author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/hu/libqpe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/hu/libqpe.ts | 42 |
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts index 9effd3a..0a3d676 100644 --- a/i18n/hu/libqpe.ts +++ b/i18n/hu/libqpe.ts | |||
@@ -173,52 +173,48 @@ már szerkeszti a kategóriákat.</translation> | |||
173 | <translation><br><br>Bökjön és tartsa a dokumentum tulajdonságaihoz.</translation> | 173 | <translation><br><br>Bökjön és tartsa a dokumentum tulajdonságaihoz.</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | </context> | 175 | </context> |
176 | <context> | 176 | <context> |
177 | <name>FileSelectorView</name> | 177 | <name>FileSelectorView</name> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>Name</source> | 179 | <source>Name</source> |
180 | <translation>Név</translation> | 180 | <translation>Név</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | </context> | 182 | </context> |
183 | <context> | 183 | <context> |
184 | <name>FindDialog</name> | 184 | <name>FindDialog</name> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Find</source> | 186 | <source>Find</source> |
187 | <translation>Keres</translation> | 187 | <translation>Keres</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | </context> | 189 | </context> |
190 | <context> | 190 | <context> |
191 | <name>FindWidget</name> | 191 | <name>FindWidget</name> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>String Not Found.</source> | 193 | <source>String Not Found.</source> |
194 | <translation>Szöveg nem található.</translation> | 194 | <translation>Szöveg nem található.</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>End reached, starting at beginning</source> | ||
198 | <translation type="obsolete">Végére értem, kezdem előről</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>End reached, starting at %1</source> | 197 | <source>End reached, starting at %1</source> |
202 | <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> | 198 | <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation type="unfinished"></translation> |
204 | </message> | 200 | </message> |
205 | </context> | 201 | </context> |
206 | <context> | 202 | <context> |
207 | <name>FindWidgetBase</name> | 203 | <name>FindWidgetBase</name> |
208 | <message> | 204 | <message> |
209 | <source>Find</source> | 205 | <source>Find</source> |
210 | <translation>Keresés</translation> | 206 | <translation>Keresés</translation> |
211 | </message> | 207 | </message> |
212 | <message> | 208 | <message> |
213 | <source>Find what:</source> | 209 | <source>Find what:</source> |
214 | <translation>Mit keressen:</translation> | 210 | <translation>Mit keressen:</translation> |
215 | </message> | 211 | </message> |
216 | <message> | 212 | <message> |
217 | <source>Category:</source> | 213 | <source>Category:</source> |
218 | <translation>Kategória:</translation> | 214 | <translation>Kategória:</translation> |
219 | </message> | 215 | </message> |
220 | <message> | 216 | <message> |
221 | <source>Start Search at:</source> | 217 | <source>Start Search at:</source> |
222 | <translation>Keresés indulása innen:</translation> | 218 | <translation>Keresés indulása innen:</translation> |
223 | </message> | 219 | </message> |
224 | <message> | 220 | <message> |
@@ -430,56 +426,48 @@ for this program. | |||
430 | 426 | ||
431 | Please free up some space and | 427 | Please free up some space and |
432 | try again.</source> | 428 | try again.</source> |
433 | <translation>Jelen program beállítási adatainak | 429 | <translation>Jelen program beállítási adatainak |
434 | elkészítésekor hiba történt. | 430 | elkészítésekor hiba történt. |
435 | 431 | ||
436 | Kérem szabadítson fel némi helyet | 432 | Kérem szabadítson fel némi helyet |
437 | és próbálja meg újra.</translation> | 433 | és próbálja meg újra.</translation> |
438 | </message> | 434 | </message> |
439 | <message> | 435 | <message> |
440 | <source>Unable to create start up files | 436 | <source>Unable to create start up files |
441 | Please free up some space | 437 | Please free up some space |
442 | before entering data</source> | 438 | before entering data</source> |
443 | <translation>Nem tudom az induló fájlokat létrehozni | 439 | <translation>Nem tudom az induló fájlokat létrehozni |
444 | Kérem szabadítson fel némi helyet | 440 | Kérem szabadítson fel némi helyet |
445 | mielőtt adatokat vinne be</translation> | 441 | mielőtt adatokat vinne be</translation> |
446 | </message> | 442 | </message> |
447 | <message> | 443 | <message> |
448 | <source>Unable to schedule alarm. | 444 | <source>Unable to schedule alarm. |
449 | Free some memory and try again.</source> | 445 | Free some memory and try again.</source> |
450 | <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. | 446 | <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. |
451 | Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> | 447 | Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> |
452 | </message> | 448 | </message> |
453 | <message> | 449 | <message> |
454 | <source>D</source> | ||
455 | <translation type="obsolete">N</translation> | ||
456 | </message> | ||
457 | <message> | ||
458 | <source>M</source> | ||
459 | <translation type="obsolete">H</translation> | ||
460 | </message> | ||
461 | <message> | ||
462 | <source>Y</source> | 450 | <source>Y</source> |
463 | <translation>É</translation> | 451 | <translation>É</translation> |
464 | </message> | 452 | </message> |
465 | <message> | 453 | <message> |
466 | <source>day</source> | 454 | <source>day</source> |
467 | <translation>nap</translation> | 455 | <translation>nap</translation> |
468 | </message> | 456 | </message> |
469 | <message> | 457 | <message> |
470 | <source>month</source> | 458 | <source>month</source> |
471 | <translation>hónap</translation> | 459 | <translation>hónap</translation> |
472 | </message> | 460 | </message> |
473 | <message> | 461 | <message> |
474 | <source>year</source> | 462 | <source>year</source> |
475 | <translation>év</translation> | 463 | <translation>év</translation> |
476 | </message> | 464 | </message> |
477 | <message> | 465 | <message> |
478 | <source>PM</source> | 466 | <source>PM</source> |
479 | <translation>Du</translation> | 467 | <translation>Du</translation> |
480 | </message> | 468 | </message> |
481 | <message> | 469 | <message> |
482 | <source>AM</source> | 470 | <source>AM</source> |
483 | <translation>De</translation> | 471 | <translation>De</translation> |
484 | </message> | 472 | </message> |
485 | <message> | 473 | <message> |
@@ -490,54 +478,48 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> | |||
490 | <source>Tue</source> | 478 | <source>Tue</source> |
491 | <translation>Ke</translation> | 479 | <translation>Ke</translation> |
492 | </message> | 480 | </message> |
493 | <message> | 481 | <message> |
494 | <source>Wed</source> | 482 | <source>Wed</source> |
495 | <translation>Sze</translation> | 483 | <translation>Sze</translation> |
496 | </message> | 484 | </message> |
497 | <message> | 485 | <message> |
498 | <source>Thu</source> | 486 | <source>Thu</source> |
499 | <translation>Csü</translation> | 487 | <translation>Csü</translation> |
500 | </message> | 488 | </message> |
501 | <message> | 489 | <message> |
502 | <source>Fri</source> | 490 | <source>Fri</source> |
503 | <translation>Pé</translation> | 491 | <translation>Pé</translation> |
504 | </message> | 492 | </message> |
505 | <message> | 493 | <message> |
506 | <source>Sat</source> | 494 | <source>Sat</source> |
507 | <translation>Szo</translation> | 495 | <translation>Szo</translation> |
508 | </message> | 496 | </message> |
509 | <message> | 497 | <message> |
510 | <source>Sun</source> | 498 | <source>Sun</source> |
511 | <translation>Va</translation> | 499 | <translation>Va</translation> |
512 | </message> | 500 | </message> |
513 | <message> | 501 | <message> |
514 | <source>Are you sure you want to delete | ||
515 | %1?</source> | ||
516 | <translation type="obsolete">Biztosan törli | ||
517 | %1-t?</translation> | ||
518 | </message> | ||
519 | <message> | ||
520 | <source>All</source> | 502 | <source>All</source> |
521 | <translation>Mind</translation> | 503 | <translation>Mind</translation> |
522 | </message> | 504 | </message> |
523 | <message> | 505 | <message> |
524 | <source>Unfiled</source> | 506 | <source>Unfiled</source> |
525 | <translation>Iktatatlan</translation> | 507 | <translation>Iktatatlan</translation> |
526 | </message> | 508 | </message> |
527 | <message> | 509 | <message> |
528 | <source><b>Work Address:</b></source> | 510 | <source><b>Work Address:</b></source> |
529 | <translation><b>Munkahely címe:<b></translation> | 511 | <translation><b>Munkahely címe:<b></translation> |
530 | </message> | 512 | </message> |
531 | <message> | 513 | <message> |
532 | <source><b>Home Address:</b></source> | 514 | <source><b>Home Address:</b></source> |
533 | <translation><b>Lakás címe:<b></translation> | 515 | <translation><b>Lakás címe:<b></translation> |
534 | </message> | 516 | </message> |
535 | <message> | 517 | <message> |
536 | <source>Email Addresses: </source> | 518 | <source>Email Addresses: </source> |
537 | <translation>E-mail címe:</translation> | 519 | <translation>E-mail címe:</translation> |
538 | </message> | 520 | </message> |
539 | <message> | 521 | <message> |
540 | <source>Home Phone: </source> | 522 | <source>Home Phone: </source> |
541 | <translation>Lakás telefon:</translation> | 523 | <translation>Lakás telefon:</translation> |
542 | </message> | 524 | </message> |
543 | <message> | 525 | <message> |
@@ -768,68 +750,48 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> | |||
768 | <source>Anniversary</source> | 750 | <source>Anniversary</source> |
769 | <translation>Évforduló</translation> | 751 | <translation>Évforduló</translation> |
770 | </message> | 752 | </message> |
771 | <message> | 753 | <message> |
772 | <source>Nickname</source> | 754 | <source>Nickname</source> |
773 | <translation>Becenév</translation> | 755 | <translation>Becenév</translation> |
774 | </message> | 756 | </message> |
775 | <message> | 757 | <message> |
776 | <source>Children</source> | 758 | <source>Children</source> |
777 | <translation>Gyerekek</translation> | 759 | <translation>Gyerekek</translation> |
778 | </message> | 760 | </message> |
779 | <message> | 761 | <message> |
780 | <source>Notes</source> | 762 | <source>Notes</source> |
781 | <translation>Jegyzetek</translation> | 763 | <translation>Jegyzetek</translation> |
782 | </message> | 764 | </message> |
783 | <message> | 765 | <message> |
784 | <source>Groups</source> | 766 | <source>Groups</source> |
785 | <translation>Csoportok</translation> | 767 | <translation>Csoportok</translation> |
786 | </message> | 768 | </message> |
787 | <message> | 769 | <message> |
788 | <source>New Document</source> | 770 | <source>New Document</source> |
789 | <translation>Új dokumentum</translation> | 771 | <translation>Új dokumentum</translation> |
790 | </message> | 772 | </message> |
791 | <message> | 773 | <message> |
792 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | ||
793 | <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation> | ||
794 | </message> | ||
795 | <message> | ||
796 | <source>Click to close this window.</source> | ||
797 | <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation> | ||
798 | </message> | ||
799 | <message> | ||
800 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | ||
801 | <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation> | ||
802 | </message> | ||
803 | <message> | ||
804 | <source>Click to make this window moveable.</source> | ||
805 | <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation> | ||
806 | </message> | ||
807 | <message> | ||
808 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | ||
809 | <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation> | ||
810 | </message> | ||
811 | <message> | ||
812 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 774 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
813 | <translation type="unfinished"><Qt>Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.<p>Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:<p><ol><li>bökjün a súgó gombra és tartsa.<li>amikor a <b>Mi ez...</b> cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.</ol></Qt></translation> | 775 | <translation type="unfinished"><Qt>Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.<p>Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:<p><ol><li>bökjün a súgó gombra és tartsa.<li>amikor a <b>Mi ez...</b> cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.</ol></Qt></translation> |
814 | </message> | 776 | </message> |
815 | <message> | 777 | <message> |
816 | <source>What's this...</source> | 778 | <source>What's this...</source> |
817 | <translation type="unfinished">Mi ez...</translation> | 779 | <translation type="unfinished">Mi ez...</translation> |
818 | </message> | 780 | </message> |
819 | <message> | 781 | <message> |
820 | <source><qt>Are you sure you want to delete | 782 | <source><qt>Are you sure you want to delete |
821 | %1?</qt></source> | 783 | %1?</qt></source> |
822 | <translation type="unfinished"></translation> | 784 | <translation type="unfinished"></translation> |
823 | </message> | 785 | </message> |
824 | <message> | 786 | <message> |
825 | <source>Jan</source> | 787 | <source>Jan</source> |
826 | <translation type="unfinished"></translation> | 788 | <translation type="unfinished"></translation> |
827 | </message> | 789 | </message> |
828 | <message> | 790 | <message> |
829 | <source>Feb</source> | 791 | <source>Feb</source> |
830 | <translation type="unfinished"></translation> | 792 | <translation type="unfinished"></translation> |
831 | </message> | 793 | </message> |
832 | <message> | 794 | <message> |
833 | <source>Mar</source> | 795 | <source>Mar</source> |
834 | <translation type="unfinished"></translation> | 796 | <translation type="unfinished"></translation> |
835 | </message> | 797 | </message> |
@@ -849,52 +811,48 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> | |||
849 | <source>Jul</source> | 811 | <source>Jul</source> |
850 | <translation type="unfinished"></translation> | 812 | <translation type="unfinished"></translation> |
851 | </message> | 813 | </message> |
852 | <message> | 814 | <message> |
853 | <source>Aug</source> | 815 | <source>Aug</source> |
854 | <translation type="unfinished"></translation> | 816 | <translation type="unfinished"></translation> |
855 | </message> | 817 | </message> |
856 | <message> | 818 | <message> |
857 | <source>Sep</source> | 819 | <source>Sep</source> |
858 | <translation type="unfinished"></translation> | 820 | <translation type="unfinished"></translation> |
859 | </message> | 821 | </message> |
860 | <message> | 822 | <message> |
861 | <source>Oct</source> | 823 | <source>Oct</source> |
862 | <translation type="unfinished"></translation> | 824 | <translation type="unfinished"></translation> |
863 | </message> | 825 | </message> |
864 | <message> | 826 | <message> |
865 | <source>Nov</source> | 827 | <source>Nov</source> |
866 | <translation type="unfinished"></translation> | 828 | <translation type="unfinished"></translation> |
867 | </message> | 829 | </message> |
868 | <message> | 830 | <message> |
869 | <source>Dec</source> | 831 | <source>Dec</source> |
870 | <translation type="unfinished"></translation> | 832 | <translation type="unfinished"></translation> |
871 | </message> | 833 | </message> |
872 | <message> | 834 | <message> |
873 | <source>Error</source> | ||
874 | <translation type="obsolete">Hiba</translation> | ||
875 | </message> | ||
876 | <message> | ||
877 | <source>D</source> | 835 | <source>D</source> |
878 | <comment>Shortcut for Day</comment> | 836 | <comment>Shortcut for Day</comment> |
879 | <translation type="unfinished">N</translation> | 837 | <translation type="unfinished">N</translation> |
880 | </message> | 838 | </message> |
881 | <message> | 839 | <message> |
882 | <source>M</source> | 840 | <source>M</source> |
883 | <comment>Shortcur for Month</comment> | 841 | <comment>Shortcur for Month</comment> |
884 | <translation type="unfinished">H</translation> | 842 | <translation type="unfinished">H</translation> |
885 | </message> | 843 | </message> |
886 | </context> | 844 | </context> |
887 | <context> | 845 | <context> |
888 | <name>QPEApplication</name> | 846 | <name>QPEApplication</name> |
889 | <message> | 847 | <message> |
890 | <source>%1 document</source> | 848 | <source>%1 document</source> |
891 | <translation>%1 dokumentum</translation> | 849 | <translation>%1 dokumentum</translation> |
892 | </message> | 850 | </message> |
893 | <message> | 851 | <message> |
894 | <source>Please wait...</source> | 852 | <source>Please wait...</source> |
895 | <translation type="unfinished"></translation> | 853 | <translation type="unfinished"></translation> |
896 | </message> | 854 | </message> |
897 | </context> | 855 | </context> |
898 | <context> | 856 | <context> |
899 | <name>QPEManager</name> | 857 | <name>QPEManager</name> |
900 | <message> | 858 | <message> |