author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/fr/libopieobex.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/fr/libopieobex.ts | 122 |
1 files changed, 0 insertions, 122 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopieobex.ts b/i18n/fr/libopieobex.ts index e727917..0320861 100644 --- a/i18n/fr/libopieobex.ts +++ b/i18n/fr/libopieobex.ts @@ -1,199 +1,77 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> - <name>ObexDlg</name> - <message> - <source>OBEX Sending</source> - <translation type="obsolete">Envoie OBEX</translation> - </message> - <message> - <source>Sending:</source> - <translation type="obsolete">Envoie : </translation> - </message> - <message> - <source>filename</source> - <translation type="obsolete">Nom de fichier</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Annuler</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ObexInc</name> - <message> - <source>OBEX Receiving</source> - <translation type="obsolete">Réception OBEX</translation> - </message> - <message> - <source>TextLabel1</source> - <translation type="obsolete">TextLabel1</translation> - </message> - <message> - <source>Filename</source> - <translation type="obsolete">Nom de fichier</translation> - </message> - <message> - <source>A file was beamed -to you.</source> - <translation type="obsolete">Vous avez recu un -fichier.</translation> - </message> - <message> - <source>Insert</source> - <translation type="obsolete">Accepter</translation> - </message> - <message> - <source>Reject</source> - <translation type="obsolete">Refuser</translation> - </message> -</context> -<context> <name>OpieObex::OtherHandler</name> <message> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> <translation><qt><b>Recevoir :</b></qt></translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation>Accepter</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Refuser</translation> </message> <message> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> <translation><p>Vous avez reçu un fichier du type %1 (<img src="%2"> ) Que voulez-vous faire ?</translation> </message> </context> <context> <name>OpieObex::SendWidget</name> <message> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> <translation><qt><h1>Emission :</h1></qt></translation> </message> <message> <source>Done</source> <translation>Terminé</translation> </message> <message> <source>IrDa is not enabled!</source> <translation>IrDa non activé !</translation> </message> <message> <source>Searching for IrDa Devices.</source> <translation>Recherche des dispositifs IrDa.</translation> </message> <message> <source>Bluetooth is not available</source> <translation>Bluetooth n'est pas disponible</translation> </message> <message> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> <translation>Recherche des dispositifs bluetooth.</translation> </message> <message> <source>Scheduling for beam.</source> <translation>Préparation de l'envoi.</translation> </message> <message> <source>Click to beam</source> <translation>Cliquez pour envoyer</translation> </message> <message> <source>Sent</source> <translation>Envoyé</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Echec</translation> </message> <message> <source>Try %1</source> <translation>Essayer %1</translation> </message> <message> <source>Search again for IrDa.</source> <translation>Recherche IrDa à nouveau.</translation> </message> <message> <source>Start sending</source> <translation>Début de l'envoi</translation> </message> </context> -<context> - <name>OtherHandler</name> - <message> - <source><qt><b>Received:</b></qt></source> - <translation type="obsolete"><qt><b>Recevoir :</b></qt></translation> - </message> - <message> - <source>Accept</source> - <translation type="obsolete">Accepter</translation> - </message> - <message> - <source>Deny</source> - <translation type="obsolete">Refuser</translation> - </message> - <message> - <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> - <translation type="obsolete"><p>Vous avez reçu un fichier du type %1 (<img src="%2"> )Que voulez-vous faire ?</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SendWidget</name> - <message> - <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> - <translation type="obsolete"><qt><h1>Envoie :</h1></qt></translation> - </message> - <message> - <source>Done</source> - <translation type="obsolete">Terminé</translation> - </message> - <message> - <source>IrDa is not enabled!</source> - <translation type="obsolete">IrDa non activé !</translation> - </message> - <message> - <source>Searching for IrDa Devices.</source> - <translation type="obsolete">Recherche des Dispositifs IrDa.</translation> - </message> - <message> - <source>Bluetooth is not available</source> - <translation type="obsolete">Bluetooth n'est pas disponible</translation> - </message> - <message> - <source>Searching for bluetooth Devices.</source> - <translation type="obsolete">Recherche des Dispositifs Bluetooth.</translation> - </message> - <message> - <source>Scheduling for beam.</source> - <translation type="obsolete">Préparation de l'envoie.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to beam</source> - <translation type="obsolete">Cliquez pour envoyer</translation> - </message> - <message> - <source>Sent</source> - <translation type="obsolete">Envoyé</translation> - </message> - <message> - <source>Failure</source> - <translation type="obsolete">Echéc</translation> - </message> - <message> - <source>Try %1</source> - <translation type="obsolete">Essayer %1</translation> - </message> - <message> - <source>Search again for IrDa.</source> - <translation type="obsolete">Recherche IrDa à nouveau.</translation> - </message> - <message> - <source>Start sending</source> - <translation type="obsolete">Début de l'envoie</translation> - </message> -</context> </TS> |