summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opie-login.ts
authorchristophe <christophe>2004-01-19 09:58:10 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-01-19 09:58:10 (UTC)
commit0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74 (patch) (side-by-side diff)
treef0b1b354e01a0e114762cf3c6e579e39418228c7 /i18n/fr/opie-login.ts
parent7d94c9b04f8702d0f94c6c64454d159a186a2576 (diff)
downloadopie-0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74.zip
opie-0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74.tar.gz
opie-0e672842dbce4198f092600ae806cd2fa817fd74.tar.bz2
:)
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opie-login.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opie-login.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/opie-login.ts b/i18n/fr/opie-login.ts
index 8a2d294..7e67e45 100644
--- a/i18n/fr/opie-login.ts
+++ b/i18n/fr/opie-login.ts
@@ -1,104 +1,104 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Calibrate</name>
<message>
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
<translation>Cliquez et gardez la pression sur croix pour calibrer votre écran.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
<translation>Bienvenue sur Opie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginWindow</name>
<message>
<source>Login</source>
<translation>Connexion</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;center&gt;Bienvenue sur Opie&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User</source>
<translation>Utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend</source>
<translation>Suspendre</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginWindowImpl</name>
<message>
<source>Restart</source>
<translation>Redémarrer</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password</source>
<translation>Mauvais mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>The given password is incorrect.</source>
<translation>Le mot de passe est incorrect.</translation>
</message>
<message>
<source>OPIE was terminated
by an uncaught signal
(%1)
</source>
<translation type="obsolete">Opie s&apos;est terminé
par un signal &quot;uncaught
(%1)
</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start OPIE.</source>
<translation type="obsolete">Impossible de démarrer Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not switch to new user identity</source>
<translation>Impossible de changer d&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Opie was terminated
by an uncaught signal
(%1)
</source>
<translation>Opie a été terminé par un
signal non pris en charge
(%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not start Opie.</source>
<translation>Impossible de démarrer Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;center&gt;Bienvenue sur OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>