author | christophe <christophe> | 2003-07-28 13:16:21 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 13:16:21 (UTC) |
commit | 6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef (patch) (unidiff) | |
tree | 7185873bb8d9fab3e670c59f340a12ef3a5f0daf /i18n/fr/mail.ts | |
parent | 571e74b884545d1c547a4247a914ef34cd0fe0aa (diff) | |
download | opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.zip opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.tar.gz opie-6348a97cf7b55fccb0b0ab83a1a7a3a7238572ef.tar.bz2 |
End of littles modifications before test again on device. Again: Upercase errors, french sentences constructions errors and grammaticals errors have been corrected. 100% of ressource have been checked.
-rw-r--r-- | i18n/fr/mail.ts | 75 |
1 files changed, 37 insertions, 38 deletions
diff --git a/i18n/fr/mail.ts b/i18n/fr/mail.ts index 068f4eb..3124ba0 100644 --- a/i18n/fr/mail.ts +++ b/i18n/fr/mail.ts | |||
@@ -4,9 +4,9 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Warning</source> | 5 | <source>Warning</source> |
6 | <translation>Attention</translation> | 6 | <translation>Avertissement</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> | 9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> |
10 | <translation><p>Votre signature est supérieure à 4 lignes. Cela est souvent considéré comme impoli. Vous devriez raccourcir votre signature.</p></translation> | 10 | <translation><p>Votre signature est supérieure à 4 lignes. Ceci est souvent considéré comme impoli par les Internautes. Vous devriez raccourcir votre signature.</p></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
@@ -23,5 +23,5 @@ | |||
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Account Editor</source> | 24 | <source>Account Editor</source> |
25 | <translation>Editeur de comptes</translation> | 25 | <translation>Editeur de Comptes</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
@@ -47,9 +47,9 @@ | |||
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source><b>User:</source> | 48 | <source><b>User:</source> |
49 | <translation><b>login:</translation> | 49 | <translation><b>Nom Utilisateur :</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><b>Pass:</source> | 52 | <source><b>Pass:</source> |
53 | <translation><b>Pass:</translation> | 53 | <translation><b>Mot de Passe :</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
@@ -63,5 +63,5 @@ | |||
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source><b>E-Mail:</source> | 64 | <source><b>E-Mail:</source> |
65 | <translation><b>@ :</translation> | 65 | <translation><b>E-Mail :</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
@@ -83,6 +83,5 @@ | |||
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Reply-To</source> | 84 | <source>Reply-To</source> |
85 | <translation>Adresse | 85 | <translation>Adr. de Rép</translation> |
86 | de réponse</translation> | ||
87 | </message> | 86 | </message> |
88 | <message> | 87 | <message> |
@@ -100,5 +99,5 @@ de réponse</translation> | |||
100 | <message> | 99 | <message> |
101 | <source>Use SSL</source> | 100 | <source>Use SSL</source> |
102 | <translation>utiliser SSL</translation> | 101 | <translation>Utiliser SSL</translation> |
103 | </message> | 102 | </message> |
104 | <message> | 103 | <message> |
@@ -134,5 +133,5 @@ de réponse</translation> | |||
134 | <message> | 133 | <message> |
135 | <source>Address Picker</source> | 134 | <source>Address Picker</source> |
136 | <translation>Sélecteur d'adresses</translation> | 135 | <translation>Sélecteur d'Adresses</translation> |
137 | </message> | 136 | </message> |
138 | <message> | 137 | <message> |
@@ -161,5 +160,5 @@ de réponse</translation> | |||
161 | <message> | 160 | <message> |
162 | <source>Set Description</source> | 161 | <source>Set Description</source> |
163 | <translation>Choisir la description</translation> | 162 | <translation>Fixer Description</translation> |
164 | </message> | 163 | </message> |
165 | <message> | 164 | <message> |
@@ -256,5 +255,5 @@ de réponse</translation> | |||
256 | <message> | 255 | <message> |
257 | <source>Subj.</source> | 256 | <source>Subj.</source> |
258 | <translation>Sujet</translation> | 257 | <translation>Objet.</translation> |
259 | </message> | 258 | </message> |
260 | <message> | 259 | <message> |
@@ -296,5 +295,5 @@ de réponse</translation> | |||
296 | <message> | 295 | <message> |
297 | <source>Change Description</source> | 296 | <source>Change Description</source> |
298 | <translation>Changer la description</translation> | 297 | <translation>Changer description</translation> |
299 | </message> | 298 | </message> |
300 | <message> | 299 | <message> |
@@ -418,5 +417,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
418 | <message> | 417 | <message> |
419 | <source>Create folder</source> | 418 | <source>Create folder</source> |
420 | <translation>Créer un dossier</translation> | 419 | <translation>Créer Dossier</translation> |
421 | </message> | 420 | </message> |
422 | <message> | 421 | <message> |
@@ -454,5 +453,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
454 | <message> | 453 | <message> |
455 | <source>Foldername</source> | 454 | <source>Foldername</source> |
456 | <translation>Nom du dossier</translation> | 455 | <translation>Nom Dossier</translation> |
457 | </message> | 456 | </message> |
458 | <message> | 457 | <message> |
@@ -522,5 +521,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
522 | <message> | 521 | <message> |
523 | <source>Folder created. Rescanning...</source> | 522 | <source>Folder created. Rescanning...</source> |
524 | <translation>Dossier créé. Réaffichage ...</translation> | 523 | <translation>Dossier créé. Réaffichage...</translation> |
525 | </message> | 524 | </message> |
526 | <message> | 525 | <message> |
@@ -534,5 +533,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
534 | <message> | 533 | <message> |
535 | <source>Got folder list.</source> | 534 | <source>Got folder list.</source> |
536 | <translation>Réaffiche la liste des dossiers.</translation> | 535 | <translation>Liste des dossiers rafraichie.</translation> |
537 | </message> | 536 | </message> |
538 | <message> | 537 | <message> |
@@ -577,17 +576,17 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
577 | <message> | 576 | <message> |
578 | <source>Mark as...</source> | 577 | <source>Mark as...</source> |
579 | <translation>Marqué comme ...</translation> | 578 | <translation>Marqué comme...</translation> |
580 | </message> | 579 | </message> |
581 | <message> | 580 | <message> |
582 | <source>Delete Mail</source> | 581 | <source>Delete Mail</source> |
583 | <translation>Effacer le message</translation> | 582 | <translation>Supprimer Message</translation> |
584 | </message> | 583 | </message> |
585 | <message> | 584 | <message> |
586 | <source>Mailbox contained no mails.</source> | 585 | <source>Mailbox contained no mails.</source> |
587 | <translation>La boîte ne contient pas de messages.</translation> | 586 | <translation>La boîte ne contient pas de message.</translation> |
588 | </message> | 587 | </message> |
589 | <message> | 588 | <message> |
590 | <source>Getting mail headers...</source> | 589 | <source>Getting mail headers...</source> |
591 | <translation>Charge les en-têtes des messages ...</translation> | 590 | <translation>Charge les en-têtes des messages...</translation> |
592 | </message> | 591 | </message> |
593 | <message> | 592 | <message> |
@@ -597,5 +596,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
597 | <message> | 596 | <message> |
598 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> | 597 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> |
599 | <translation><p>Une erreur s'est produite lors de la sélection de la boîte. (réponse du serveur : %1)</p></translation> | 598 | <translation><p>Une erreur s'est produite lors de la sélection de la boîte. (message du serveur : %1)</p></translation> |
600 | </message> | 599 | </message> |
601 | <message> | 600 | <message> |
@@ -609,5 +608,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
609 | <message> | 608 | <message> |
610 | <source>Got all mail headers.</source> | 609 | <source>Got all mail headers.</source> |
611 | <translation>Charger tous les en-têtes de messages.</translation> | 610 | <translation>Tous les en-têtes de messages sont chargées.</translation> |
612 | </message> | 611 | </message> |
613 | <message> | 612 | <message> |
@@ -620,5 +619,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
620 | <message> | 619 | <message> |
621 | <source>E-Mail</source> | 620 | <source>E-Mail</source> |
622 | <translation>Messagerie</translation> | 621 | <translation>E-Mail</translation> |
623 | </message> | 622 | </message> |
624 | <message> | 623 | <message> |
@@ -640,9 +639,9 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
640 | <message> | 639 | <message> |
641 | <source>Show/hide folders</source> | 640 | <source>Show/hide folders</source> |
642 | <translation>Montrer/Cacher les dossiers</translation> | 641 | <translation>Montrer/Cacher dossiers</translation> |
643 | </message> | 642 | </message> |
644 | <message> | 643 | <message> |
645 | <source>Search mails</source> | 644 | <source>Search mails</source> |
646 | <translation>Chercher des messages</translation> | 645 | <translation>Chercher messages</translation> |
647 | </message> | 646 | </message> |
648 | <message> | 647 | <message> |
@@ -656,5 +655,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
656 | <message> | 655 | <message> |
657 | <source>Open file...</source> | 656 | <source>Open file...</source> |
658 | <translation>Ouvrir un fichier ...</translation> | 657 | <translation>Ouvrir fichier...</translation> |
659 | </message> | 658 | </message> |
660 | <message> | 659 | <message> |
@@ -692,5 +691,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
692 | <message> | 691 | <message> |
693 | <source>RAM</source> | 692 | <source>RAM</source> |
694 | <translation>Ram</translation> | 693 | <translation>RAM</translation> |
695 | </message> | 694 | </message> |
696 | <message> | 695 | <message> |
@@ -711,9 +710,9 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
711 | <message> | 710 | <message> |
712 | <source><Foldertree not known.></source> | 711 | <source><Foldertree not known.></source> |
713 | <translation><Structure des dossiers inconnue.></translation> | 712 | <translation><Structure de dossiers inconnue.></translation> |
714 | </message> | 713 | </message> |
715 | <message> | 714 | <message> |
716 | <source>Inbox</source> | 715 | <source>Inbox</source> |
717 | <translation>Boîte de réception</translation> | 716 | <translation>Réception</translation> |
718 | </message> | 717 | </message> |
719 | <message> | 718 | <message> |
@@ -738,5 +737,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
738 | <message> | 737 | <message> |
739 | <source><div align=center>Renaming</source> | 738 | <source><div align=center>Renaming</source> |
740 | <translation><div align=center>Renommer</translation> | 739 | <translation><div align=center>Renommage</translation> |
741 | </message> | 740 | </message> |
742 | <message> | 741 | <message> |
@@ -812,9 +811,9 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
812 | <message> | 811 | <message> |
813 | <source>Mail Search</source> | 812 | <source>Mail Search</source> |
814 | <translation>Recherche de messages</translation> | 813 | <translation>Recherche Message</translation> |
815 | </message> | 814 | </message> |
816 | <message> | 815 | <message> |
817 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> | 816 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> |
818 | <translation><b>Dans :</translation> | 817 | <translation><b>Recherche&nbsp;dans :</translation> |
819 | </message> | 818 | </message> |
820 | <message> | 819 | <message> |
@@ -855,5 +854,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
855 | <message> | 854 | <message> |
856 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> | 855 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> |
857 | <translation>Charge le texte du message depuis le serveur. Veuillez patientez ...</translation> | 856 | <translation>Charge le corps du texte du message depuis le serveur. Veuillez patientez ...</translation> |
858 | </message> | 857 | </message> |
859 | <message> | 858 | <message> |
@@ -863,5 +862,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
863 | <message> | 862 | <message> |
864 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 863 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
865 | <translation><p>Vous ne pouvez pas répondre tant que le texte du message n'a pas été chargé.</translation> | 864 | <translation><p>Vous ne pouvez pas répondre tant que le corps du message n'a pas été chargé.</translation> |
866 | </message> | 865 | </message> |
867 | <message> | 866 | <message> |
@@ -871,5 +870,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
871 | <message> | 870 | <message> |
872 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 871 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
873 | <translation><p>Vous ne pouvez pas transférer le mesage tant que son texte n'a pas été chargé.</translation> | 872 | <translation><p>Vous ne pouvez pas transférer le mesage tant que le corps du message n'a pas été chargé.</translation> |
874 | </message> | 873 | </message> |
875 | <message> | 874 | <message> |
@@ -882,5 +881,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
882 | <message> | 881 | <message> |
883 | <source>E-Mail by %1</source> | 882 | <source>E-Mail by %1</source> |
884 | <translation>Message de %1</translation> | 883 | <translation>E-Mail de %1</translation> |
885 | </message> | 884 | </message> |
886 | <message> | 885 | <message> |
@@ -902,5 +901,5 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
902 | <message> | 901 | <message> |
903 | <source>Delete Mail</source> | 902 | <source>Delete Mail</source> |
904 | <translation>Supprimer le message</translation> | 903 | <translation>Supprimer Message</translation> |
905 | </message> | 904 | </message> |
906 | </context> | 905 | </context> |