summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqpe.ts
authorchristophe <christophe>2004-03-27 19:16:36 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-03-27 19:16:36 (UTC)
commit9202a4007eb3866acf07264d234da59b310f0a8c (patch) (side-by-side diff)
treefdfeb6581ba99b2bf26583407a61cebfaeaceb64 /i18n/fr/libqpe.ts
parent6effd0ccc193cacaa1eb8225bf6e542e7d04b2bf (diff)
downloadopie-9202a4007eb3866acf07264d234da59b310f0a8c.zip
opie-9202a4007eb3866acf07264d234da59b310f0a8c.tar.gz
opie-9202a4007eb3866acf07264d234da59b310f0a8c.tar.bz2
:)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index a2f5164..1b8c5eb 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -196,25 +196,25 @@ de cette liste</translation>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>La chaîne n&apos;a pas été trouvée.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation type="obsolete">Fin atteinte, reprise au début</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at %1</source>
<comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fin atteinte, redémarrage au %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Rechercher : </translation>
</message>
@@ -342,25 +342,25 @@ de cette liste</translation>
<translation>Faire une copie de ce document.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this document to another device.</source>
<translation>Transmettre ce document à un autre dispositif.</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom rotation</source>
<translation>Personnaliser la rotation</translation>
</message>
<message>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments : </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Information propriétaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
@@ -888,95 +888,95 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="obsolete">Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start the application </source>
<translation type="obsolete">L&apos;application n&apos;a pas été lancée</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<comment>Shortcut for Day</comment>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>Shortcur for Month</comment>
- <translation type="unfinished">M</translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 document</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEDecoration</name>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;Qt&gt;L&apos;aide globale n&apos;est pas disponible pour cette application, cependant, il existe une aide contectuelle.&lt;p&gt;Pour utiliser l&apos;aide contectuelle:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Cliquez et maintenez la pression sur le bouton d&apos;aide.&lt;li&gt;Lorsque la barre de titre affiche &lt;b&gt;qu&apos;est-ce-que c&apos;est...&lt;/b&gt;, cliquez sur n&apos;importe quel élément.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation type="obsolete">Qu&apos;est ce que...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation type="unfinished">Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les changements.</translation>
+ <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les changements.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
- <translation type="unfinished">Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
+ <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation type="unfinished">Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements.</translation>
+ <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation type="obsolete">Clqiuez pour rendre cette fenêtre déplaçable.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation type="unfinished">Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
+ <translation>Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window movable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cliquez pour que cette fenêtre soit déplaçable.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maximiser</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>Carte CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Disque dur</translation>
</message>
@@ -1051,16 +1051,16 @@ Libérez de la mémoire et réessayez</translation>
<translation>Tous fichiers %1</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowDecoration</name>
<message>
<source>Default</source>
<comment>List box text for default window decoration</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Défaut</translation>
</message>
</context>
</TS>