summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
authoreric <eric>2003-01-30 08:18:39 (UTC)
committer eric <eric>2003-01-30 08:18:39 (UTC)
commita9095571b8baee7253b43852b2f818b1aa592c34 (patch) (side-by-side diff)
tree712cb065ae485d6ecbfed99d74fb1dbfe95f04b6 /i18n/fr
parent937c6c3e9c61b332fc3ba173b7395e8fb5d1741e (diff)
downloadopie-a9095571b8baee7253b43852b2f818b1aa592c34.zip
opie-a9095571b8baee7253b43852b2f818b1aa592c34.tar.gz
opie-a9095571b8baee7253b43852b2f818b1aa592c34.tar.bz2
- fr translation
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqkjumpx.ts3
-rw-r--r--i18n/fr/libqmultikey.ts16
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts329
-rw-r--r--i18n/fr/libqpickboard.ts3
-rw-r--r--i18n/fr/libscreenshotapplet.ts19
-rw-r--r--i18n/fr/libsdmonapplet.ts9
6 files changed, 197 insertions, 182 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqkjumpx.ts b/i18n/fr/libqkjumpx.ts
index 964d5dc..00abe5b 100644
--- a/i18n/fr/libqkjumpx.ts
+++ b/i18n/fr/libqkjumpx.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>KJumpX</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KJumpX</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/libqmultikey.ts b/i18n/fr/libqmultikey.ts
index 45c10c4..212356f 100644
--- a/i18n/fr/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/fr/libqmultikey.ts
@@ -30,3 +30,3 @@
<source>Pickboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pickboard</translation>
</message>
@@ -34,3 +34,3 @@
<source>Key Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répétition des touches</translation>
</message>
@@ -38,3 +38,3 @@
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleurs</translation>
</message>
@@ -42,3 +42,3 @@
<source>Key Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur de la touche</translation>
</message>
@@ -46,3 +46,3 @@
<source>Key Pressed Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur de la touche pressée</translation>
</message>
@@ -50,3 +50,3 @@
<source>Line Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur de la ligne</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
<source>Text Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couleur du texte</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>Multikey</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clavier</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index c47bd71..b686269 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -10,3 +10,3 @@
<source>Unfiled</source>
- <translation>Vide</translation>
+ <translation>Non classé</translation>
</message>
@@ -75,3 +75,3 @@
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cochez les catégories auxquelles ce document appartient.</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez une nouvelle catégorie ici. Pressez &lt;b&gt;Ajouter&lt;/b&gt; pour l&apos;ajouter à la liste.</translation>
</message>
@@ -83,3 +83,3 @@
<source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez une nouvelle catégorie à gauche et pressez pour l&apos;ajouter à la liste.</translation>
</message>
@@ -91,3 +91,3 @@
<source>Check to make this property available to all applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cochez pour rendre cette propriété disponible aux autres applications.</translation>
</message>
@@ -130,3 +130,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Show January in the selected year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher Janvier dans l&apos;année sélectionnée</translation>
</message>
@@ -134,3 +134,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Show the previous month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le mois précédent</translation>
</message>
@@ -138,3 +138,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Show the next month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le mois suivant</translation>
</message>
@@ -142,3 +142,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Show December in the selected year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher Décembre dans l&apos;année sélectionnée</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Show documents of this type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les documents de ce type</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Document View</source>
- <translation type="unfinished">Vue &quot;Document&quot;</translation>
+ <translation>Vue &quot;Document&quot;</translation>
</message>
@@ -161,3 +161,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Show documents in this category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les documents dans cette catégorie</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Click to select a document from the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>cliquez pour sélectionner un document de cette liste</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, ou sélectionnez &lt;b&gt;Nouveau Document&lt;/b&gt; pour créer un nouveau document.</translation>
</message>
@@ -173,3 +173,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cliquez et restez appuyer pour accéder aux propriétés du document.</translation>
</message>
@@ -187,3 +187,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished">Trouver</translation>
+ <translation>Trouver</translation>
</message>
@@ -268,3 +268,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque Dur</translation>
</message>
@@ -272,3 +272,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés</translation>
</message>
@@ -279,3 +279,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
@@ -283,3 +283,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commentaire:</translation>
</message>
@@ -287,3 +287,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type:</translation>
</message>
@@ -291,3 +291,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom:</translation>
</message>
@@ -295,3 +295,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement:</translation>
</message>
@@ -299,3 +299,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chargement rapide (consomme de la mémoire)</translation>
</message>
@@ -303,3 +303,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Effacer</translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
@@ -307,3 +307,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier</translation>
</message>
@@ -311,3 +311,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transmettre</translation>
</message>
@@ -315,3 +315,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>The media the document resides on.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le média sur lequel le document est placé.</translation>
</message>
@@ -319,3 +319,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>The name of this document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le nom du document.</translation>
</message>
@@ -323,3 +323,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pré-charger cette application pour qu&apos;elle soit disponible instantanément.</translation>
</message>
@@ -327,3 +327,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Delete this document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer ce document.</translation>
</message>
@@ -331,3 +331,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Make a copy of this document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Faire une copie de ce document.</translation>
</message>
@@ -335,3 +335,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Beam this document to another device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transmettre ce document à un autre périphérique.</translation>
</message>
@@ -339,3 +339,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Use custom rotation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser une rotation personnalisée</translation>
</message>
@@ -346,3 +346,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Owner Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information sur le propriétaire</translation>
</message>
@@ -353,3 +353,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Form1</translation>
</message>
@@ -357,3 +357,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
@@ -361,3 +361,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2</translation>
</message>
@@ -365,3 +365,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>3</translation>
</message>
@@ -369,3 +369,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>4</translation>
</message>
@@ -373,3 +373,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
@@ -377,3 +377,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>6</translation>
</message>
@@ -381,3 +381,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7</translation>
</message>
@@ -385,3 +385,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8</translation>
</message>
@@ -389,3 +389,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
@@ -393,3 +393,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
@@ -397,3 +397,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
@@ -401,3 +401,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Enter passcode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez le mot de passe</translation>
</message>
@@ -408,3 +408,3 @@ est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plus de mémoire</translation>
</message>
@@ -417,3 +417,8 @@ Please free up some space and
try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il y a eu un problème en créant
+les informations de Configuration
+pour ce programme.
+
+SVP, libérez de l&apos;espace et
+ré-essayez.</translation>
</message>
@@ -423,3 +428,5 @@ Please free up some space
before entering data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer les fichiers de départ
+SVP libérez de l&apos;espace
+avant d&apos;entrer des données</translation>
</message>
@@ -428,3 +435,4 @@ before entering data</source>
Free some memory and try again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de programmer une alarme.
+Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
</message>
@@ -432,3 +440,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>J</translation>
</message>
@@ -436,3 +444,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
@@ -440,3 +448,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Y</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A</translation>
</message>
@@ -444,3 +452,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>jour</translation>
</message>
@@ -448,3 +456,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>month</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mois</translation>
</message>
@@ -452,3 +460,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>année</translation>
</message>
@@ -456,3 +464,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pm</translation>
</message>
@@ -460,3 +468,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>am</translation>
</message>
@@ -465,3 +473,4 @@ Free some memory and try again.</source>
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etes-vous sûr de vouloir effacer
+%1?</translation>
</message>
@@ -469,3 +478,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Tout</translation>
+ <translation>Tout</translation>
</message>
@@ -473,3 +482,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished">Vide</translation>
+ <translation>Non classé</translation>
</message>
@@ -477,3 +486,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Adresse (bureau)&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -481,3 +490,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Adresse (Domicile)&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -485,3 +494,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Email Addresses: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresses de courrier électronique:</translation>
</message>
@@ -489,3 +498,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Phone: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tél (dom):</translation>
</message>
@@ -493,3 +502,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Fax: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax (dom):</translation>
</message>
@@ -497,3 +506,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Mobile: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mobile (perso):</translation>
</message>
@@ -501,3 +510,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Web Page: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page web (perso):</translation>
</message>
@@ -505,3 +514,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Web Page: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page web (bur):</translation>
</message>
@@ -509,3 +518,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Office: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bureau:</translation>
</message>
@@ -513,3 +522,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Phone: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tél (bur):</translation>
</message>
@@ -517,3 +526,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Fax: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax (bur):</translation>
</message>
@@ -521,3 +530,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Mobile: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mobile (bur):</translation>
</message>
@@ -525,3 +534,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Pager: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alphapage (bur):</translation>
</message>
@@ -529,3 +538,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Profession: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profession:</translation>
</message>
@@ -533,3 +542,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Assistant: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistant:</translation>
</message>
@@ -537,3 +546,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Manager: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Responsable:</translation>
</message>
@@ -541,3 +550,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Male</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Masculin</translation>
</message>
@@ -545,3 +554,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Female</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Féminin</translation>
</message>
@@ -549,3 +558,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Gender: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre:</translation>
</message>
@@ -553,3 +562,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Spouse: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Epouse:</translation>
</message>
@@ -557,3 +566,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Birthday: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Date de naissance:</translation>
</message>
@@ -561,3 +570,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Anniversary: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anniversaire:</translation>
</message>
@@ -565,3 +574,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Nickname: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Surnom:</translation>
</message>
@@ -569,3 +578,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
@@ -573,3 +582,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>First Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prénom</translation>
</message>
@@ -577,3 +586,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Middle Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>2nd prénom</translation>
</message>
@@ -581,3 +590,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Last Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
@@ -585,3 +594,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Suffix</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suffixe</translation>
</message>
@@ -589,3 +598,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>File As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>File As</translation>
</message>
@@ -597,3 +606,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Department</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Département</translation>
</message>
@@ -601,3 +610,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Company</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Société</translation>
</message>
@@ -605,3 +614,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tél (bur)</translation>
</message>
@@ -609,3 +618,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax (bur)</translation>
</message>
@@ -613,3 +622,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mobile (bur)</translation>
</message>
@@ -617,3 +626,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Default Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courriel par défaut</translation>
</message>
@@ -621,3 +630,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Emails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Courriels</translation>
</message>
@@ -625,3 +634,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Phone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tél (dom)</translation>
</message>
@@ -629,3 +638,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Fax</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fax (dom)</translation>
</message>
@@ -633,3 +642,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Mobile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mobile (dom)</translation>
</message>
@@ -637,3 +646,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rue (bur)</translation>
</message>
@@ -641,3 +650,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ville (bur)</translation>
</message>
@@ -645,3 +654,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etat (bur)</translation>
</message>
@@ -649,3 +658,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zip code (bur)</translation>
</message>
@@ -653,3 +662,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pays (bur)</translation>
</message>
@@ -657,3 +666,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business Pager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alphapage (bu)</translation>
</message>
@@ -661,3 +670,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Business WebPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page web (bur)</translation>
</message>
@@ -665,3 +674,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Office</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bureau</translation>
</message>
@@ -669,3 +678,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Profession</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profession</translation>
</message>
@@ -673,3 +682,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Assistant</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistant</translation>
</message>
@@ -677,3 +686,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Responsable</translation>
</message>
@@ -681,3 +690,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Street</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rue (dom)</translation>
</message>
@@ -685,3 +694,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ville (dom)</translation>
</message>
@@ -689,3 +698,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etat (dom)</translation>
</message>
@@ -693,3 +702,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Zip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zip code (dom)</translation>
</message>
@@ -697,3 +706,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Country</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pays (dom)</translation>
</message>
@@ -701,3 +710,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Home Web Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page web (dom)</translation>
</message>
@@ -705,3 +714,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Spouse</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Epouse</translation>
</message>
@@ -709,3 +718,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Gender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Genre</translation>
</message>
@@ -713,3 +722,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Birthday</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Date de naissance</translation>
</message>
@@ -717,3 +726,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Anniversary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anniversaire</translation>
</message>
@@ -721,3 +730,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Surnom</translation>
</message>
@@ -725,3 +734,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Children</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enfants</translation>
</message>
@@ -729,3 +738,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notes</translation>
</message>
@@ -733,3 +742,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groupes</translation>
</message>
@@ -737,3 +746,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>New Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau document</translation>
</message>
@@ -744,3 +753,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>%1 document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 document</translation>
</message>
@@ -751,3 +760,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Qt&gt;Aide globale n&apos;est pas disponible poyur cette application, cependant, il existe une aide contectuelle.&lt;p&gt; pour utiliser l&apos;aide contectuelle:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Cliquez and maintenez sur le bouton d&apos;aide.&lt;li&gt;Lorsque la barre de titre affiche &lt;b&gt;qu&apos;est-ce-que c&apos;est...&lt;/b&gt;, cliquez sur n&apos;importe quel control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
@@ -755,3 +764,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>What&apos;s this...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qu&apos;est ce que c&apos;est...</translation>
</message>
@@ -762,3 +771,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les changements.</translation>
</message>
@@ -766,3 +775,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Click to close this window.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
</message>
@@ -770,3 +779,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements.</translation>
</message>
@@ -774,3 +783,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Click to make this window moveable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clqiuez pour rendre cette fenêtre déplaçable.</translation>
</message>
@@ -778,3 +787,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
</message>
@@ -785,3 +794,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>CF Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carte CF</translation>
</message>
@@ -789,3 +798,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque Dur</translation>
</message>
@@ -793,3 +802,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>SD Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carte SD</translation>
</message>
@@ -797,3 +806,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque Dur SCSI</translation>
</message>
@@ -801,3 +810,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Internal Storage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stockage Interne</translation>
</message>
@@ -805,3 +814,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Internal Memory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mémoire interne</translation>
</message>
@@ -809,3 +818,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>MMC Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carte MMC</translation>
</message>
@@ -816,3 +825,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun</translation>
</message>
@@ -823,3 +832,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Mon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lu</translation>
</message>
@@ -827,3 +836,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Tue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ma</translation>
</message>
@@ -831,3 +840,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Wed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Me</translation>
</message>
@@ -835,3 +844,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Thu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Je</translation>
</message>
@@ -839,3 +848,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Fri</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ve</translation>
</message>
@@ -843,3 +852,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Sat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sa</translation>
</message>
@@ -847,3 +856,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>Sun</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Di</translation>
</message>
@@ -854,3 +863,3 @@ Free some memory and try again.</source>
<source>citytime executable not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver l&apos;exécutable &quot;citytime&quot;</translation>
</message>
@@ -859,3 +868,4 @@ Free some memory and try again.</source>
please install citytime.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pour choisir le fueau horaire,
+installez &quot;citytime&quot; SVP.</translation>
</message>
@@ -866,3 +876,3 @@ please install citytime.</source>
<source>Out of Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plus d&apos;espace</translation>
</message>
@@ -871,3 +881,4 @@ please install citytime.</source>
Please free up space and try again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de programmer une alarme.
+Libérez de la mémoire et réessayez</translation>
</message>
@@ -878,3 +889,3 @@ Please free up space and try again</source>
<source>%1 files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 fichers</translation>
</message>
@@ -883,3 +894,3 @@ Please free up space and try again</source>
<comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -887,3 +898,3 @@ Please free up space and try again</source>
<source>All %1 files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tous les %1 fichiers</translation>
</message>
@@ -891,3 +902,3 @@ Please free up space and try again</source>
<source>All files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/libqpickboard.ts b/i18n/fr/libqpickboard.ts
index 488fb8f..4c83d79 100644
--- a/i18n/fr/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/fr/libqpickboard.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>Pickboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pickboard</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts b/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts
index 15bd7b3..9c78690 100644
--- a/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libscreenshotapplet.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>Name of screenshot </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de l&apos;image d&apos;écran</translation>
</message>
@@ -9,3 +10,3 @@
<source>Delay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>délai</translation>
</message>
@@ -13,3 +14,3 @@
<source>sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sec</translation>
</message>
@@ -21,3 +22,3 @@
<source>Save screenshot as...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauver l&apos;image d&apos;écran sous...</translation>
</message>
@@ -25,3 +26,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
@@ -33,3 +34,3 @@
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réussi</translation>
</message>
@@ -37,3 +38,3 @@
<source>Screenshot was uploaded to %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;image écran a été chargé sur %1</translation>
</message>
@@ -41,3 +42,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
@@ -45,3 +46,3 @@
<source>Connection to %1 failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La connexion à %1 a échoué.</translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/libsdmonapplet.ts b/i18n/fr/libsdmonapplet.ts
index 11c0c2a..adb227c 100644
--- a/i18n/fr/libsdmonapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libsdmonapplet.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>Eject card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ejecter la carte</translation>
</message>
@@ -9,3 +10,3 @@
<source>SdMonitor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Moniteur SD</translation>
</message>
@@ -13,3 +14,3 @@
<source>Card eject failed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;éjection de la carte a échoué!</translation>
</message>
@@ -17,3 +18,3 @@
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;OK</translation>
</message>