summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
authorgroucho <groucho>2003-05-03 07:59:47 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-05-03 07:59:47 (UTC)
commit998cfb14d533aadd453949ed70d57203a7bfbd0d (patch) (unidiff)
tree6e7602e9aee2b1c94ea51fbd493a81947fb03732 /i18n/fr
parent9f766daaab46025af3c455e24c5792b1d95eebb9 (diff)
downloadopie-998cfb14d533aadd453949ed70d57203a7bfbd0d.zip
opie-998cfb14d533aadd453949ed70d57203a7bfbd0d.tar.gz
opie-998cfb14d533aadd453949ed70d57203a7bfbd0d.tar.bz2
Major code changes require translation changes ;-)
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/mailit.ts71
1 files changed, 50 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/fr/mailit.ts b/i18n/fr/mailit.ts
index e980a1f..95aa208 100644
--- a/i18n/fr/mailit.ts
+++ b/i18n/fr/mailit.ts
@@ -253,5 +253,3 @@ has not been downloaded yet.
253 <message> 253 <message>
254 <source>This is the inbox view. 254 <source>The mail subject should be entered here</source>
255 It keeps the fetched mail which can be viewed by double clicking the entry.
256<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/>A blue attachment icon shows whether this mail has attachments.</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -259,4 +257,3 @@ has not been downloaded yet.
259 <message> 257 <message>
260 <source>This is the oubox view. 258 <source>Recipients can be entered here</source>
261 It keeps the queued mails to send which can be reviewed by double clicking the entry.</source>
262 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -264,3 +261,3 @@ has not been downloaded yet.
264 <message> 261 <message>
265 <source>The mail subject should be entered here</source> 262 <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -268,3 +265,3 @@ has not been downloaded yet.
268 <message> 265 <message>
269 <source>Recipients can be entered here</source> 266 <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -272,3 +269,3 @@ has not been downloaded yet.
272 <message> 269 <message>
273 <source>If you would like to send copies of your mail they can be entered here</source> 270 <source>Enter your mail text here</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -276,3 +273,3 @@ has not been downloaded yet.
276 <message> 273 <message>
277 <source>This button opens the address selector with all mail adresses from your OPIE addressbook</source> 274 <source>Queue your mail by clicking here</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 275 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -280,3 +277,3 @@ has not been downloaded yet.
280 <message> 277 <message>
281 <source>Enter your mail text here</source> 278 <source>This is an overview about all attachments in the mail</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -284,3 +281,8 @@ has not been downloaded yet.
284 <message> 281 <message>
285 <source>Chose the recipients from this list</source> 282 <source>This is the inbox view.
283It keeps the fetched mail which can be
284viewed by double clicking the entry.
285blue attachment icon shows whether this
286mailhas attachments.
287</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -288,3 +290,5 @@ has not been downloaded yet.
288 <message> 290 <message>
289 <source>Queue your mail by clicking here</source> 291 <source>This is the outbox view.
292It keeps the queued mails to send which can be
293reviewed by double clicking the entry.</source>
290 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -292,3 +296,3 @@ has not been downloaded yet.
292 <message> 296 <message>
293 <source>This is an overview about all attachments in the mail</source> 297 <source>Choose the recipients from this list</source>
294 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -307,6 +311,2 @@ has not been downloaded yet.
307 <message> 311 <message>
308 <source>Reply</source>
309 <translation>Répondre</translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Previous</source> 312 <source>Previous</source>
@@ -331,6 +331,2 @@ has not been downloaded yet.
331 <message> 331 <message>
332 <source>Click here to reply to the selected mail</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Forward</source> 332 <source>Forward</source>
@@ -363,2 +359,31 @@ has not been downloaded yet.
363 </message> 359 </message>
360 <message>
361 <source>Download</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Click here to download the selected mail</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>reply</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>reply to mail</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Click here to reply to the selected mail
378Press and hold for more options.</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source>Reply all</source>
383 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>Click here to reply to the selected mail to CC: addresses also</source>
387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message>
364</context> 389</context>
@@ -504,2 +529,6 @@ and be valid emailaddresses</source>
504 </message> 529 </message>
530 <message>
531 <source> wrote on </source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
505</context> 534</context>