author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/fr/security.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/fr/security.ts | 321 |
1 files changed, 0 insertions, 321 deletions
diff --git a/i18n/fr/security.ts b/i18n/fr/security.ts index 3c5613f..9e39d1d 100644 --- a/i18n/fr/security.ts +++ b/i18n/fr/security.ts @@ -77,6 +77,2 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant.</transl <message> - <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation type="obsolete"><p>Tous les paramètres utilisateurs seront perdus.</translation> - </message> - <message> <source>Cancel</source> @@ -85,30 +81,2 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant.</transl <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">OK</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.129.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.1.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.0.0/16</source> - <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> - </message> - <message> - <source>172.16.0.0/12</source> - <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> - </message> - <message> - <source>10.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>1.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> <source>Any</source> @@ -205,291 +173,2 @@ Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant.</transl <context> - <name>Security</name> - <message> - <source>Set passcode</source> - <translation type="obsolete">Entrer le -mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Change passcode</source> - <translation type="obsolete">Changer le -mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Enter passcode</source> - <translation type="obsolete">Entrer mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Passcode incorrect</source> - <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect</translation> - </message> - <message> - <source>The passcode entered is incorrect. -Access denied</source> - <translation type="obsolete">Le mot de passe est incorrect. -Accès refusé</translation> - </message> - <message> - <source>Any</source> - <translation type="obsolete">Tous</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Aucun</translation> - </message> - <message> - <source>Enter new passcode</source> - <translation type="obsolete">Entrer le nouveau mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Re-enter new passcode</source> - <translation type="obsolete">Réentrez le mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Attention</source> - <translation type="obsolete">Attention</translation> - </message> - <message> - <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation type="obsolete"><p>Tous les paramètres utilisateurs seront perdus.</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Annuler</translation> - </message> - <message> - <source>Ok</source> - <translation type="obsolete">OK</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.129.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.1.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.0.0/16</source> - <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> - </message> - <message> - <source>172.16.0.0/12</source> - <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> - </message> - <message> - <source>10.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>1.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>WARNING</source> - <translation type="obsolete">ATTENTION</translation> - </message> - <message> - <source><p>Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.<p>Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus!</source> - <translation type="obsolete"><p>Sélectionnez IntelliSync ici désactivera le mot de passe FTP.<p>Chaque machine de votre sous réseau pourra se synchroniser avec votre Zaurus!</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SecurityBase</name> - <message> - <source>Security Settings</source> - <translation type="obsolete">Paramètres de sécurité</translation> - </message> - <message> - <source>Change passcode</source> - <translation type="obsolete">Changer le -mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Clear passcode</source> - <translation type="obsolete">Effacer le -mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Require pass code at power-on</source> - <translation type="obsolete">Demander le mot de passe au démarrage</translation> - </message> - <message> - <source>Sync</source> - <translation type="obsolete">Synchronisation</translation> - </message> - <message> - <source>Accept sync from network:</source> - <translation type="obsolete">Accepter la synchronisation par réseau de : </translation> - </message> - <message> - <source>192.168.0.0/16</source> - <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> - </message> - <message> - <source>172.16.0.0/12</source> - <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> - </message> - <message> - <source>10.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>Any</source> - <translation type="obsolete">Tous</translation> - </message> - <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Aucun</translation> - </message> - <message> - <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> - <translation type="obsolete"><P>Ce mot de passe vous permet de protéger l'accès à votre organiseur.</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.129.0/24 (default)</source> - <translation type="obsolete">192.168.129.0/24 (par défaut)</translation> - </message> - <message> - <source>192.168.1.0/24</source> - <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> - </message> - <message> - <source>1.0.0.0/8</source> - <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> - </message> - <message> - <source>Passcode</source> - <translation type="obsolete">Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <source>Login</source> - <translation type="obsolete">Nom de connexion</translation> - </message> - <message> - <source>Login Automatically</source> - <translation type="obsolete">Connexion automatique</translation> - </message> - <message> - <source>This button will let you change the security passcode. - -Note: This is *not* the sync password.</source> - <translation type="obsolete">Ce bouton vous permet de changer le mot de passe de sécurité - -Note : Ne pas confondre avec le mot de passe de synchronisation.</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the current passcode. -You can enter a new one at any time.</source> - <translation type="obsolete">Supprimer le mot de passe courant. -Vous pourrez en entrer un nouveau à n'importe qu'elle moment.</translation> - </message> - <message> - <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> - <translation type="obsolete">Si vous activez cette option, un mot de passe sera demandé après chaque allumage du Zaurus.</translation> - </message> - <message> - <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. - -For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> - <translation type="obsolete">Si vous activez cette option, opie-login vous ouvrira automatiquement une session avec le nom d'utilisateur de la liste déroulante. - -Pour le Zaurus 5x00 c'est toujours l'utilisateur "root".</translation> - </message> - <message> - <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login -(if enabled above). - -You can only select an actually configured user.</source> - <translation type="obsolete">Cette liste déroulante vous permet de sélectionnez le nom d'utilisateur à utiliser lors de l'ouverture de session automatique. - -Vous ne pouvez sélectionner qu'un nom d'utilisateur existant.</translation> - </message> - <message> - <source>Select a net-range or enter a new one. - -This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. - -For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. - -The entry "All" will allow *any* IP to connect. -The entry "None" will *deny* any connection. - -If unsure, select "Any".</source> - <translation type="obsolete">Sélectionnez une plage d'adresses IP. - -Cette liste déroulante vous permet de sélectionnez qui du réseau peut se connecter à votre Zaurus. - -Par exemple, une plage d'adresses du type 192.168.1.0/24 permettra aux machines ayant une adresse IP entre 192.168.1.1 et 192.168.1.254 de se connecter (et se synchroniserà avec le Zaurus. - -L'option "Tous" permet à *toutes* adresse IP de se connecter. -L'option "Aucun" empêchera *toutes* adresse IP de se connecter. - -Si vous n'êtes pas sur, sélectionnez "Tous".</translation> - </message> - <message> - <source>Delete Entry</source> - <translation type="obsolete">Supprimer entrée</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the selected net range from the list - -If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. - -If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore -the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> - <translation type="obsolete">Supprime la plage d'adresse IP de la liste.</translation> - </message> - <message> - <source>Restore Defaults</source> - <translation type="obsolete">Paramètres par défaut</translation> - </message> - <message> - <source>This button will restore the list of net ranges -to the defaults. - -Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> - <translation type="obsolete">Ce bouton restaure une liste de plage IP par défaut. - -Attention : Toutes les plages d'adresse IP entrées manuellement seront perdus!</translation> - </message> - <message> - <source>Select your sync software</source> - <translation type="obsolete">Sélectionnez votre logiciel de synchronisation</translation> - </message> - <message> - <source>QTopia</source> - <translation type="obsolete">QTopia</translation> - </message> - <message> - <source>IntelliSync</source> - <translation type="obsolete">IntelliSync</translation> - </message> - <message> - <source>This option changes the login behaviour of the internal FTP server. - -If you have problems syncing, try the "IntelliSync" setting, which will accept any password you throw at the sync (FTP) port. - -The default is Qtopia. It will let you log in with username "root" and password "Qtopia". The password is CaSeSeNsItIvE.</source> - <translation type="obsolete">Cette option change la façon dont le serveur FTP interne accepte les connections. - -Si vous avez un problème de synchronisation, essayez le paramètrage "IntelliSync" qui acceptera tous les mots de passe reçu sur le port de synchronisation (FTP). - -Le paramètrage par défaut est Qtopia. Il permet de se connecter en tant qu'utilisateur "root" et comme mot de passe "Qtopia". - -Attention : les mots de passe sont sensibles à la case (i.e HeLLo est différent de Hello).</translation> - </message> - <message> - <source>Qtopia 1.7</source> - <translation type="obsolete">Qtopia 1.7</translation> - </message> - <message> - <source>Opie 1.0</source> - <translation type="obsolete">Opie 1.0</translation> - </message> - <message> - <source>Both</source> - <translation type="obsolete">Les deux</translation> - </message> -</context> -<context> <name>SyncBase</name> |