author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/hu/libqpe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/hu/libqpe.ts | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts index 9effd3a..0a3d676 100644 --- a/i18n/hu/libqpe.ts +++ b/i18n/hu/libqpe.ts @@ -181,36 +181,32 @@ már szerkeszti a kategóriákat.</translation> </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>Find</source> <translation>Keres</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Szöveg nem található.</translation> </message> <message> - <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="obsolete">Végére értem, kezdem előről</translation> - </message> - <message> <source>End reached, starting at %1</source> <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> <translation>Keresés</translation> </message> <message> <source>Find what:</source> <translation>Mit keressen:</translation> </message> <message> @@ -438,40 +434,32 @@ Kérem szabadítson fel némi helyet </message> <message> <source>Unable to create start up files Please free up some space before entering data</source> <translation>Nem tudom az induló fájlokat létrehozni Kérem szabadítson fel némi helyet mielőtt adatokat vinne be</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Free some memory and try again.</source> <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> </message> <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">N</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">H</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation>É</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>nap</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>hónap</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>év</translation> </message> <message> @@ -498,38 +486,32 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> <source>Thu</source> <translation>Csü</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pé</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Szo</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Va</translation> </message> <message> - <source>Are you sure you want to delete - %1?</source> - <translation type="obsolete">Biztosan törli -%1-t?</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> <source><b>Work Address:</b></source> <translation><b>Munkahely címe:<b></translation> </message> <message> <source><b>Home Address:</b></source> <translation><b>Lakás címe:<b></translation> </message> <message> @@ -776,52 +758,32 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> <source>Children</source> <translation>Gyerekek</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Jegyzetek</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Csoportok</translation> </message> <message> <source>New Document</source> <translation>Új dokumentum</translation> </message> <message> - <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation> - </message> - <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation type="unfinished"><Qt>Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.<p>Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:<p><ol><li>bökjün a súgó gombra és tartsa.<li>amikor a <b>Mi ez...</b> cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation type="unfinished">Mi ez...</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1?</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -857,36 +819,32 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> <source>Sep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Oct</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nov</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Hiba</translation> - </message> - <message> <source>D</source> <comment>Shortcut for Day</comment> <translation type="unfinished">N</translation> </message> <message> <source>M</source> <comment>Shortcur for Month</comment> <translation type="unfinished">H</translation> </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 dokumentum</translation> </message> |