author | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-28 15:55:17 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-28 15:55:17 (UTC) |
commit | 9f233ebf7fcefd7f921a19f46ecb2f65af802fd3 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 73930451c023b076ffaf297dce7c05f5aff51e84 /i18n/hu/sysinfo.ts | |
parent | 28d760c1301f4ae299bb8fb496d75f20a2688ed9 (diff) | |
download | opie-9f233ebf7fcefd7f921a19f46ecb2f65af802fd3.zip opie-9f233ebf7fcefd7f921a19f46ecb2f65af802fd3.tar.gz opie-9f233ebf7fcefd7f921a19f46ecb2f65af802fd3.tar.bz2 |
updated hu
-rw-r--r-- | i18n/hu/sysinfo.ts | 145 |
1 files changed, 79 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/hu/sysinfo.ts b/i18n/hu/sysinfo.ts index c7d5112..7f14b04 100644 --- a/i18n/hu/sysinfo.ts +++ b/i18n/hu/sysinfo.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Application CPU usage (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alkalmazás CPU használat (%)</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>System CPU usage (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rendszer CPU használat (%)</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Type: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Típus:</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a lap megmutatja, mennyire van az eszköz processzora kihasználva.</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Used (%1 kB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felhasznált (%)</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Buffers (%1 kB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Átmeneti tár (%1 kB)</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>Cached (%1 kB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gyorsítótár (%1 kB)</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Free (%1 kB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Szabad (%1 kB)</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>Total Memory: %1 kB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teljes memória: %1 kB</translation> </message> @@ -50,3 +50,9 @@ Memory is categorized as follows: 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a lap megmutatja, a memória (azaz RAM) hogyan van felosztva az ön kéziszámítógépében. +A memória az alábbiak szerint van kategoruzálva: + +1. Felhasznált - az Opie és más futó alkalmazások által felhasznált memória. +2. Átmeneti tár - ideiglenes tároló a teljesítmény növeléséhez. +3. Gyorsítótár - nemrég használt, de még fel nem szabadított információk. +4. Szabad - az Opie vagy más futó alkalmazás által fel nem használt memória.</translation> </message> @@ -57,3 +63,3 @@ Memory is categorized as follows: <source>Module</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modul</translation> </message> @@ -61,3 +67,3 @@ Memory is categorized as follows: <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Méret</translation> </message> @@ -65,3 +71,3 @@ Memory is categorized as follows: <source>Use#</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Használat#</translation> </message> @@ -69,3 +75,3 @@ Memory is categorized as follows: <source>Used By</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Használja</translation> </message> @@ -75,3 +81,5 @@ Memory is categorized as follows: Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a lista a kernelbe jelenleg betöltött modulokat mutatja. + +Bökjön a modul nevére és tartsa, hogy további információkat kapjon a modulról vagy eltávolítsa azt.</translation> </message> @@ -79,3 +87,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Válasszon ki itt egy parancsot és bökjön a jobboldali Küld gombra, hogy a parancsot elküldje a fent kiválasztott modulnak.</translation> </message> @@ -83,3 +91,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Küld</translation> </message> @@ -87,3 +95,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bökjön ide, hogy a kiválasztott parancsot elküldje a fent kiválasztott modulnak.</translation> </message> @@ -91,3 +99,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>This area shows detailed information about this module.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a terület részletes információkat mutat erről a modulról.</translation> </message> @@ -96,3 +104,4 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tényleg futtatni akarja +</translation> </message> @@ -103,3 +112,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Used (%1 kB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felhasznált (%1 kB)</translation> </message> @@ -107,3 +116,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Available (%1 kB)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elérhető (%1 kB)</translation> </message> @@ -111,3 +120,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source> : %1 kB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:%1 kB</translation> </message> @@ -118,3 +127,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>PID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PID</translation> </message> @@ -122,3 +131,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parancs</translation> </message> @@ -126,3 +135,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Állapot</translation> </message> @@ -130,3 +139,3 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Idő</translation> </message> @@ -136,3 +145,5 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez kéziszámítógépen futó processzek listája. + +Bökjön a processzre és tartsa, hogy további információkat kapjon a processzről, vagy jelzést küldjön annak.</translation> </message> @@ -140,3 +151,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Válasszon egy jelzést itt, majd bökjön a jobboldali Küld gombra, hogy elküldje a processznek.</translation> </message> @@ -144,3 +155,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Küld</translation> </message> @@ -148,3 +159,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bökjön ide, hogy elküldje a kiválasztott jelzést ennek a processznek.</translation> </message> @@ -152,3 +163,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This area shows detailed information about this process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a terület részletes információkat mutat erről a processzről.</translation> </message> @@ -157,3 +168,4 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biztosan küldeni akar +</translation> </message> @@ -164,3 +176,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>CF Card: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CF kártya:</translation> </message> @@ -168,3 +180,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Hard Disk </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Merevlemez</translation> </message> @@ -172,3 +184,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>SD Card </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SD kártya</translation> </message> @@ -176,3 +188,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Hard Disk /dev/hd </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Merevlemez /dev/hd</translation> </message> @@ -180,3 +192,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SCSI merevlemez /dev/sd</translation> </message> @@ -184,3 +196,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Int. Storage </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Belső tároló</translation> </message> @@ -188,3 +200,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>CF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CF</translation> </message> @@ -192,3 +204,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva ezen a Compact Flash memóriakártyán.</translation> </message> @@ -196,3 +208,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Ha</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ha</translation> </message> @@ -200,3 +212,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi tárhely van felhasználva ezen merevlemezen.</translation> </message> @@ -204,3 +216,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>SD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SD</translation> </message> @@ -208,3 +220,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva ezen a Secure Digital memóriakártyán.</translation> </message> @@ -212,3 +224,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>SC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SC</translation> </message> @@ -216,3 +228,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>In</translation> </message> @@ -220,3 +232,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva a beépített (Flash) memóriából ezen az kéziszámítógépen.</translation> </message> @@ -224,3 +236,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>RAM disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RAM diszk</translation> </message> @@ -228,3 +240,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>RA</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RA</translation> </message> @@ -232,3 +244,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a grafikon jelképezi, hogy mennyi memória van felhasználva az ideiglenes RAM diszken.</translation> </message> @@ -239,3 +251,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>System Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rendszer Információ</translation> </message> @@ -243,3 +255,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Memory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Memória</translation> </message> @@ -247,3 +259,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tároló</translation> </message> @@ -251,3 +263,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>CPU</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CPU</translation> </message> @@ -255,3 +267,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Processzek</translation> </message> @@ -259,3 +271,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verzió</translation> </message> @@ -263,3 +275,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Modules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulok</translation> </message> @@ -270,3 +282,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Linux Kernel</b><p>Verzió:</translation> </message> @@ -274,3 +286,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Compiled by: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fordította:</translation> </message> @@ -278,3 +290,4 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source><b>Opie</b><p>Version: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Opie</b><p>Magyar fordítás: Czakó Krisztián (slapic@linux.co.hu) +<p>Verzió:</translation> </message> @@ -282,3 +295,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Built on: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Készült:</translation> </message> @@ -286,3 +299,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source><p>Version: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Verzió:</translation> </message> @@ -290,3 +303,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source><p>Model: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Modell:</translation> </message> @@ -294,3 +307,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source><p>Vendor: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Gyártó:</translation> </message> @@ -298,3 +311,3 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ez a lap mutatja a gépen futó Opie, a Linux Kernel és a disztribúció verzióit.</translation> </message> |