author | eric <eric> | 2003-05-05 08:06:30 (UTC) |
---|---|---|
committer | eric <eric> | 2003-05-05 08:06:30 (UTC) |
commit | d3c1ac568e782e4f8f8353496e3f7fcac96b3f00 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | fdb358b53ab697490500e3e4a1eb4fd498d883d4 /i18n/fr | |
parent | 4593e3cf4eca4867e34b3220007c24523cf642b6 (diff) | |
download | opie-d3c1ac568e782e4f8f8353496e3f7fcac96b3f00.zip opie-d3c1ac568e782e4f8f8353496e3f7fcac96b3f00.tar.gz opie-d3c1ac568e782e4f8f8353496e3f7fcac96b3f00.tar.bz2 |
- tr by french team
-rw-r--r-- | i18n/fr/appearance.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/aqpkg.ts | 288 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/checkbook.ts | 71 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/libvolumeapplet.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/netsetup.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/opie-write.ts | 54 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/opieftp.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/oxygen.ts | 305 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/reader.ts | 98 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/showimg.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/tableviewer.ts | 26 |
11 files changed, 429 insertions, 495 deletions
diff --git a/i18n/fr/appearance.ts b/i18n/fr/appearance.ts index 9a0701f..23e6460 100644 --- a/i18n/fr/appearance.ts +++ b/i18n/fr/appearance.ts @@ -45,5 +45,5 @@ <message> <source>Tabs w/icons</source> - <translation>Onglets avec icone</translation> + <translation>Onglets avec icônes</translation> </message> <message> @@ -53,5 +53,5 @@ <message> <source>Drop down list w/icons</source> - <translation>Liste déroulante avec icone</translation> + <translation>Liste déroulante avec icônes</translation> </message> <message> @@ -89,5 +89,5 @@ <message> <source>Do you want to restart %1 now?</source> - <translation>Voulez-vous redémarrer %1 maintenant?</translation> + <translation>Voulez-vous redémarrer %1 maintenant ?</translation> </message> <message> @@ -105,5 +105,5 @@ <message> <source>Save scheme</source> - <translation>Sauver lthème</translation> + <translation>Sauver le thème</translation> </message> <message> @@ -143,5 +143,5 @@ Note: Cette option n'est pas disponible pour tous les styles.</translation> Click here to select an available decoration.</source> - <translation>Les décorations de fenêtres control la manière dont les barres de titres et les bouttons des appilcations apparaissent. + <translation>Les décorations de fenêtres contrôlent la manière dont les barres de titres et les bouttons des applications apparaissent. Cliquer ici pour sélectionner une décoration disponible.</translation> @@ -149,5 +149,5 @@ Cliquer ici pour sélectionner une décoration disponible.</translation> <message> <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> - <translation>Sélectionner le nom, le style et la taille désirés pour la police par défaut que les applications utiliseront:.</translation> + <translation>Sélectionner le nom, le style et la taille désirés pour la police par défaut que les applications utiliseront.</translation> </message> <message> @@ -155,7 +155,7 @@ Cliquer ici pour sélectionner une décoration disponible.</translation> Click here to select an available scheme.</source> - <translation>Les thèmes de couleurs sont une collection de couleurs qui sont utilisés à différents endroit de la fenêtre de l'application. + <translation>Les thèmes de couleurs sont une collection de couleurs utilisés à différents endroits des fenêtres. -Cliquer ici pour sélectionner un type disponible.</translation> +Cliquer ici pour sélectionner un thème.</translation> </message> <message> @@ -169,5 +169,5 @@ Cliquer ici pour sélectionner un type disponible.</translation> <message> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> - <translation>Cliquer ici pour définir un nom et sauvegarder le thème de couleu rcourant.</translation> + <translation>Cliquer ici pour définir un nom et sauvegarder le thème de couleur actuel.</translation> </message> <message> @@ -179,5 +179,5 @@ Cliquer ici pour sélectionner un type disponible.</translation> This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation>Si quelques applications ne peuvent afficher correctement les préférence globales d'apparence, certaines fonctionnalité peuvent-être désactivées. + <translation>Si quelques applications ne peuvent afficher correctement les préférence globales d'apparence, certaines fonctionnalité peuvent être désactivées. Cette partie vous permet de selectionner une application et quelle préférence vous souhaitez désactiver.</translation> @@ -223,5 +223,5 @@ Cette partie vous permet de selectionner une application et quelle préférence <message> <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> - <translation>ceci est un aperçu de la fenêtre. Regarder ici pour voir les changement apporté.</translation> + <translation>Ceci est un aperçu de la fenêtre. Regardez ici pour voir les changements apportés.</translation> </message> <message> @@ -229,8 +229,4 @@ Cette partie vous permet de selectionner une application et quelle préférence <translation>Préference d'Apparence</translation> </message> - <message> - <source>Rotation direction:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> @@ -281,5 +277,5 @@ Cette partie vous permet de selectionner une application et quelle préférence <message> <source>Sample window using the selected settings.</source> - <translation>Example de fenêtre utilisant les préférences sélectionnées.</translation> + <translation>Exemple de fenêtre utilisant les préférences sélectionnées.</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts index 01d7815..07bdac7 100644 --- a/i18n/fr/aqpkg.ts +++ b/i18n/fr/aqpkg.ts @@ -1,12 +1,20 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>CategoryFilterImpl</name> + <name>CategoryFilterDlg</name> <message> <source>Category Filter</source> - <translation type="unfinished">Filtre par catégorie</translation> + <translation>Filtre par catégorie</translation> </message> <message> - <source>Select one or more groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&OK</source> + <translation>&Ok</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Annuler</translation> + </message> + <message> + <source>Select groups to show</source> + <translation>Sélectionner les groupes à afficher</translation> </message> </context> @@ -30,123 +38,66 @@ </context> <context> - <name>InstallDlgImpl</name> - <message> - <source>Close</source> - <translation>Fermer</translation> - </message> - <message> - <source>Remove -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Install -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Upgrade -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>(ReInstall)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>(Upgrade)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Destination</source> - <translation type="unfinished">Destination</translation> - </message> + <name>InstallDlg</name> <message> - <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished">Espace dispo</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Sortie</translation> + <source>Install</source> + <translation>Installer</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Démarrer</translation> + <translation>Démarrer</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Options</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Options</translation> </message> <message> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source> -**** User Clicked ABORT ***</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Output</source> + <translation>Sortie</translation> </message> <message> - <source>**** Process Aborted ****</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Destination</source> + <translation>Destination</translation> </message> <message> - <source>Save output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Space Avail</source> + <translation>Espace dispo</translation> </message> +</context> +<context> + <name>InstallDlgImpl</name> <message> - <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Close</source> + <translation>Fermer</translation> </message> </context> <context> - <name>InstallOptionsDlgImpl</name> + <name>InstallOptionsDlg</name> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Options</translation> + <translation>Options</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished">Forcer les dépendances</translation> + <translation>Forcer les dépendances</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished">Forcer la réinstallation</translation> + <translation>Forcer la réinstallation</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished">Forcer l'effacement</translation> + <translation>Forcer l'effacement</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished">Forcer la ré-écriture</translation> - </message> - <message> - <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forcer la ré-écriture</translation> </message> <message> - <source>Errors only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Verbose WGet</source> + <translation>WGet info</translation> </message> <message> - <source>Normal messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Informative messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Troubleshooting output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>OK</source> + <translation>Ok</translation> </message> </context> @@ -267,5 +218,5 @@ <message> <source>View</source> - <translation>Affichage</translation> + <translation>Vues</translation> </message> <message> @@ -278,4 +229,24 @@ </message> <message> + <source>Help</source> + <translation>Aide</translation> + </message> + <message> + <source>Click here for help.</source> + <translation>Cliquer ici pour afficher l'aide.</translation> + </message> + <message> + <source>About</source> + <translation>A Propos</translation> + </message> + <message> + <source>Click here for software version information.</source> + <translation>Cliquer ici pour les informations sur la version du logiciel.</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Options</translation> + </message> + <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> <translation>Cliquer ici pour fermer la barre de recherche.</translation> @@ -310,4 +281,8 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un package.</translation> </message> <message> + <source>About AQPkg</source> + <translation>A propos de AQPkg</translation> + </message> + <message> <source>Remove</source> <translation>Enlever</translation> @@ -332,29 +307,29 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un package.</translation> <message> <source>Installed To - %1</source> - <translation type="obsolete">Installé en - %1</translation> + <translation>Installé en - %1</translation> </message> <message> <source>Description - %1</source> - <translation type="obsolete">Description - %1</translation> + <translation>Description - %1</translation> </message> <message> <source>Size - %1</source> - <translation type="obsolete">Taille - %1</translation> + <translation>Taille - %1</translation> </message> <message> <source>Section - %1</source> - <translation type="obsolete">Section - %1</translation> + <translation>Section - %1</translation> </message> <message> <source>Filename - %1</source> - <translation type="obsolete">Nom - %1</translation> + <translation>Nom - %1</translation> </message> <message> <source>V. Installed - %1</source> - <translation type="obsolete">V. installée - %1</translation> + <translation>V. installée - %1</translation> </message> <message> <source>V. Available - %1</source> - <translation type="obsolete">V. dispo - %1</translation> + <translation>V. dispo - %1</translation> </message> <message> @@ -461,129 +436,86 @@ Etes-vous sûr ?</translation> <translation>M</translation> </message> - <message> - <source>Updating Launcher...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> - <name>PackageWindow</name> - <message> - <source><b>Description</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p><b>Installed To</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p><b>Size</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p><b>Section</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p><b>Filename</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p><b>Version Installed</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p><b>Version Available</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> + <name>SettingsBase</name> <message> - <source>Package Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Configuration</source> + <translation>Configuration</translation> </message> <message> - <source>Package information is unavailable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Servers</source> + <translation>Serveurs</translation> </message> <message> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Fermer</translation> + <source>Active Server</source> + <translation>Serveur actif</translation> </message> -</context> -<context> - <name>SettingsImpl</name> <message> - <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished">Configuration</translation> + <source>Name:</source> + <translation>Nom :</translation> </message> <message> - <source>Servers</source> - <translation type="unfinished">Serveurs</translation> + <source>URL:</source> + <translation>URL :</translation> </message> <message> - <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished">Destinations</translation> + <source>Change</source> + <translation>Changer</translation> </message> <message> - <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished">Proxies</translation> + <source>Remove</source> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Nouveau</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouveau</translation> </message> <message> - <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Destinations</source> + <translation>Destinations</translation> </message> <message> - <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Nom :</translation> + <source>Link To Root</source> + <translation>Créer un lien vers root</translation> </message> <message> - <source>Address:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Proxies</source> + <translation>Proxies</translation> </message> <message> - <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished">Serveur actif</translation> + <source>HTTP Proxy</source> + <translation>Proxy HTTP</translation> </message> <message> - <source>Update</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Password</source> + <translation>Passe :</translation> </message> <message> - <source>Destination</source> - <translation type="unfinished">Destination</translation> - </message> - <message> - <source>Location:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Enabled</source> + <translation>Activé</translation> </message> <message> - <source>Link to root</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>FTP Proxy</source> + <translation>Proxy FTP</translation> </message> <message> - <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy HTTP</translation> + <source>Username</source> + <translation>Utilisateur</translation> </message> <message> - <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished">Activé</translation> + <source>&Apply</source> + <translation>&Appliquer</translation> </message> <message> - <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">Proxy FTP</translation> + <source>General</source> + <translation>Général</translation> </message> <message> - <source>Username:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>(Will take effect on restart)</source> + <translation>(Prendra effet après redémarrage)</translation> </message> <message> - <source>Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Show Jump To Letters</source> + <translation>Afficher la navigation par lettres</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts index b9ffc7c..5370712 100644 --- a/i18n/fr/checkbook.ts +++ b/i18n/fr/checkbook.ts @@ -37,13 +37,13 @@ <message> <source>Select type of checkbook here.</source> - <translation>Sélectionner le tyê du livre ici.</translation> + <translation>Sélectionner le type de livre ici.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation>Sauvegarde</translation> + <translation>Epargne</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Vérification</translation> + <translation>Compte chèque</translation> </message> <message> @@ -53,9 +53,9 @@ <message> <source>Money market</source> - <translation>Argent de poche</translation> + <translation>Liquidités</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation>Mutuelle</translation> + <translation>Fond de pension</translation> </message> <message> @@ -69,17 +69,17 @@ <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> - <translation>Entrer le nom de la lbanquede ce livre ici.</translation> + <translation>Entrez ici le nom de la banque de ce livre.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> - <translation>Numéro de compte:</translation> + <translation>N° compte:</translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> - <translation>Entrer le numéro de compte pour ce livr de compte ici.</translation> + <translation>Entrez ici le n° du compte de ce livre.</translation> </message> <message> <source>PIN number:</source> - <translation>Numéro PIN:</translation> + <translation>N° PIN:</translation> </message> <message> @@ -89,9 +89,9 @@ <message> <source>Starting balance:</source> - <translation>Démarrage de la balance:</translation> + <translation>Solde:</translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> - <translation>Entrer la balance initiale pour ce livre de compte ici.</translation> + <translation>Entrez le solde initial pour ce livre de compte ici.</translation> </message> <message> @@ -101,13 +101,13 @@ <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> - <translation>Entrer toute information sur ce livre de compte ici.</translation> + <translation>Entrez les informations supplémentaires pour ce livre de compte ici.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> - <translation>Balance courante: %10.00</translation> + <translation>Solde actuel: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation>Cette partie affiche la balance courante dans ce livre de compte.</translation> + <translation>Cette partie affiche le solde courant dans ce livre de compte.</translation> </message> <message> @@ -117,5 +117,5 @@ To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Ceci est la liste de toutes les transactions entrées pour ce livre de compte. -Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de la colonne.</translation> +Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de la colonne.</translation> </message> <message> @@ -137,5 +137,5 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de l <message> <source>Click here to add a new transaction.</source> - <translation>Cliquer ici pour ajouter une nouvelle transaction.</translation> + <translation>Cliquez ici pour ajouter une nouvelle transaction.</translation> </message> <message> @@ -161,9 +161,9 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de l <message> <source>Click here to select the desired chart type.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner le type de graphique désiré.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner le type de graphique désiré.</translation> </message> <message> <source>Account balance</source> - <translation>Balance du compte</translation> + <translation>Solde du compte</translation> </message> <message> @@ -181,13 +181,13 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de l <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> - <translation>Cliquer ici pour dessiner le graphique sélectionné.</translation> + <translation>Cliquez ici pour dessiner le graphique sélectionné.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation>Balance courante %1 %2</translation> + <translation>Solde actuel: %1 %2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> - <translation>Effacer une transaction</translation> + <translation>Effacer la transaction</translation> </message> <message> @@ -197,5 +197,5 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de l <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> - <translation>Cliquer ici pour activer/désactiver la protection du livre de compte par mot de passe.</translation> + <translation>Cliquez ici pour activer/désactiver la protection du livre de compte par mot de passe.</translation> </message> <message> @@ -232,5 +232,5 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de l <message> <source>Enter currency symbol:</source> - <translation>Entrer le symbole de la devise:</translation> + <translation>Symbole de la devise:</translation> </message> <message> @@ -241,17 +241,18 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur la nom de l <source>Show whether checkbook is password protected</source> - <translation>Montrer si livre de compte est protégé par mot de passe</translation> + <translation>Montrer si le livre de compte est protégé +par mot de passe</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner si, oui ou non, la fenêtre principale affichera si "livre de compte" est protégé par mot de passe.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner si, oui ou non, la fenêtre principale affichera si "livre de compte" est protégé par mot de passe.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> - <translation>Monter le solde des livres de compte</translation> + <translation>Montrer le solde des livres de compte</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> - <translation>Cliquer ici pour sélectionner si, oui ou non, la fenêtre principale affichera le solde pour chaque livre de compte.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner si, oui ou non, la fenêtre principale affichera le solde pour chaque livre de compte.</translation> </message> </context> @@ -282,5 +283,5 @@ Vous pouvez aussi sélectionner "Nouveau" à partir du menu de Livre d You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> - <translation>Sélectionnez un livr de compte puis cliquez ici pour l'éditer. + <translation>Sélectionnez un livre de compte puis cliquez ici pour l'éditer. Vous pouvez aussi sélectionner "Éditer" à partir du menu de "Livre de Compte", ou bien cliquez @@ -297,5 +298,5 @@ You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <translation>Sélectionnez un livre de compte puis cliquez ici pour le détruire. -Vous pouvez aussi cliquer sir "Effacer" à partir du menu de "Livre de compte".</translation> +Vous pouvez aussi cliquer sur "Effacer" à partir du menu de "Livre de compte".</translation> </message> <message> @@ -313,5 +314,5 @@ Vous pouvez aussi cliquer sir "Effacer" à partir du menu de "Liv <message> <source>Click here to configure this app.</source> - <translation>Cliquez ici pour configurer cette app.</translation> + <translation>Cliquez ici pour configurer cette application.</translation> </message> <message> @@ -336,5 +337,5 @@ Vous pouvez aussi cliquer sir "Effacer" à partir du menu de "Liv <message> <source>Transaction for </source> - <translation>Transaction concernant</translation> + <translation>Transaction sur </translation> </message> <message> @@ -414,5 +415,5 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation> The value entered should always be positive.</source> - <translation>Entrez le montant des frais bancaire associés à l'opération. + <translation>Entrez le montant des frais bancaires associés à l'opération. La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation> @@ -424,5 +425,5 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> - <translation>Entrez ici des informations complémentaires sur l'opération.</translation> + <translation>Entrez ici les informations complémentaires sur l'opération.</translation> </message> <message> @@ -456,9 +457,9 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation> <message> <source>Entertainment</source> - <translation>Loisir</translation> + <translation>Loisirs</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation>Nourriture</translation> + <translation>Alimentation</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/fr/libvolumeapplet.ts b/i18n/fr/libvolumeapplet.ts index 51e4d1e..2fcc3cd 100644 --- a/i18n/fr/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/fr/libvolumeapplet.ts @@ -5,17 +5,17 @@ <message> <source>Enable Sounds for:</source> - <translation>Authoriser le sond pour:</translation> + <translation>Autoriser le son pour :</translation> </message> <message> <source>Alarm Sound</source> - <translation>Son de l'alarme</translation> + <translation>Alarme</translation> </message> <message> <source>Key Clicks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clic des touches</translation> </message> <message> <source>Screen Taps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stylet sur écran</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/netsetup.ts b/i18n/fr/netsetup.ts index 46f156d..510860e 100644 --- a/i18n/fr/netsetup.ts +++ b/i18n/fr/netsetup.ts @@ -9,5 +9,5 @@ <message> <source><P>These are the network services available to be added.</source> - <translation><p>Voici les services réseau disponibles pour ajout.</translation> + <translation><p>Voici les services réseau pouvant être ajoutés.</translation> </message> <message> @@ -28,5 +28,5 @@ <message> <source><p>Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source> - <translation><p>Seulement un %1 peut-être ajouté. Enlever le %1 courant ou changez ses propriétés</translation> + <translation><p>Seulement un %1 peut-être ajouté. Enlevez le service actuel ou changez ses propriétés.</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/fr/opie-write.ts b/i18n/fr/opie-write.ts index be81c52..a7e3c54 100644 --- a/i18n/fr/opie-write.ts +++ b/i18n/fr/opie-write.ts @@ -4,81 +4,81 @@ <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edition</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouveau</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annuler</translation> </message> <message> <source>Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Refaire</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copier</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Couper</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Coller</translation> </message> <message> <source>Bold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gras</translation> </message> <message> <source>Italic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Italique</translation> </message> <message> <source>&Italic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Italique</translation> </message> <message> <source>Underline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Souligné</translation> </message> <message> <source>&Underline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Souligné</translation> </message> <message> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gauche</translation> </message> <message> <source>Center</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Centre</translation> </message> <message> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Droite</translation> </message> <message> <source>Full</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Justifié</translation> </message> <message> <source>Rich Text Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rich Text Editor</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sans Nom</translation> </message> </context> @@ -87,29 +87,29 @@ <message> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Annuler</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Refaire</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cou&per</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Copier</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Co&ller</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélectionner tout</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/opieftp.ts b/i18n/fr/opieftp.ts index bdd654f..25087d1 100644 --- a/i18n/fr/opieftp.ts +++ b/i18n/fr/opieftp.ts @@ -13,5 +13,5 @@ <message> <source>Local</source> - <translation>local</translation> + <translation>Local</translation> </message> <message> @@ -25,13 +25,13 @@ <message> <source>New</source> - <translation>Nouveau</translation> + <translation>Nouvelle</translation> </message> <message> <source>Connect</source> - <translation>Connect</translation> + <translation>Se connecter</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> - <translation>Déconnecte</translation> + <translation>Se déconnecter</translation> </message> <message> @@ -49,5 +49,5 @@ <message> <source>Rename</source> - <translation>Renomer</translation> + <translation>Renommer</translation> </message> <message> @@ -61,13 +61,13 @@ <message> <source>Switch to Local</source> - <translation>Passer au répertoire local</translation> + <translation>Aller au répertoire local</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> - <translation>Passer au répertoire distant</translation> + <translation>Aller au répertoire distant</translation> </message> <message> <source>Switch to Config</source> - <translation>Paser à la config</translation> + <translation>Aller à la configuration</translation> </message> <message> @@ -109,5 +109,5 @@ <message> <source>Config</source> - <translation>Config</translation> + <translation>Configuration</translation> </message> <message> @@ -234,5 +234,5 @@ Il doit être vide</translation> <message> <source>About</source> - <translation type="obsolete">A propos</translation> + <translation>A propos</translation> </message> <message> @@ -242,9 +242,9 @@ Il doit être vide</translation> <message> <source>New Server name</source> - <translation>nouveau de nom de serveur</translation> + <translation>nouveau nom de serveur</translation> </message> <message> <source>Sorry name already taken</source> - <translation>Désolé, nom déjà utiliser</translation> + <translation>Désolé, nom déjà utilisé</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/oxygen.ts b/i18n/fr/oxygen.ts index 6daeac9..d6d5c80 100644 --- a/i18n/fr/oxygen.ts +++ b/i18n/fr/oxygen.ts @@ -12,6 +12,10 @@ </message> <message> + <source>Form1</source> + <translation></translation> + </message> + <message> <source>Molecular Weight</source> - <translation>poids moléculaire</translation> + <translation>Masse molaire</translation> </message> <message> @@ -21,9 +25,9 @@ <message> <source>Molecular Weight (u):</source> - <translation>Poids Moléculaire (u):</translation> + <translation>Masse molaire (u):</translation> </message> <message> <source>Elemental Composition (%):</source> - <translation>Composition Elementaire (%):</translation> + <translation>Composition élementaire (%) :</translation> </message> </context> @@ -32,9 +36,9 @@ <message> <source>Weight:</source> - <translation type="obsolete">Poids:</translation> + <translation>Masse:</translation> </message> <message> <source>Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Famille</translation> </message> <message> @@ -44,13 +48,13 @@ <message> <source>Electronegativity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Electronégativité</translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rayon atomique</translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Energie d'ionisation</translation> </message> <message> @@ -60,9 +64,9 @@ <message> <source>Boilingpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Point d'ébullition</translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Point de fusion</translation> </message> <message> @@ -72,21 +76,17 @@ <message> <source>%1 J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 J</translation> </message> <message> <source>%1 K</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 K</translation> </message> <message> <source>%1 pm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 pm</translation> </message> <message> <source>%1 g/cm^3</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Weight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 g/cm3</translation> </message> </context> @@ -95,9 +95,9 @@ <message> <source>Oxygen</source> - <translation>Oxygène</translation> + <translation>Oxygen</translation> </message> <message> <source>PSE</source> - <translation>PSE</translation> + <translation>Tableau</translation> </message> <message> @@ -109,457 +109,462 @@ <translation>Calculs</translation> </message> +</context> +<context> + <name>PSEWidget</name> + <message> + <source>Periodic System</source> + <translation>Tableau Périodique</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>calcDlgUI</name> + <message> + <source>ERROR: +</source> + <translation>ERREUR : +</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>dataWidgetUI</name> + <message> + <source>Chemical Data</source> + <translation>Données chimiques</translation> + </message> <message> <source>Hydrogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hydrogène</translation> </message> <message> <source>Helium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hellium</translation> </message> <message> <source>Lithium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lithium</translation> </message> <message> <source>Beryllium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Béryllium</translation> </message> <message> <source>Boron</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bore</translation> </message> <message> <source>Carbon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carbone</translation> </message> <message> <source>Nitrogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azote</translation> + </message> + <message> + <source>Oxygen</source> + <translation>Oxygène</translation> </message> <message> <source>Fluorine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fluore</translation> </message> <message> <source>Neon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Néon</translation> </message> <message> <source>Sodium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sodium</translation> </message> <message> <source>Magnesium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Magnésium</translation> </message> <message> <source>Aluminum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aluminum</translation> </message> <message> <source>Silicon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silicium</translation> </message> <message> <source>Phosphorus</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Phosphore</translation> </message> <message> <source>Sulfur</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soufre</translation> </message> <message> <source>Chlorine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chlore</translation> </message> <message> <source>Argon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Argon</translation> </message> <message> <source>Potassium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Potassium</translation> </message> <message> <source>Calcium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Calcium</translation> </message> <message> <source>Scandium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Scandium</translation> </message> <message> <source>Titanium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titane</translation> </message> <message> <source>Vanadium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vanadium</translation> </message> <message> <source>Chromium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chrome</translation> </message> <message> <source>Manganese</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manganèse</translation> </message> <message> <source>Iron</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fer</translation> </message> <message> <source>Cobalt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cobalt</translation> </message> <message> <source>Nickel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nickel</translation> </message> <message> <source>Copper</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuivre</translation> </message> <message> <source>Zinc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zinc</translation> </message> <message> <source>Gallium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gallium</translation> </message> <message> <source>Germanium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Germanium</translation> </message> <message> <source>Arsenic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arsenique</translation> </message> <message> <source>Selenium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sélénium</translation> </message> <message> <source>Bromine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brome</translation> </message> <message> <source>Krypton</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Krypton</translation> </message> <message> <source>Rubidium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rubidium</translation> </message> <message> <source>Strontium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strontium</translation> </message> <message> <source>Yttrium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yttrium</translation> </message> <message> <source>Zirconium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zirconium</translation> </message> <message> <source>Niobium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niobium</translation> </message> <message> <source>Molybdenum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Molybdène</translation> </message> <message> <source>Technetium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Technitium</translation> </message> <message> <source>Ruthenium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ruthénium</translation> </message> <message> <source>Rhodium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rhodium</translation> </message> <message> <source>Palladium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palladium</translation> </message> <message> <source>Silver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Argent</translation> </message> <message> <source>Cadmium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cadmium</translation> </message> <message> <source>Indium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indium</translation> </message> <message> <source>Tin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etain</translation> </message> <message> <source>Antimony</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antimoine</translation> </message> <message> <source>Tellurium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tellure</translation> </message> <message> <source>Iodine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iode</translation> </message> <message> <source>Xenon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Xénon</translation> </message> <message> <source>Cesium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Césium</translation> </message> <message> <source>Barium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Barium</translation> </message> <message> <source>Lanthanum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lanthane</translation> </message> <message> <source>Cerium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cérium</translation> </message> <message> <source>Praseodymium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Praséodyme</translation> </message> <message> <source>Neodymium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Néodyme</translation> </message> <message> <source>Promethium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prométhium</translation> </message> <message> <source>Samarium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samarium</translation> </message> <message> <source>Europium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Europium</translation> </message> <message> <source>Gadolinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gadolinium</translation> </message> <message> <source>Terbium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Terbium</translation> </message> <message> <source>Dysprosium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dysprosium</translation> </message> <message> <source>Holmium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Holmium</translation> </message> <message> <source>Erbium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erbium</translation> </message> <message> <source>Thulium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thulium</translation> </message> <message> <source>Ytterbium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ytterbium</translation> </message> <message> <source>Lutetium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lutétium</translation> </message> <message> <source>Hafnium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hafnium</translation> </message> <message> <source>Tantalum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tantale</translation> </message> <message> <source>Tungsten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tungsten</translation> </message> <message> <source>Rhenium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rhénium</translation> </message> <message> <source>Osmium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Osmium</translation> </message> <message> <source>Iridium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iridium</translation> </message> <message> <source>Platinum</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Platine</translation> </message> <message> <source>Gold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Or</translation> </message> <message> <source>Mercury</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercure</translation> </message> <message> <source>Thallium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thallium</translation> </message> <message> <source>Lead</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plomb</translation> </message> <message> <source>Bismuth</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bismuth</translation> </message> <message> <source>Polonium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Polonium</translation> </message> <message> <source>Astatine</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Astate</translation> </message> <message> <source>Radon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radon</translation> </message> <message> <source>Francium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Francium</translation> </message> <message> <source>Radium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radium</translation> </message> <message> <source>Actinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Actinium</translation> </message> <message> <source>Thorium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thorium</translation> </message> <message> <source>Protactinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Protactinium</translation> </message> <message> <source>Uranium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uranium</translation> </message> <message> <source>Neptunium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neptunium</translation> </message> <message> <source>Plutonium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plutonium</translation> </message> <message> <source>Americium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Américium</translation> </message> <message> <source>Curium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Curium</translation> </message> <message> <source>Berkelium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Berkélium</translation> </message> <message> <source>Californium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Californium</translation> </message> <message> <source>Einsteinium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Einsteinium</translation> </message> <message> <source>Fermium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermium</translation> </message> <message> <source>Mendelevium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mendélévium</translation> </message> <message> <source>Nobelium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nobélium</translation> </message> <message> <source>Lawrencium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lawrencium</translation> </message> <message> <source>Rutherfordium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rutherfordium</translation> </message> <message> <source>Dubnium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dubnium</translation> </message> <message> <source>Seaborgium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seaborgium</translation> </message> <message> <source>Bohrium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bohrium</translation> </message> <message> <source>Hassium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hassium</translation> </message> <message> <source>Meitnerium</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PSEWidget</name> - <message> - <source>Periodic System</source> - <translation>Système Périodique</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>calcDlgUI</name> - <message> - <source>ERROR: -</source> - <translation>ERREUR: </translation> - </message> -</context> -<context> - <name>dataWidgetUI</name> - <message> - <source>Chemical Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meitnerium</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/reader.ts b/i18n/fr/reader.ts index 7efb7a9..facaeb4 100644 --- a/i18n/fr/reader.ts +++ b/i18n/fr/reader.ts @@ -17,5 +17,5 @@ <message> <source>On Action...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Si activé ...</translation> </message> <message> @@ -25,5 +25,5 @@ <message> <source>Autoscroll</source> - <translation>"Scroller" automatiquement</translation> + <translation>Défilement automatique</translation> </message> <message> @@ -41,5 +41,5 @@ <message> <source>Scroll</source> - <translation>Scroll</translation> + <translation>Défilement</translation> </message> <message> @@ -49,77 +49,77 @@ <message> <source>Page/Line Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Faire défiler page/ligne</translation> </message> <message> <source>Set Overlap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recouvrement</translation> </message> <message> <source>Use Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utiliser le curseur</translation> </message> <message> <source>Set Dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Définir le dictionnaire</translation> </message> <message> <source>Two/One Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deux/Une touche(s)</translation> </message> <message> <source>Target</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cible</translation> </message> <message> <source>Annotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annotation</translation> </message> <message> <source>Dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dictionnaire</translation> </message> <message> <source>Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Presse-papiers</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monter</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descendre</translation> </message> <message> <source>Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chercher ...</translation> </message> <message> <source>Continuous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En continue</translation> </message> <message> <source>Markup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marques</translation> </message> <message> <source>Auto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auto</translation> </message> <message> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aucune</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Texte</translation> </message> <message> <source>HTML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HTML</translation> </message> <message> <source>Peanut/PML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Peanut/PML</translation> </message> <message> @@ -173,73 +173,73 @@ <message> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agrandir</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réduire</translation> </message> <message> <source>Ideogram/Word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Idéogrammes/Mots</translation> </message> <message> <source>Set width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fixer largeur</translation> </message> <message> <source>Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Encodage</translation> </message> <message> <source>Ascii</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ascii</translation> </message> <message> <source>UTF-8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UTF-8</translation> </message> <message> <source>UCS-2(BE)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UCS-2(BE)</translation> </message> <message> <source>USC-2(LE)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>USC-2(LE)</translation> </message> <message> <source>Palm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Palm</translation> </message> <message> <source>Windows(1252)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows(1252)</translation> </message> <message> <source>Set Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Choisir la police</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annoter</translation> </message> <message> <source>Goto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aller à</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>Autogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Création auto.</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> @@ -249,29 +249,29 @@ <message> <source>Start Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Début bloc</translation> </message> <message> <source>Copy Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Copier bloc</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fichier</translation> </message> <message> <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Format</translation> </message> <message> <source>Marks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Marques</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trouver suivant</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clore la recherche</translation> </message> <message> @@ -281,5 +281,5 @@ <message> <source>Close Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fermer l'édition</translation> </message> </context> @@ -288,5 +288,5 @@ <message> <source>Browse for file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parcourir</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/fr/showimg.ts b/i18n/fr/showimg.ts index 58f3fc2..c2ac868 100644 --- a/i18n/fr/showimg.ts +++ b/i18n/fr/showimg.ts @@ -23,5 +23,5 @@ <message> <source>Image Viewer</source> - <translation>Visualisateur d'image</translation> + <translation>Visualiseur d'images</translation> </message> <message> @@ -39,9 +39,9 @@ <message> <source>Rotate 180</source> - <translation>Rotation 180</translation> + <translation>Rotation 180°</translation> </message> <message> <source>Rotate 90</source> - <translation>Rotation 90</translation> + <translation>Rotation 90°</translation> </message> <message> @@ -51,5 +51,5 @@ <message> <source> - Image Viewer</source> - <translation>- Visualisateur d'image</translation> + <translation>- Visualiseur d'images</translation> </message> <message> @@ -63,5 +63,5 @@ <message> <source>Thumbnail View</source> - <translation>Vue en vignette</translation> + <translation>Vignettes</translation> </message> <message> @@ -79,5 +79,5 @@ <message> <source>Rotate 270</source> - <translation>Rotation 270</translation> + <translation>Rotation 270°</translation> </message> <message> @@ -142,9 +142,9 @@ <message> <source>Repeat slideshow</source> - <translation>Revoir le diaporama</translation> + <translation>Diaporama en boucle</translation> </message> <message> <source>Show pictures in reverse</source> - <translation>Montrer les images en sens inverse</translation> + <translation>Montrer les images en ordre inverse</translation> </message> <message> @@ -154,5 +154,5 @@ <message> <source>Fast load pictures</source> - <translation>chargement rapide des images</translation> + <translation>Chargement rapide des images</translation> </message> </context> diff --git a/i18n/fr/tableviewer.ts b/i18n/fr/tableviewer.ts index 7d41b6f..b91be0c 100644 --- a/i18n/fr/tableviewer.ts +++ b/i18n/fr/tableviewer.ts @@ -4,9 +4,9 @@ <message> <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KeyList::addKey() Impossible de définir une valeur par défaut pour le type %1. Clé pas ajoutée.</translation> </message> <message> <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DataElem::setField(%1, %2) Pas de type valide trouvé</translation> </message> </context> @@ -15,9 +15,9 @@ <message> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> <source>key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clé</translation> </message> </context> @@ -26,25 +26,25 @@ <message> <source>TableViewer - Edit Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>TableViewer - Editeur de Clés</translation> </message> <message> <source>Key Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nom Clé</translation> </message> <message> <source>Key Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Type Clé</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nouvelle</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>Clear All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effacer tout</translation> </message> </context> @@ -53,5 +53,5 @@ <message> <source>List View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vue en Liste</translation> </message> </context> @@ -60,9 +60,9 @@ <message> <source>Table Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Table Viewer</translation> </message> <message> <source>could not load Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossible d'ouvrir le document</translation> </message> </context> |