author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/fr/zsafe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/fr/zsafe.ts | 347 |
1 files changed, 0 insertions, 347 deletions
diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts index 45aaee1..a186c02 100644 --- a/i18n/fr/zsafe.ts +++ b/i18n/fr/zsafe.ts @@ -1,266 +1,5 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>@default</name> - <message> - <source>ZSafe</source> - <translation type="obsolete">ZSafe</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to delete?</source> - <translation type="obsolete">Voulez-vous effacer?</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation type="obsolete">&Effacer</translation> - </message> - <message> - <source>D&on't Delete</source> - <translation type="obsolete">&Ne pas effacer</translation> - </message> - <message> - <source>Edit Entry</source> - <translation type="obsolete">Modifier l'entrée</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete">Nom</translation> - </message> - <message> - <source>Username</source> - <translation type="obsolete">Identifiant</translation> - </message> - <message> - <source>Password</source> - <translation type="obsolete">Mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">Commentaire</translation> - </message> - <message> - <source>Field 4</source> - <translation type="obsolete">Champ 4</translation> - </message> - <message> - <source>Field 5</source> - <translation type="obsolete">Champ 5</translation> - </message> - <message> - <source>New Entry</source> - <translation type="obsolete">Nouvelle entrée</translation> - </message> - <message> - <source>Entry name must be different -from the category name.</source> - <translation type="obsolete">Le nom de l'entrée doit être -différent de celui de la catégorie.</translation> - </message> - <message> - <source>Search</source> - <translation type="obsolete">Rechercher</translation> - </message> - <message> - <source>Entry not found</source> - <translation type="obsolete">Entrée non trouvée</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&OK</translation> - </message> - <message> - <source>Field 2</source> - <translation type="obsolete">Champ 1</translation> - </message> - <message> - <source>Field 3</source> - <translation type="obsolete">Champ 3</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Tous</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Texte</translation> - </message> - <message> - <source>Remove text file</source> - <translation type="obsolete">Supprimer fichier texte</translation> - </message> - <message> - <source>Could not remove text file.</source> - <translation type="obsolete">Impossible de supprimer le fichier texte.</translation> - </message> - <message> - <source>No document defined. -You have to create a new document</source> - <translation type="obsolete">Aucun document défini. -Vous devez en créer un nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>Export text file</source> - <translation type="obsolete">Exporter vers un fichier texte</translation> - </message> - <message> - <source>Import text file</source> - <translation type="obsolete">Importer un fichier texte</translation> - </message> - <message> - <source>Could not export to text file.</source> - <translation type="obsolete">Impossible d'exporter vers un fichier texte.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not import text file.</source> - <translation type="obsolete">Impossible d'importer le fichier texte.</translation> - </message> - <message> - <source>Enter Password</source> - <translation type="obsolete">Saisir mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Wrong password. - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect - -ZSafe va s'arrêter.</translation> - </message> - <message> - <source>Wrong password. -Enter again?</source> - <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect. -Le saisir à nouveau?</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes</source> - <translation type="obsolete">&Oui</translation> - </message> - <message> - <source>&No.</source> - <translation type="obsolete">&Non.</translation> - </message> - <message> - <source>Empty document or -wrong password. -Continue?</source> - <translation type="obsolete">Document vide ou -mot de passe incorrect. -Continuer ?</translation> - </message> - <message> - <source>&No</source> - <translation type="obsolete">&Non</translation> - </message> - <message> - <source>&Yes.</source> - <translation type="obsolete">&Oui.</translation> - </message> - <message> - <source>Password is empty. -Please enter again.</source> - <translation type="obsolete">Le mot de passe est vide. -Veuillez le saisir de nouveau.</translation> - </message> - <message> - <source>Reenter Password</source> - <translation type="obsolete">Re-saisir mot de passe</translation> - </message> - <message> - <source>Passwords must be identical. -Please enter again.</source> - <translation type="obsolete">Les mots de passe doivent être identiques. -Veuillez les saisir de nouveau.</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to save </source> - <translation type="obsolete">Voulez-vous enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source> -before continuing?</source> - <translation type="obsolete"> -avant de poursuivre ?</translation> - </message> - <message> - <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source>&Don't Save</source> - <translation type="obsolete">&Ne pas enregistrer</translation> - </message> - <message> - <source>Password file saved.</source> - <translation type="obsolete">Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to save -before exiting?</source> - <translation type="obsolete">Voulez-vous enregistrer -avant de sortir ?</translation> - </message> - <message> - <source>S&ave with -new -password</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer avec -nouveau mot -de &Passe</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation type="obsolete">Catégorie</translation> - </message> - <message> - <source>Wait dialog</source> - <translation type="obsolete">Boîte d'attente</translation> - </message> - <message> - <source>Gathering icons...</source> - <translation type="obsolete">Rassemblement des icônes...</translation> - </message> - <message> - <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="obsolete">Créer nouveau document ZSafe</translation> - </message> - <message> - <source>Now you have to enter -a password twice for your -newly created document.</source> - <translation type="obsolete">Vous devez maintenant saisir -deux fois le même mot de passe -pour votre nouveau document.</translation> - </message> - <message> - <source>Open ZSafe document</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir document ZSafe</translation> - </message> - <message> - <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer document ZSafe sous..</translation> - </message> - <message> - <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="obsolete">Gestionnaire Zaurus de mots de passe<br></translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></translation> - </message> - <message> - <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="obsolete">par Carsten Schneider<br></translation> - </message> - <message> - <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="obsolete">Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker<br></translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2<br></translation> - </message> -</context> -<context> <name>CategoryDialog</name> <message> <source>Category</source> @@ -474,16 +213,6 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> - <source>Can't create directory -%1 - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire -%1 - -ZSafe va s'arrêter.</translation> - </message> - <message> <source>&Save document</source> <translation>&Enregistrer document</translation> </message> @@ -564,18 +293,6 @@ ZSafe va s'arrêter.</translation> <translation type="unfinished">Ändern</translation> </message> <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">Löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Find</source> - <translation type="obsolete">Suchen</translation> - </message> - <message> - <source>New</source> - <translation type="obsolete">Neu</translation> - </message> - <message> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> @@ -608,10 +325,6 @@ ZSafe va s'arrêter.</translation> <translation>Ne pas &supprimer</translation> </message> <message> - <source>Edit Entry</source> - <translation type="obsolete">Editer entrée</translation> - </message> - <message> <source>Username</source> <translation>Identifiant</translation> </message> @@ -620,10 +333,6 @@ ZSafe va s'arrêter.</translation> <translation>Mot de passe</translation> </message> <message> - <source>New Entry</source> - <translation type="obsolete">Nouvelle entrée</translation> - </message> - <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> <translation>Les noms doivent être différents @@ -749,22 +458,6 @@ nouveau mot de passe</translation> <translation>Chargement des icônes...</translation> </message> <message> - <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="obsolete">Gestionnaire mot de passe du Zaurus<br></translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern<br></translation> - </message> - <message> - <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="obsolete">par Carsten Schneider<br></translation> - </message> - <message> - <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="obsolete">Traduit par Amrein-Marie Christophe<br></translation> - </message> - <message> <source>&New document</source> <translation>&Nouveau document</translation> </message> @@ -777,42 +470,10 @@ nouveau mot de passe</translation> <translation>&Enregistrer document sous..</translation> </message> <message> - <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="obsolete">Créer nouveau document ZSafe</translation> - </message> - <message> <source>Open ZSafe document</source> <translation>Ouvrir document ZSafe</translation> </message> <message> - <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="obsolete">Enregistrer document ZSafe comme..</translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.1.0<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.0<br></translation> - </message> - <message> - <source>Can't create directory -.../Documents/application - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire -.../Documents/application - -ZSafe va s'arrêter.</translation> - </message> - <message> - <source>Can't create directory -...//Documents/application/zsafe - -ZSafe will now exit.</source> - <translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire -.../Documents/application/zsafe - -ZSafe va s'arrêter.</translation> - </message> - <message> <source>New entry</source> <translation>Nouvelle entrée</translation> </message> @@ -877,14 +538,6 @@ deux fois le même mot de passe pour votre nouveau document.</translation> </message> <message> - <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></translation> - </message> - <message> - <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2<br></translation> - </message> - <message> <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |