Heure :</translation>
107 </message> 107 </message>
108</context> 108</context>
109</TS> 109</TS>