summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/zsafe.ts
authorgroucho <groucho>2004-03-27 14:45:34 (UTC)
committer groucho <groucho>2004-03-27 14:45:34 (UTC)
commitd4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431 (patch) (side-by-side diff)
tree4ec850c81b8bcdec3b05d5b04d27c0dcbd12a8bf /i18n/fr/zsafe.ts
parent9f7ac64758dabb1694c7dfe1bd649d25f9f483fe (diff)
downloadopie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.zip
opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.gz
opie-d4f3b191088c8aba4e4cc391f79785e65a1d7431.tar.bz2
opie-lupdate
Diffstat (limited to 'i18n/fr/zsafe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/zsafe.ts250
1 files changed, 155 insertions, 95 deletions
diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts
index 3cf039e..8de2641 100644
--- a/i18n/fr/zsafe.ts
+++ b/i18n/fr/zsafe.ts
@@ -3,261 +3,261 @@
<name>@default</name>
<message>
<source>ZSafe</source>
- <translation>ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete?</source>
- <translation>Voulez-vous effacer?</translation>
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous effacer?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Effacer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation>&amp;Ne pas effacer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ne pas effacer</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Entry</source>
- <translation>Modifier l&apos;entrée</translation>
+ <translation type="obsolete">Modifier l&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
- <translation>Identifiant</translation>
+ <translation type="obsolete">Identifiant</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation>Mot de passe</translation>
+ <translation type="obsolete">Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Commentaire</translation>
+ <translation type="obsolete">Commentaire</translation>
</message>
<message>
<source>Field 4</source>
- <translation>Champ 4</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 4</translation>
</message>
<message>
<source>Field 5</source>
- <translation>Champ 5</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 5</translation>
</message>
<message>
<source>New Entry</source>
- <translation>Nouvelle entrée</translation>
+ <translation type="obsolete">Nouvelle entrée</translation>
</message>
<message>
<source>Entry name must be different
from the category name.</source>
- <translation>Le nom de l&apos;entrée doit être
+ <translation type="obsolete">Le nom de l&apos;entrée doit être
différent de celui de la catégorie.</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation>Rechercher</translation>
+ <translation type="obsolete">Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Entry not found</source>
- <translation>Entrée non trouvée</translation>
+ <translation type="obsolete">Entrée non trouvée</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Field 2</source>
- <translation>Champ 1</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 1</translation>
</message>
<message>
<source>Field 3</source>
- <translation>Champ 3</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 3</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Tous</translation>
+ <translation type="obsolete">Tous</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation>Texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Texte</translation>
</message>
<message>
<source>Remove text file</source>
- <translation>Supprimer fichier texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Supprimer fichier texte</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove text file.</source>
- <translation>Impossible de supprimer le fichier texte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de supprimer le fichier texte.</translation>
</message>
<message>
<source>No document defined.
You have to create a new document</source>
- <translation>Aucun document défini.
+ <translation type="obsolete">Aucun document défini.
Vous devez en créer un nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Export text file</source>
- <translation>Exporter vers un fichier texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Exporter vers un fichier texte</translation>
</message>
<message>
<source>Import text file</source>
- <translation>Importer un fichier texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Importer un fichier texte</translation>
</message>
<message>
<source>Could not export to text file.</source>
- <translation>Impossible d&apos;exporter vers un fichier texte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;exporter vers un fichier texte.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not import text file.</source>
- <translation>Impossible d&apos;importer le fichier texte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;importer le fichier texte.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Saisir mot de passe</translation>
+ <translation type="obsolete">Saisir mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.
ZSafe will now exit.</source>
- <translation>Mot de passe incorrect
+ <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect
ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.
Enter again?</source>
- <translation>Mot de passe incorrect.
+ <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect.
Le saisir à nouveau?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation>&amp;Oui</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Oui</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No.</source>
- <translation>&amp;Non.</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Non.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty document or
wrong password.
Continue?</source>
- <translation>Document vide ou
+ <translation type="obsolete">Document vide ou
mot de passe incorrect.
Continuer ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
- <translation>&amp;Non</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Non</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes.</source>
- <translation>&amp;Oui.</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Oui.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is empty.
Please enter again.</source>
- <translation>Le mot de passe est vide.
+ <translation type="obsolete">Le mot de passe est vide.
Veuillez le saisir de nouveau.</translation>
</message>
<message>
<source>Reenter Password</source>
- <translation>Re-saisir mot de passe</translation>
+ <translation type="obsolete">Re-saisir mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords must be identical.
Please enter again.</source>
- <translation>Les mots de passe doivent être identiques.
+ <translation type="obsolete">Les mots de passe doivent être identiques.
Veuillez les saisir de nouveau.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save </source>
- <translation>Voulez-vous enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>
before continuing?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
avant de poursuivre ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation>&amp;Ne pas enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ne pas enregistrer</translation>
</message>
<message>
<source>Password file saved.</source>
- <translation>Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation>
+ <translation type="obsolete">Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save
before exiting?</source>
- <translation>Voulez-vous enregistrer
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous enregistrer
avant de sortir ?</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ave with
new
password</source>
- <translation>Enregistrer avec
+ <translation type="obsolete">Enregistrer avec
nouveau mot
de &amp;Passe</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation>Catégorie</translation>
+ <translation type="obsolete">Catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>Wait dialog</source>
- <translation>Boîte d&apos;attente</translation>
+ <translation type="obsolete">Boîte d&apos;attente</translation>
</message>
<message>
<source>Gathering icons...</source>
- <translation>Rassemblement des icônes...</translation>
+ <translation type="obsolete">Rassemblement des icônes...</translation>
</message>
<message>
<source>Create new ZSafe document</source>
- <translation>Créer nouveau document ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">Créer nouveau document ZSafe</translation>
</message>
<message>
<source>Now you have to enter
a password twice for your
newly created document.</source>
- <translation>Vous devez maintenant saisir
+ <translation type="obsolete">Vous devez maintenant saisir
deux fois le même mot de passe
pour votre nouveau document.</translation>
</message>
<message>
<source>Open ZSafe document</source>
- <translation>Ouvrir document ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir document ZSafe</translation>
</message>
<message>
<source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation>Enregistrer document ZSafe sous..</translation>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer document ZSafe sous..</translation>
</message>
<message>
<source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation>Gestionnaire Zaurus de mots de passe&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Gestionnaire Zaurus de mots de passe&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
- <translation>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation>par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation>Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
- <translation>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -421,6 +421,10 @@ shows the list of dirs and files</source>
affiche la liste des répertoires et fichiers</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ScQtFileEditDlg</name>
@@ -597,159 +601,159 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
+ <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nicht löschen</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Entry</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation>
+ <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
- <translation type="obsolete">Benutzername</translation>
+ <translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>New Entry</source>
- <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
+ <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation>
</message>
<message>
<source>Entry name must be different
from the category name.</source>
- <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge
+ <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge
müssen sich von der
Kategorie unterscheiden.</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
- <translation type="obsolete">Suchen</translation>
+ <translation type="unfinished">Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Entry not found</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation>
+ <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not export to text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not import text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.
ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Falsches Passwort
+ <translation type="unfinished">Falsches Passwort
ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.
Enter again?</source>
- <translation type="obsolete">Falsches Passwort.
+ <translation type="unfinished">Falsches Passwort.
Neu eingeben?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No.</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nein.</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nein.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty document or
wrong password.
Continue?</source>
- <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder
+ <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder
falsches Passwort.
Fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nein</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes.</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ja.</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ja.</translation>
</message>
<message>
<source>Password is empty.
Please enter again.</source>
- <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer.
+ <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer.
Bitte nochmals eingeben.</translation>
</message>
<message>
<source>Reenter Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords must be identical.
Please enter again.</source>
- <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen
+ <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen
gleich sein. Bitte nochmals
Passwort eingeben.</translation>
</message>
<message>
<source>Password file saved.</source>
- <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save
before exiting?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden
+ <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden
die Daten speichern?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Sichern</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sichern</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ave with
new
password</source>
- <translation type="obsolete">Mit neuem
+ <translation type="unfinished">Mit neuem
&amp;Passwort
sichern</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nicht sichern</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nicht sichern</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
+ <translation type="unfinished">Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Wait dialog</source>
- <translation type="obsolete">Bitte warten</translation>
+ <translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
</message>
<message>
<source>Gathering icons...</source>
- <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation>
+ <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation>
</message>
<message>
<source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>ZSafe version 2.0.1ern&lt;br&gt;</source>
@@ -757,11 +761,11 @@ sichern</translation>
</message>
<message>
<source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New document</source>
@@ -777,15 +781,15 @@ sichern</translation>
</message>
<message>
<source>Create new ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
+ <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Open ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation>
+ <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
+ <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
</message>
<message>
<source>ZSafe version 2.1.0&lt;br&gt;</source>
@@ -827,5 +831,61 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Find entry</source>
<translation>Rechercher entrée</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished">Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove text file</source>
+ <translation type="unfinished">Supprimer fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No document defined.
+You have to create a new document</source>
+ <translation type="unfinished">Aucun document défini.
+Vous devez en créer un nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export text file</source>
+ <translation type="unfinished">Exporter vers un fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import text file</source>
+ <translation type="unfinished">Importer un fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to save </source>
+ <translation type="unfinished">Voulez-vous enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+before continuing?</source>
+ <translation type="unfinished">
+avant de poursuivre ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Now you have to enter
+a password twice for your
+newly created document.</source>
+ <translation type="unfinished">Vous devez maintenant saisir
+deux fois le même mot de passe
+pour votre nouveau document.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
</context>
</TS>