summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu
authorcniehaus <cniehaus>2002-12-22 14:24:38 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-12-22 14:24:38 (UTC)
commit255d01d91f79b27765a03e100a6704fb43e1a9c1 (patch) (unidiff)
treeae60bbf9e87fbc12fd724a613194e0ddb13b9433 /i18n/hu
parentc534c05ba46ec3a865eaf7c71d57f5b7f679cec3 (diff)
downloadopie-255d01d91f79b27765a03e100a6704fb43e1a9c1.zip
opie-255d01d91f79b27765a03e100a6704fb43e1a9c1.tar.gz
opie-255d01d91f79b27765a03e100a6704fb43e1a9c1.tar.bz2
go away
Diffstat (limited to 'i18n/hu') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/addressbook.po336
-rw-r--r--i18n/hu/addressbook.ts1392
-rw-r--r--i18n/hu/advancedfm.ts286
-rw-r--r--i18n/hu/appearance.ts266
-rw-r--r--i18n/hu/appskey.ts29
-rw-r--r--i18n/hu/backup.ts52
-rw-r--r--i18n/hu/bounce.ts100
-rw-r--r--i18n/hu/buzzword.ts21
-rw-r--r--i18n/hu/calculator.po16
-rw-r--r--i18n/hu/calculator.ts136
-rw-r--r--i18n/hu/checkbook.ts505
-rw-r--r--i18n/hu/citytime.po122
-rw-r--r--i18n/hu/citytime.ts67
-rw-r--r--i18n/hu/clock.po16
-rw-r--r--i18n/hu/clock.ts93
-rw-r--r--i18n/hu/confedit.ts78
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.po424
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.ts741
-rw-r--r--i18n/hu/drawpad.ts347
-rw-r--r--i18n/hu/embeddedkonsole.ts217
-rw-r--r--i18n/hu/fifteen.ts41
-rw-r--r--i18n/hu/filebrowser.po168
-rw-r--r--i18n/hu/filebrowser.ts247
-rw-r--r--i18n/hu/formatter.ts161
-rw-r--r--i18n/hu/go.ts56
-rw-r--r--i18n/hu/header3
-rw-r--r--i18n/hu/helpbrowser.po48
-rw-r--r--i18n/hu/helpbrowser.ts37
-rw-r--r--i18n/hu/kbill.ts71
-rw-r--r--i18n/hu/kcheckers.ts129
-rw-r--r--i18n/hu/keypebble.ts288
-rw-r--r--i18n/hu/kpacman.ts232
-rw-r--r--i18n/hu/language.ts24
-rw-r--r--i18n/hu/libbatteryapplet-ipaq.ts85
-rw-r--r--i18n/hu/libbatteryapplet.ts61
-rw-r--r--i18n/hu/libbend.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/libcardmonapplet.ts33
-rw-r--r--i18n/hu/libclipboardapplet.ts17
-rw-r--r--i18n/hu/libclockapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/libdialup.ts251
-rw-r--r--i18n/hu/libhomeapplet.ts13
-rw-r--r--i18n/hu/libirdaapplet.ts41
-rw-r--r--i18n/hu/liblan.ts136
-rw-r--r--i18n/hu/libliquid.ts68
-rw-r--r--i18n/hu/liblogoutapplet.ts18
-rw-r--r--i18n/hu/libmadplugin.ts53
-rw-r--r--i18n/hu/libmail.ts100
-rw-r--r--i18n/hu/libmetal.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libmpeg3plugin.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/libnetmonapplet.ts36
-rw-r--r--i18n/hu/libopie.ts112
-rw-r--r--i18n/hu/libopieobex.ts49
-rw-r--r--i18n/hu/libqdvorak.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libqhandwriting.ts162
-rw-r--r--i18n/hu/libqjumpx.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libqkeyboard.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libqkjumpx.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libqmultikey.ts64
-rw-r--r--i18n/hu/libqpe.po24
-rw-r--r--i18n/hu/libqpe.ts890
-rw-r--r--i18n/hu/libqpickboard.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libqunikeyboard.ts9
-rw-r--r--i18n/hu/libscreenshotapplet.ts17
-rw-r--r--i18n/hu/libsdmonapplet.ts21
-rw-r--r--i18n/hu/libsuspendapplet.ts13
-rw-r--r--i18n/hu/libtheme.ts36
-rw-r--r--i18n/hu/libvmemoapplet.ts13
-rw-r--r--i18n/hu/libvolumeapplet.ts21
-rw-r--r--i18n/hu/libwavplugin.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/libwirelessapplet.ts29
-rw-r--r--i18n/hu/light-and-power.ts151
-rw-r--r--i18n/hu/liquid-settings.ts49
-rw-r--r--i18n/hu/login_de.po76
-rw-r--r--i18n/hu/mail.ts903
-rw-r--r--i18n/hu/mediummount.ts87
-rw-r--r--i18n/hu/mindbreaker.ts44
-rw-r--r--i18n/hu/minesweep.po65
-rw-r--r--i18n/hu/minesweep.ts33
-rw-r--r--i18n/hu/mobilemsg.ts72
-rw-r--r--i18n/hu/mpegplayer.po44
-rw-r--r--i18n/hu/mpegplayer.ts225
-rw-r--r--i18n/hu/netsetup.ts71
-rw-r--r--i18n/hu/oipkg.ts355
-rw-r--r--i18n/hu/opie-login.ts83
-rw-r--r--i18n/hu/opie-sh.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/opie-sheet.ts815
-rw-r--r--i18n/hu/opieftp.ts239
-rw-r--r--i18n/hu/opiemail.ts344
-rw-r--r--i18n/hu/opieplayer.ts268
-rw-r--r--i18n/hu/oxygen.ts569
-rw-r--r--i18n/hu/parashoot.po55
-rw-r--r--i18n/hu/parashoot.ts24
-rw-r--r--i18n/hu/patience.ts73
-rw-r--r--i18n/hu/qasteroids.ts39
-rw-r--r--i18n/hu/qcop.ts2
-rw-r--r--i18n/hu/qpdf.ts101
-rw-r--r--i18n/hu/qpe.po100
-rw-r--r--i18n/hu/qpe.ts244
-rw-r--r--i18n/hu/remote.ts21
-rw-r--r--i18n/hu/rotation.ts21
-rw-r--r--i18n/hu/security.ts101
-rw-r--r--i18n/hu/settings.po244
-rw-r--r--i18n/hu/sheetqt.ts815
-rw-r--r--i18n/hu/showimg.ts158
-rw-r--r--i18n/hu/snake.po69
-rw-r--r--i18n/hu/snake.ts40
-rw-r--r--i18n/hu/solitaire.po192
-rw-r--r--i18n/hu/sound.ts128
-rw-r--r--i18n/hu/spreadsheet.po48
-rw-r--r--i18n/hu/spreadsheet.ts44
-rw-r--r--i18n/hu/sshkeys.ts40
-rw-r--r--i18n/hu/sysinfo.ts302
-rw-r--r--i18n/hu/systemtime.ts283
-rw-r--r--i18n/hu/tableviewer.ts69
-rw-r--r--i18n/hu/tabmanager.ts87
-rw-r--r--i18n/hu/tetrix.po36
-rw-r--r--i18n/hu/tetrix.ts29
-rw-r--r--i18n/hu/textedit.po108
-rw-r--r--i18n/hu/textedit.ts248
-rw-r--r--i18n/hu/tictac.ts41
-rw-r--r--i18n/hu/today.ts117
-rw-r--r--i18n/hu/todo.po148
-rw-r--r--i18n/hu/todolist.ts443
-rw-r--r--i18n/hu/usermanager.ts31
-rw-r--r--i18n/hu/wlansetup.ts93
-rw-r--r--i18n/hu/wordgame.po88
-rw-r--r--i18n/hu/wordgame.ts137
127 files changed, 0 insertions, 18497 deletions
diff --git a/i18n/hu/addressbook.po b/i18n/hu/addressbook.po
deleted file mode 100644
index 4f8c398..0000000
--- a/i18n/hu/addressbook.po
+++ b/dev/null
@@ -1,336 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-07-24 14:24:45 EST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-07-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: abeditor.cpp:51
14msgid "AbEditor::< Address, City >"
15msgstr "< Cím, Város >"
16
17#: abeditor.cpp:54
18msgid "AbEditor::< Address, Country >"
19msgstr "< Cím, Ország >"
20
21#: abeditor.cpp:52
22msgid "AbEditor::< Address, State/Province >"
23msgstr "< Cím, Állam/Tartomány/Megye >"
24
25#: abeditor.cpp:50
26msgid "AbEditor::< Address, Street >"
27msgstr "< Cím, Út/Utca >"
28
29#: abeditor.cpp:53
30msgid "AbEditor::< Address, Zip/Postal Code >"
31msgstr "< Cím, Irányítószám >"
32
33#: abeditor.cpp:49
34msgid "AbEditor::< Company >"
35msgstr "< Cég >"
36
37#: abeditor.cpp:48
38msgid "AbEditor::< Department >"
39msgstr "< Részleg >"
40
41#: abeditor.cpp:46
42msgid "AbEditor::< Full Name >"
43msgstr "< Teljes név >"
44
45#: abeditor.cpp:55
46msgid "AbEditor::< Notes >"
47msgstr "< Jegyzet >"
48
49#: abeditor.cpp:47
50msgid "AbEditor::< Title >"
51msgstr "< Megszólítás >"
52
53#: abeditor.cpp:109
54msgid "AbEditor::Doctor"
55msgstr "Dr."
56
57#: abeditor.cpp:109
58msgid "AbEditor::Dr"
59msgstr ""
60
61#: abeditor.cpp:109
62msgid "AbEditor::Dr."
63msgstr ""
64
65#: abeditor.cpp:115
66msgid "AbEditor::I"
67msgstr ""
68
69#: abeditor.cpp:115
70msgid "AbEditor::II"
71msgstr ""
72
73#: abeditor.cpp:115
74msgid "AbEditor::IIII"
75msgstr ""
76
77#: abeditor.cpp:116
78msgid "AbEditor::Jr."
79msgstr "f."
80
81#: abeditor.cpp:115
82msgid "AbEditor::Junior"
83msgstr ""
84
85#: abeditor.cpp:109
86msgid "AbEditor::Miss"
87msgstr ""
88
89#: abeditor.cpp:110
90msgid "AbEditor::Mr"
91msgstr ""
92
93#: abeditor.cpp:110
94msgid "AbEditor::Mr."
95msgstr ""
96
97#: abeditor.cpp:110
98msgid "AbEditor::Mrs"
99msgstr ""
100
101#: abeditor.cpp:110
102msgid "AbEditor::Mrs."
103msgstr ""
104
105#: abeditor.cpp:111
106msgid "AbEditor::Ms"
107msgstr ""
108
109#: abeditor.cpp:111
110msgid "AbEditor::Ms."
111msgstr ""
112
113#: abeditor.cpp:111
114msgid "AbEditor::Prof."
115msgstr "Prof."
116
117#: abeditor.cpp:111
118msgid "AbEditor::Professor"
119msgstr ""
120
121#: abeditor.cpp:116
122msgid "AbEditor::Senior"
123msgstr ""
124
125#: abeditor.cpp:116
126msgid "AbEditor::Sr."
127msgstr ""
128
129#: abeditor.cpp:107
130msgid "AbEditor::the"
131msgstr ""
132
133#: abeditorbase.cpp:35
134msgid "AbEditorBase::..."
135msgstr "..."
136
137#: abeditorbase.cpp:20
138msgid "AbEditorBase::AbEditorBase"
139msgstr "AbEditorBase"
140
141#: abeditorbase.cpp:135
142msgid "AbEditorBase::Birthday:"
143msgstr "Születésnap:"
144
145#: abeditorbase.cpp:136
146msgid "AbEditorBase::Email:"
147msgstr "E-Mail:"
148
149#: abeditorbase.cpp:137
150msgid "AbEditorBase::Fax:"
151msgstr "Fax:"
152
153#: abeditorbase.cpp:138
154msgid "AbEditorBase::Home Ph:"
155msgstr "Tel. (magán.):"
156
157#: abeditorbase.cpp:139
158msgid "AbEditorBase::Mobile Ph:"
159msgstr "Tel. (mobil):"
160
161#: abeditorbase.cpp:140
162msgid "AbEditorBase::Other:"
163msgstr "Egyéb:"
164
165#: abeditorbase.cpp:141
166msgid "AbEditorBase::Spouse:"
167msgstr "Házastárs:"
168
169#: abeditorbase.cpp:142
170msgid "AbEditorBase::Web Page:"
171msgstr "Honlap:"
172
173#: abeditorbase.cpp:143
174msgid "AbEditorBase::Work Ph:"
175msgstr "Tel. (mh.):"
176
177#: ablabel.cpp:47
178msgid "AbLabel::Birthday"
179msgstr "Születésnap"
180
181#: ablabel.cpp:47
182msgid "AbLabel::Email"
183msgstr "E-Mail"
184
185#: ablabel.cpp:47
186msgid "AbLabel::Fax"
187msgstr "Fax"
188
189#: ablabel.cpp:48
190msgid "AbLabel::Home Ph"
191msgstr "Tel. (otth.)"
192
193#: ablabel.cpp:48
194msgid "AbLabel::Mobile Ph"
195msgstr "Tel. (mobil)"
196
197#: ablabel.cpp:48
198msgid "AbLabel::Other"
199msgstr "Egyéb"
200
201#: ablabel.cpp:49
202msgid "AbLabel::Spouse"
203msgstr "Házastárs"
204
205#: ablabel.cpp:49
206msgid "AbLabel::Web Page"
207msgstr "Honlap"
208
209#: ablabel.cpp:49
210msgid "AbLabel::Work Ph"
211msgstr "Tel. (mh.)"
212
213#: abnamebase.cpp:78
214msgid "AbNameBase::Cancel"
215msgstr "Mégsem"
216
217#: abnamebase.cpp:51
218msgid "AbNameBase::First"
219msgstr "Keresztnév"
220
221#: abnamebase.cpp:61
222msgid "AbNameBase::Last"
223msgstr "Vezetéknév"
224
225#: abnamebase.cpp:56
226msgid "AbNameBase::Middle"
227msgstr "Keresztnév"
228
229#: abnamebase.cpp:20
230msgid "AbNameBase::Name Details"
231msgstr "Név"
232
233#: abnamebase.cpp:73
234msgid "AbNameBase::OK"
235msgstr "OK"
236
237#: abnamebase.cpp:66
238msgid "AbNameBase::Suffix"
239msgstr "Utótag"
240
241#: abnamebase.cpp:46
242msgid "AbNameBase::Title"
243msgstr "Megszólítás"
244
245#: abtable.cpp:57
246msgid "AbTable::Contact"
247msgstr "Elérhetőség"
248
249#: abtable.cpp:56
250msgid "AbTable::Full Name"
251msgstr "Teljes név"
252
253#: abaddress.cpp:21
254msgid "AddressDetails::Address Details"
255msgstr "Cím részletek"
256
257#: abaddress.cpp:27
258msgid "AddressDetails::Cancel"
259msgstr "Mégsem"
260
261#: abaddress.cpp:70
262msgid "AddressDetails::City"
263msgstr "Város"
264
265#: abaddress.cpp:65
266msgid "AddressDetails::Country"
267msgstr "Ország"
268
269#: abaddress.cpp:32
270msgid "AddressDetails::OK"
271msgstr "OK"
272
273#: abaddress.cpp:52
274msgid "AddressDetails::State/Province"
275msgstr "Állam/Tartomány/Megye"
276
277#: abaddress.cpp:75
278msgid "AddressDetails::Street"
279msgstr "Út/utca"
280
281#: abaddress.cpp:47
282msgid "AddressDetails::Zip/Postal"
283msgstr "Irányítószám"
284
285#: addressbook.cpp:38
286msgid "AddressbookWindow::Address Book"
287msgstr "Címtár"
288
289#: addressbook.cpp:93
290msgid "AddressbookWindow::Edit Address"
291msgstr "Cím szerkesztése"
292
293#: addressbook.cpp:49
294msgid "AddressbookWindow::List Operations"
295msgstr "Lista műveletek"
296
297#: addressbook.cpp:64
298msgid "AddressbookWindow::View Operations"
299msgstr "Nézet műveletek"
300
301#: abcompanybase.cpp:55
302msgid "CompanyDetails::Cancel"
303msgstr "Mégsem"
304
305#: abcompanybase.cpp:85
306msgid "CompanyDetails::City"
307msgstr "Város"
308
309#: abcompanybase.cpp:21
310msgid "CompanyDetails::Company Details"
311msgstr "Cég adatok"
312
313#: abcompanybase.cpp:78
314msgid "CompanyDetails::Country"
315msgstr "Ország"
316
317#: abcompanybase.cpp:31
318msgid "CompanyDetails::Name"
319msgstr "Név"
320
321#: abcompanybase.cpp:50
322msgid "CompanyDetails::OK"
323msgstr "OK"
324
325#: abcompanybase.cpp:40
326msgid "CompanyDetails::State/Province"
327msgstr "Állam/Tartomány/Megye"
328
329#: abcompanybase.cpp:64
330msgid "CompanyDetails::Street"
331msgstr "Út/utca"
332
333#: abcompanybase.cpp:45
334msgid "CompanyDetails::Zip/Postal"
335msgstr "Irányítószám"
336
diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts
deleted file mode 100644
index 07e577f..0000000
--- a/i18n/hu/addressbook.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,1392 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AbTable</name>
4 <message>
5 <source>Full Name</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Contact</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Pick</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message>
20 <source>Contacts</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Contact</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>New</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Edit</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Delete</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Find</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>My Personal Details</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>View</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Edit My Personal Details</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Edit Address</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Contacts - My Personal Details</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Out of space</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Unable to save information.
81Free up some space
82and try again.
83
84Quit anyway?</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>All</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Unfiled</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Import vCard</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Save all Data</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Config</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>OContacts</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Not Found</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>List</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Cards</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Card</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Start Search</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Right file type ?</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>&amp;Yes</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>&amp;No</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Unable to find a contact for this
149 search pattern!</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>The selected file
154 does not end with &quot;.vcf&quot;.
155 Do you really want to open it?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Add Contact?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you really want add contact for
164%1?</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>&amp;All Yes</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171</context>
172<context>
173 <name>ConfigDlg_Base</name>
174 <message>
175 <source>Query Style</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Use Regular Expressions</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Case Sensitive</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Mail</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Prefer QT-Mail </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Prefer Opie-Mail</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Notice: QT-Mail is just
204provided in the SHARP
205default ROM. Opie-Mail
206is provided free !</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Misc</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>Search Settings</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>Font</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Small</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Normal</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Large</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Order</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Select Contact Order:</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Up</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Down</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Add</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>Remove</source>
255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Configuration</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261</context>
262<context>
263 <name>ContactEditor</name>
264 <message>
265 <source>First Name</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Middle Name</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Last Name</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Suffix</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>File As</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Gender</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Job Title</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>City</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>State</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Country</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Full Name...</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Organization</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Category</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Notes...</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>General</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Business</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Home</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Address</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Zip Code</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>United States</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>United Kingdom</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Japan</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>France</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Germany</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>Norway</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Canada</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Male</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>Female</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Details</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Enter Note</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Edit Name</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Contacts</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Afganistan</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Albania</source>
398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Algeria</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>American Samoa</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Andorra</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Angola</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Anguilla</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Antartica</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Argentina</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Armania</source>
430 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Aruba</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Australia</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>Austria</source>
442 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>Azerbaijan</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Bahamas</source>
450 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Bahrain</source>
454 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>Bangladesh</source>
458 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Barbados</source>
462 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>Belarus</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
468 <message>
469 <source>Belgium</source>
470 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message>
472 <message>
473 <source>Belize</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <source>Benin</source>
478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message>
480 <message>
481 <source>Bermuda</source>
482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message>
484 <message>
485 <source>Bhutan</source>
486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message>
488 <message>
489 <source>Boliva</source>
490 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Botswana</source>
494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message>
496 <message>
497 <source>Bouvet Island</source>
498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message>
500 <message>
501 <source>Brazil</source>
502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message>
504 <message>
505 <source>Brunei Darussalam</source>
506 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message>
508 <message>
509 <source>Bulgaria</source>
510 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message>
512 <message>
513 <source>Burkina Faso</source>
514 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message>
516 <message>
517 <source>Burundi</source>
518 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message>
520 <message>
521 <source>Cambodia</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <source>Camaroon</source>
526 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Cape Verde</source>
530 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message>
532 <message>
533 <source>Cayman Islands</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <source>Chad</source>
538 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message>
540 <message>
541 <source>Chile</source>
542 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message>
544 <message>
545 <source>China</source>
546 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message>
548 <message>
549 <source>Christmas Island</source>
550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message>
552 <message>
553 <source>Colombia</source>
554 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message>
556 <message>
557 <source>Comoros</source>
558 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message>
560 <message>
561 <source>Congo</source>
562 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message>
564 <message>
565 <source>Cook Island</source>
566 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message>
568 <message>
569 <source>Costa Rica</source>
570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message>
572 <message>
573 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
574 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message>
576 <message>
577 <source>Croatia</source>
578 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message>
580 <message>
581 <source>Cuba</source>
582 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message>
584 <message>
585 <source>Cyprus</source>
586 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message>
588 <message>
589 <source>Czech Republic</source>
590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message>
592 <message>
593 <source>Denmark</source>
594 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message>
596 <message>
597 <source>Djibouti</source>
598 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message>
600 <message>
601 <source>Dominica</source>
602 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message>
604 <message>
605 <source>Dominican Republic</source>
606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message>
608 <message>
609 <source>East Timor</source>
610 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message>
612 <message>
613 <source>Ecuador</source>
614 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message>
616 <message>
617 <source>Egypt</source>
618 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message>
620 <message>
621 <source>El Salvador</source>
622 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message>
624 <message>
625 <source>Equatorial Guinea</source>
626 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message>
628 <message>
629 <source>Eritrea</source>
630 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message>
632 <message>
633 <source>Estonia</source>
634 <translation type="unfinished"></translation>
635 </message>
636 <message>
637 <source>Ethiopia</source>
638 <translation type="unfinished"></translation>
639 </message>
640 <message>
641 <source>Falkland Islands</source>
642 <translation type="unfinished"></translation>
643 </message>
644 <message>
645 <source>Faroe Islands</source>
646 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message>
648 <message>
649 <source>Fiji</source>
650 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message>
652 <message>
653 <source>Finland</source>
654 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message>
656 <message>
657 <source>French Guiana</source>
658 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message>
660 <message>
661 <source>French Polynesia</source>
662 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message>
664 <message>
665 <source>Gabon</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message>
668 <message>
669 <source>Gambia</source>
670 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message>
672 <message>
673 <source>Georgia</source>
674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <source>Gahna</source>
678 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message>
680 <message>
681 <source>Gibraltar</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>Greece</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>Greenland</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>Grenada</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Guadelupe</source>
698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>Guam</source>
702 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message>
704 <message>
705 <source>Guatemala</source>
706 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message>
708 <message>
709 <source>Guinea</source>
710 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>Guinea-bissau</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Guyana</source>
718 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>Haiti</source>
722 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>Holy See</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>Honduras</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>Hong Kong</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>Hungary</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>Iceland</source>
742 <translation type="unfinished"></translation>
743 </message>
744 <message>
745 <source>India</source>
746 <translation type="unfinished"></translation>
747 </message>
748 <message>
749 <source>Indonesia</source>
750 <translation type="unfinished"></translation>
751 </message>
752 <message>
753 <source>Ireland</source>
754 <translation type="unfinished"></translation>
755 </message>
756 <message>
757 <source>Israel</source>
758 <translation type="unfinished"></translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>Italy</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>Jamacia</source>
766 <translation type="unfinished"></translation>
767 </message>
768 <message>
769 <source>Jordan</source>
770 <translation type="unfinished"></translation>
771 </message>
772 <message>
773 <source>Kazakhstan</source>
774 <translation type="unfinished"></translation>
775 </message>
776 <message>
777 <source>Kenya</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <source>Kribati</source>
782 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>Korea</source>
786 <translation type="unfinished"></translation>
787 </message>
788 <message>
789 <source>Laos</source>
790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message>
792 <message>
793 <source>Latvia</source>
794 <translation type="unfinished"></translation>
795 </message>
796 <message>
797 <source>Lebanon</source>
798 <translation type="unfinished"></translation>
799 </message>
800 <message>
801 <source>Lesotho</source>
802 <translation type="unfinished"></translation>
803 </message>
804 <message>
805 <source>Liberia</source>
806 <translation type="unfinished"></translation>
807 </message>
808 <message>
809 <source>Liechtenstein</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
811 </message>
812 <message>
813 <source>Lithuania</source>
814 <translation type="unfinished"></translation>
815 </message>
816 <message>
817 <source>Luxembourg</source>
818 <translation type="unfinished"></translation>
819 </message>
820 <message>
821 <source>Macau</source>
822 <translation type="unfinished"></translation>
823 </message>
824 <message>
825 <source>Macedonia</source>
826 <translation type="unfinished"></translation>
827 </message>
828 <message>
829 <source>Madagascar</source>
830 <translation type="unfinished"></translation>
831 </message>
832 <message>
833 <source>Malawi</source>
834 <translation type="unfinished"></translation>
835 </message>
836 <message>
837 <source>Malaysia</source>
838 <translation type="unfinished"></translation>
839 </message>
840 <message>
841 <source>Maldives</source>
842 <translation type="unfinished"></translation>
843 </message>
844 <message>
845 <source>Mali</source>
846 <translation type="unfinished"></translation>
847 </message>
848 <message>
849 <source>Malta</source>
850 <translation type="unfinished"></translation>
851 </message>
852 <message>
853 <source>Martinique</source>
854 <translation type="unfinished"></translation>
855 </message>
856 <message>
857 <source>Mauritania</source>
858 <translation type="unfinished"></translation>
859 </message>
860 <message>
861 <source>Mauritius</source>
862 <translation type="unfinished"></translation>
863 </message>
864 <message>
865 <source>Mayotte</source>
866 <translation type="unfinished"></translation>
867 </message>
868 <message>
869 <source>Mexico</source>
870 <translation type="unfinished"></translation>
871 </message>
872 <message>
873 <source>Micronesia</source>
874 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>Moldova</source>
878 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message>
880 <message>
881 <source>Monaco</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <source>Mongolia</source>
886 <translation type="unfinished"></translation>
887 </message>
888 <message>
889 <source>Montserrat</source>
890 <translation type="unfinished"></translation>
891 </message>
892 <message>
893 <source>Morocco</source>
894 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message>
896 <message>
897 <source>Mozambique</source>
898 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message>
900 <message>
901 <source>Myanmar</source>
902 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message>
904 <message>
905 <source>Namibia</source>
906 <translation type="unfinished"></translation>
907 </message>
908 <message>
909 <source>Nauru</source>
910 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message>
912 <message>
913 <source>Nepal</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <source>Netherlands</source>
918 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message>
920 <message>
921 <source>New Caledonia</source>
922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message>
924 <message>
925 <source>New Zealand</source>
926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message>
928 <message>
929 <source>Nicaragua</source>
930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message>
932 <message>
933 <source>Niger</source>
934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message>
936 <message>
937 <source>Nigeria</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <source>Niue</source>
942 <translation type="unfinished"></translation>
943 </message>
944 <message>
945 <source>Oman</source>
946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message>
948 <message>
949 <source>Pakistan</source>
950 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message>
952 <message>
953 <source>Palau</source>
954 <translation type="unfinished"></translation>
955 </message>
956 <message>
957 <source>Palestinian Territory</source>
958 <translation type="unfinished"></translation>
959 </message>
960 <message>
961 <source>Panama</source>
962 <translation type="unfinished"></translation>
963 </message>
964 <message>
965 <source>Papua New Guinea</source>
966 <translation type="unfinished"></translation>
967 </message>
968 <message>
969 <source>Paraguay</source>
970 <translation type="unfinished"></translation>
971 </message>
972 <message>
973 <source>Peru</source>
974 <translation type="unfinished"></translation>
975 </message>
976 <message>
977 <source>Philippines</source>
978 <translation type="unfinished"></translation>
979 </message>
980 <message>
981 <source>Pitcairn</source>
982 <translation type="unfinished"></translation>
983 </message>
984 <message>
985 <source>Poland</source>
986 <translation type="unfinished"></translation>
987 </message>
988 <message>
989 <source>Portugal</source>
990 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message>
992 <message>
993 <source>Puerto Rico</source>
994 <translation type="unfinished"></translation>
995 </message>
996 <message>
997 <source>Qatar</source>
998 <translation type="unfinished"></translation>
999 </message>
1000 <message>
1001 <source>Reunion</source>
1002 <translation type="unfinished"></translation>
1003 </message>
1004 <message>
1005 <source>Romania</source>
1006 <translation type="unfinished"></translation>
1007 </message>
1008 <message>
1009 <source>Russia</source>
1010 <translation type="unfinished"></translation>
1011 </message>
1012 <message>
1013 <source>Rwanda</source>
1014 <translation type="unfinished"></translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <source>Saint Lucia</source>
1018 <translation type="unfinished"></translation>
1019 </message>
1020 <message>
1021 <source>Samoa</source>
1022 <translation type="unfinished"></translation>
1023 </message>
1024 <message>
1025 <source>San Marino</source>
1026 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <source>Saudi Arabia</source>
1030 <translation type="unfinished"></translation>
1031 </message>
1032 <message>
1033 <source>Senegal</source>
1034 <translation type="unfinished"></translation>
1035 </message>
1036 <message>
1037 <source>Seychelles</source>
1038 <translation type="unfinished"></translation>
1039 </message>
1040 <message>
1041 <source>Sierra Leone</source>
1042 <translation type="unfinished"></translation>
1043 </message>
1044 <message>
1045 <source>Singapore</source>
1046 <translation type="unfinished"></translation>
1047 </message>
1048 <message>
1049 <source>Slovakia</source>
1050 <translation type="unfinished"></translation>
1051 </message>
1052 <message>
1053 <source>Slovenia</source>
1054 <translation type="unfinished"></translation>
1055 </message>
1056 <message>
1057 <source>Solomon Islands</source>
1058 <translation type="unfinished"></translation>
1059 </message>
1060 <message>
1061 <source>Somalia</source>
1062 <translation type="unfinished"></translation>
1063 </message>
1064 <message>
1065 <source>South Africa</source>
1066 <translation type="unfinished"></translation>
1067 </message>
1068 <message>
1069 <source>Spain</source>
1070 <translation type="unfinished"></translation>
1071 </message>
1072 <message>
1073 <source>Sri Lanka</source>
1074 <translation type="unfinished"></translation>
1075 </message>
1076 <message>
1077 <source>St. Helena</source>
1078 <translation type="unfinished"></translation>
1079 </message>
1080 <message>
1081 <source>Sudan</source>
1082 <translation type="unfinished"></translation>
1083 </message>
1084 <message>
1085 <source>Suriname</source>
1086 <translation type="unfinished"></translation>
1087 </message>
1088 <message>
1089 <source>Swaziland</source>
1090 <translation type="unfinished"></translation>
1091 </message>
1092 <message>
1093 <source>Sweden</source>
1094 <translation type="unfinished"></translation>
1095 </message>
1096 <message>
1097 <source>Switzerland</source>
1098 <translation type="unfinished"></translation>
1099 </message>
1100 <message>
1101 <source>Taiwan</source>
1102 <translation type="unfinished"></translation>
1103 </message>
1104 <message>
1105 <source>Tajikistan</source>
1106 <translation type="unfinished"></translation>
1107 </message>
1108 <message>
1109 <source>Tanzania</source>
1110 <translation type="unfinished"></translation>
1111 </message>
1112 <message>
1113 <source>Thailand</source>
1114 <translation type="unfinished"></translation>
1115 </message>
1116 <message>
1117 <source>Togo</source>
1118 <translation type="unfinished"></translation>
1119 </message>
1120 <message>
1121 <source>Tokelau</source>
1122 <translation type="unfinished"></translation>
1123 </message>
1124 <message>
1125 <source>Tonga</source>
1126 <translation type="unfinished"></translation>
1127 </message>
1128 <message>
1129 <source>Tunisia</source>
1130 <translation type="unfinished"></translation>
1131 </message>
1132 <message>
1133 <source>Turkey</source>
1134 <translation type="unfinished"></translation>
1135 </message>
1136 <message>
1137 <source>Turkmenistan</source>
1138 <translation type="unfinished"></translation>
1139 </message>
1140 <message>
1141 <source>Tuvalu</source>
1142 <translation type="unfinished"></translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <source>Uganda</source>
1146 <translation type="unfinished"></translation>
1147 </message>
1148 <message>
1149 <source>Ukraine</source>
1150 <translation type="unfinished"></translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <source>Uruguay</source>
1154 <translation type="unfinished"></translation>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <source>Uzbekistan</source>
1158 <translation type="unfinished"></translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <source>Vanuatu</source>
1162 <translation type="unfinished"></translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <source>Venezuela</source>
1166 <translation type="unfinished"></translation>
1167 </message>
1168 <message>
1169 <source>Viet Nam</source>
1170 <translation type="unfinished"></translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <source>Virgin Islands</source>
1174 <translation type="unfinished"></translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <source>Western Sahara</source>
1178 <translation type="unfinished"></translation>
1179 </message>
1180 <message>
1181 <source>Yemen</source>
1182 <translation type="unfinished"></translation>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <source>Yugoslavia</source>
1186 <translation type="unfinished"></translation>
1187 </message>
1188 <message>
1189 <source>Zambia</source>
1190 <translation type="unfinished"></translation>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <source>Zimbabwe</source>
1194 <translation type="unfinished"></translation>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <source>Birthday</source>
1198 <translation type="unfinished"></translation>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <source>Anniversary</source>
1202 <translation type="unfinished"></translation>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <source>Kuwait</source>
1206 <translation type="unfinished"></translation>
1207 </message>
1208 <message>
1209 <source>Kyrgystan</source>
1210 <translation type="unfinished"></translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <source>Unknown</source>
1214 <translation type="unfinished"></translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <source>Delete</source>
1218 <translation type="unfinished"></translation>
1219 </message>
1220</context>
1221<context>
1222 <name>QObject</name>
1223 <message>
1224 <source>Business Phone</source>
1225 <translation type="unfinished"></translation>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <source>Business Fax</source>
1229 <translation type="unfinished"></translation>
1230 </message>
1231 <message>
1232 <source>Business Mobile</source>
1233 <translation type="unfinished"></translation>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <source>Default Email</source>
1237 <translation type="unfinished"></translation>
1238 </message>
1239 <message>
1240 <source>Emails</source>
1241 <translation type="unfinished"></translation>
1242 </message>
1243 <message>
1244 <source>Home Phone</source>
1245 <translation type="unfinished"></translation>
1246 </message>
1247 <message>
1248 <source>Home Fax</source>
1249 <translation type="unfinished"></translation>
1250 </message>
1251 <message>
1252 <source>Home Mobile</source>
1253 <translation type="unfinished"></translation>
1254 </message>
1255 <message>
1256 <source>Office</source>
1257 <translation type="unfinished"></translation>
1258 </message>
1259 <message>
1260 <source>Profession</source>
1261 <translation type="unfinished"></translation>
1262 </message>
1263 <message>
1264 <source>Assistant</source>
1265 <translation type="unfinished"></translation>
1266 </message>
1267 <message>
1268 <source>Manager</source>
1269 <translation type="unfinished"></translation>
1270 </message>
1271 <message>
1272 <source>Spouse</source>
1273 <translation type="unfinished"></translation>
1274 </message>
1275 <message>
1276 <source>Gender</source>
1277 <translation type="unfinished"></translation>
1278 </message>
1279 <message>
1280 <source>Birthday</source>
1281 <translation type="unfinished"></translation>
1282 </message>
1283 <message>
1284 <source>Anniversary</source>
1285 <translation type="unfinished"></translation>
1286 </message>
1287 <message>
1288 <source>Nickname</source>
1289 <translation type="unfinished"></translation>
1290 </message>
1291 <message>
1292 <source>Children</source>
1293 <translation type="unfinished"></translation>
1294 </message>
1295 <message>
1296 <source>Name Title</source>
1297 <translation type="unfinished"></translation>
1298 </message>
1299 <message>
1300 <source>First Name</source>
1301 <translation type="unfinished"></translation>
1302 </message>
1303 <message>
1304 <source>Middle Name</source>
1305 <translation type="unfinished"></translation>
1306 </message>
1307 <message>
1308 <source>Last Name</source>
1309 <translation type="unfinished"></translation>
1310 </message>
1311 <message>
1312 <source>Suffix</source>
1313 <translation type="unfinished"></translation>
1314 </message>
1315 <message>
1316 <source>File As</source>
1317 <translation type="unfinished"></translation>
1318 </message>
1319 <message>
1320 <source>Job Title</source>
1321 <translation type="unfinished"></translation>
1322 </message>
1323 <message>
1324 <source>Department</source>
1325 <translation type="unfinished"></translation>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <source>Company</source>
1329 <translation type="unfinished"></translation>
1330 </message>
1331 <message>
1332 <source>Business Street</source>
1333 <translation type="unfinished"></translation>
1334 </message>
1335 <message>
1336 <source>Business City</source>
1337 <translation type="unfinished"></translation>
1338 </message>
1339 <message>
1340 <source>Business State</source>
1341 <translation type="unfinished"></translation>
1342 </message>
1343 <message>
1344 <source>Business Zip</source>
1345 <translation type="unfinished"></translation>
1346 </message>
1347 <message>
1348 <source>Business Country</source>
1349 <translation type="unfinished"></translation>
1350 </message>
1351 <message>
1352 <source>Business Pager</source>
1353 <translation type="unfinished"></translation>
1354 </message>
1355 <message>
1356 <source>Business WebPage</source>
1357 <translation type="unfinished"></translation>
1358 </message>
1359 <message>
1360 <source>Home Street</source>
1361 <translation type="unfinished"></translation>
1362 </message>
1363 <message>
1364 <source>Home City</source>
1365 <translation type="unfinished"></translation>
1366 </message>
1367 <message>
1368 <source>Home State</source>
1369 <translation type="unfinished"></translation>
1370 </message>
1371 <message>
1372 <source>Home Zip</source>
1373 <translation type="unfinished"></translation>
1374 </message>
1375 <message>
1376 <source>Home Country</source>
1377 <translation type="unfinished"></translation>
1378 </message>
1379 <message>
1380 <source>Home Web Page</source>
1381 <translation type="unfinished"></translation>
1382 </message>
1383 <message>
1384 <source>Notes</source>
1385 <translation type="unfinished"></translation>
1386 </message>
1387 <message>
1388 <source>Groups</source>
1389 <translation type="unfinished"></translation>
1390 </message>
1391</context>
1392</TS>
diff --git a/i18n/hu/advancedfm.ts b/i18n/hu/advancedfm.ts
deleted file mode 100644
index 070ddfe..0000000
--- a/i18n/hu/advancedfm.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,286 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedFm</name>
4 <message>
5 <source>AdvancedFm</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>File</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>View</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Show Hidden Files</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Make Directory</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Rename</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Run Command</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Run Command with Output</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Delete</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Switch to Local</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Switch to Remote</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>About</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Size</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Date</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>1</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>2</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Yes</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>No</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Note</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Could not rename</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>That directory does not exist</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Copy As</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>AdvancedFm Output</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Advancedfm Beam out</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Ir sent.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Ok</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Change Directory</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Execute</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Open as text</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Make Symlink</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Copy</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Move</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>File Info</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Set Permissions</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Properties</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Beam File</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Copy </source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source> As</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Copy Same Dir</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Could not copy
162</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>to
167</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Could not move
172</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Advanced FileManager
177is copyright 2002 by
178L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
179and is licensed by the GPL</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Add To Documents</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Actions</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Select All</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Really delete
196%1 files?</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Delete Directory?</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Really delete
205</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Delete Directory</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Really copy
214%1 files?</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>File Exists!</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>
223exists. Ok to overwrite?</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source> already exists.
228Do you really want to delete it?</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231</context>
232<context>
233 <name>Output</name>
234 <message>
235 <source>Save output to file (name only)</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Output</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242</context>
243<context>
244 <name>filePermissions</name>
245 <message>
246 <source>Set File Permissions</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Set file permissions for:</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>owner</source>
255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>group</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>others</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Owner</source>
267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>Group</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>read</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>write</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>execute</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285</context>
286</TS>
diff --git a/i18n/hu/appearance.ts b/i18n/hu/appearance.ts
deleted file mode 100644
index 6b7db2b..0000000
--- a/i18n/hu/appearance.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,266 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Appearance</name>
4 <message>
5 <source>Settings...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Current scheme</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Edit...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Save</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Force styling for all applications.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Binary file(s)</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Tab style:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Tabs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Tabs w/icons</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Drop down list</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Drop down list w/icons</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Top</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Bottom</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Appearance</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Style</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Font</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Colors</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Windows</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Advanced</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Restart</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Do you want to restart %1 now?</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Yes</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>No</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Save Scheme</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Save scheme</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Scheme does already exist.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Delete scheme</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Unable to delete current scheme.</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>&lt;new&gt;</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications.
130
131Click here to select an available style.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Click here to configure the currently selected style.
136
137Note: This option is not available for all styles.</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear.
142
143Click here to select an available decoration.</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display.
152
153Click here to select an available scheme.</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Click here to name and save the current color scheme.</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application.
174
175This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Click here to add an application to the list above.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Click here to delete the currently selected application.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are:
196
1971. Tabs - normal tabs with text labels only
1982. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab
1993. Drop down list - a vertical listing of tabs
2004. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215</context>
216<context>
217 <name>EditScheme</name>
218 <message>
219 <source>Edit scheme</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Click here to select a color for: </source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226</context>
227<context>
228 <name>SampleWindow</name>
229 <message>
230 <source>Sample</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Normal Item</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Disabled Item</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Menu</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Normal Text</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Highlighted Text</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>Button</source>
255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Check Box</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>Sample window using the selected settings.</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265</context>
266</TS>
diff --git a/i18n/hu/appskey.ts b/i18n/hu/appskey.ts
deleted file mode 100644
index ece7213..0000000
--- a/i18n/hu/appskey.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AppsKeyApp</name>
4 <message>
5 <source>Set Application Key</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Address Book</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Home</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Popup Menu</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Mail</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Calendar</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29</TS>
diff --git a/i18n/hu/backup.ts b/i18n/hu/backup.ts
deleted file mode 100644
index 02b6cc2..0000000
--- a/i18n/hu/backup.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>BackupAndRestoreBase</name>
15 <message>
16 <source>Backup And Restore</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Backup</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Applications</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Save To</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>&amp;Backup</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Restore</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Select Source</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Column 1</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&amp;Restore</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51</context>
52</TS>
diff --git a/i18n/hu/bounce.ts b/i18n/hu/bounce.ts
deleted file mode 100644
index 9d2d3d1..0000000
--- a/i18n/hu/bounce.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KJezzball</name>
4 <message>
5 <source>Bounce</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Pause game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;About</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Game</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Score: 00</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Lives: 0%</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Filled: 00%</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Time: 00</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Bounce Level %1</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Score: %1</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Game paused.
50Press P to continue!</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Game Over!
55Score: %1</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Time: %1</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Lives: %1</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Filled: %1%</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Filled: 0%</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Successfully cleared more than 75%.
76</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>%1 points: 15 points per life
81</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>%1 points: Bonus
86</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>%1 points: Total score
91</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>On to level %1.
96You get %2 lives this time!</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99</context>
100</TS>
diff --git a/i18n/hu/buzzword.ts b/i18n/hu/buzzword.ts
deleted file mode 100644
index 076f679..0000000
--- a/i18n/hu/buzzword.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BuzzWord</name>
4 <message>
5 <source>buZzword</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&amp;New game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;h1&gt;&lt;b&gt;BINGO !&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/hu/calculator.po b/i18n/hu/calculator.po
deleted file mode 100644
index 6fdad5d..0000000
--- a/i18n/hu/calculator.po
+++ b/dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: main.cpp:28
14msgid "CalculatorImpl::Calculator"
15msgstr "Számológép"
16
diff --git a/i18n/hu/calculator.ts b/i18n/hu/calculator.ts
deleted file mode 100644
index edd7e16..0000000
--- a/i18n/hu/calculator.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Calculator</name>
4 <message>
5 <source>Experimental Calculator</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>M+</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>MR</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MC</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>CE</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>log</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>ln</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>(</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>)</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>sin</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>cos</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>tan</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>%</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>+/-</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>3</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>6</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>=</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>0</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>-</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>x</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>4</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>8</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>/</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>+</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>1</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>.</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>5</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>7</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>9</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>2</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124</context>
125<context>
126 <name>CalculatorImpl</name>
127 <message>
128 <source>Calculator</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Standard</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136</TS>
diff --git a/i18n/hu/checkbook.ts b/i18n/hu/checkbook.ts
deleted file mode 100644
index 77b4422..0000000
--- a/i18n/hu/checkbook.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,505 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Checkbook</name>
4 <message>
5 <source>Checkbook</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New checkbook</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Info</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Transactions</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Charts</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Name:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Enter name of checkbook here.</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Type:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Select type of checkbook here.</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Savings</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Checking</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>CD</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Money market</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Mutual fund</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Other</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Bank:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Account number:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Enter account number for this checkbook here.</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>PIN number:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Starting balance:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Notes:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Current balance: %10.00</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
114
115To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Date</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Description</source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Amount</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>New</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Click here to add a new transaction.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Edit</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Delete</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Click here to select the desired chart type.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Account balance</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Withdrawals by category</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Deposits by category</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Draw</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Click here to draw the selected chart.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Current balance: %1%2</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Delete transaction</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Password protect</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Num</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Enter password</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Please enter your password:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Confirm password</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Please confirm your password:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>Configuration</name>
225 <message>
226 <source>Configure Checkbook</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Enter currency symbol:</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Enter your local currency symbol here.</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Show whether checkbook is password
239protected</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Show checkbook balances</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254</context>
255<context>
256 <name>MainWindow</name>
257 <message>
258 <source>Checkbook</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>New</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Click here to create a new checkbook.
267
268You also can select New from the Checkbook menu.</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Edit</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Select a checkbook and then click here to edit it.
277
278You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Delete</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Select a checkbook and then click here delete it.
287
288You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>Delete checkbook</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Configure</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to configure this app.</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Checkbook Name</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Balance</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Enter password</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Please enter your password:</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323</context>
324<context>
325 <name>Transaction</name>
326 <message>
327 <source>Transaction for </source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Withdrawal</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Deposit</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Date:</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>Select date of transaction here.</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Number:</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>Enter check number here.</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Description:</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Enter description of transaction here.</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Category:</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Select transaction category here.</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Type:</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Select transaction type here.
380
381The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Amount:</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Enter the amount of transaction here.
390
391The value entered should always be positive.</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Fee:</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
400
401The value entered should always be positive.</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Notes:</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Automobile</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Bills</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>CDs</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Clothing</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Computer</source>
430 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>DVDs</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Eletronics</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>Entertainment</source>
442 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>Food</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Gasoline</source>
450 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Misc</source>
454 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>Movies</source>
458 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Rent</source>
462 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>Travel</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
468 <message>
469 <source>Debit Charge</source>
470 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message>
472 <message>
473 <source>Written Check</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <source>Transfer</source>
478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message>
480 <message>
481 <source>Credit Card</source>
482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message>
484 <message>
485 <source>Work</source>
486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message>
488 <message>
489 <source>Family Member</source>
490 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Misc. Credit</source>
494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message>
496 <message>
497 <source>Automatic Payment</source>
498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message>
500 <message>
501 <source>Cash</source>
502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message>
504</context>
505</TS>
diff --git a/i18n/hu/citytime.po b/i18n/hu/citytime.po
deleted file mode 100644
index 1fac421..0000000
--- a/i18n/hu/citytime.po
+++ b/dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: citytime.cpp:148
14msgid "CityTime::Restore Time Zone"
15msgstr "Időzóna visszaállítása"
16
17#: citytime.cpp:139
18msgid "CityTime::There was a problem setting timezone %1"
19msgstr "Hiba lépett fel a(z) %1 időzóna beállításánál."
20
21#: citytime.cpp:149
22msgid "CityTime::"
23"There was a problem setting your timezone."
24"Your time may be wrong now..."
25msgstr "Hiba lépett fel az időzón beállításánál, az időbeállítás lehet, hogy így nem tökéletes."
26
27#: citytime.cpp:138
28msgid "CityTime::Time Changing"
29msgstr "Idő állítás"
30
31#: citytimebase.cpp:53
32msgid "CityTimeBase::<CITY 1 TIME>"
33msgstr "<1. VÁROS IDŐ>"
34
35#: citytimebase.cpp:92
36msgid "CityTimeBase::<CITY 2 TIME>"
37msgstr "<2. VÁROS IDŐ>"
38
39#: citytimebase.cpp:111
40msgid "CityTimeBase::<CITY 3 TIME>"
41msgstr "<3. VÁROS IDŐ>"
42
43#: citytimebase.cpp:102
44msgid "CityTimeBase::<CITY 4 TIME>"
45msgstr "<4. VÁROS IDŐ>"
46
47#: citytimebase.cpp:120
48msgid "CityTimeBase::<CITY 5 TIME>"
49msgstr "<5. VÁROS IDŐ>"
50
51#: citytimebase.cpp:72
52msgid "CityTimeBase::<location 1>"
53msgstr "<1. Város>"
54
55#: citytimebase.cpp:149
56msgid "CityTimeBase::<location 2>"
57msgstr "<1. Város>"
58
59#: citytimebase.cpp:34
60msgid "CityTimeBase::<location 3>"
61msgstr "<1. Város>"
62
63#: citytimebase.cpp:158
64msgid "CityTimeBase::<location 4>"
65msgstr "<1. Város>"
66
67#: citytimebase.cpp:139
68msgid "CityTimeBase::<location 5>"
69msgstr "<1. Város>"
70
71#: citytimebase.cpp:20
72msgid "CityTimeBase::City Time"
73msgstr "Időzónák"
74
75#: zonemap.cpp:413
76msgid "ZoneMap::<p>Couldn't load map: %1, exiting"
77msgstr "<p>Nem tudom a(z) %1 térképet betölteni, kilépek."
78
79#: zonemap.cpp:166
80msgid "ZoneMap::<p>Unable to find any timezone information in %1 or %2"
81msgstr "<p>Nem találom az időzóna információt %1 és %2 helyen."
82
83#: zonemap.cpp:122
84msgid "ZoneMap::CITY"
85msgstr "VÁROS"
86
87#: zonemap.cpp:412
88msgid "ZoneMap::Couldn't Find Map"
89msgstr "Nem találom a térképet"
90
91#: zonemap.cpp:546
92msgid "ZoneMap::Fri"
93msgstr "P"
94
95#: zonemap.cpp:542
96msgid "ZoneMap::Mon"
97msgstr "H"
98
99#: zonemap.cpp:547
100msgid "ZoneMap::Sat"
101msgstr "Szo"
102
103#: zonemap.cpp:548
104msgid "ZoneMap::Sun"
105msgstr "V"
106
107#: zonemap.cpp:545
108msgid "ZoneMap::Thu"
109msgstr "Cs"
110
111#: zonemap.cpp:543
112msgid "ZoneMap::Tue"
113msgstr "K"
114
115#: zonemap.cpp:165
116msgid "ZoneMap::Unable to Find Timezone Info"
117msgstr "Nem találom az időzóna inforációkat"
118
119#: zonemap.cpp:544
120msgid "ZoneMap::Wed"
121msgstr "Sze"
122
diff --git a/i18n/hu/citytime.ts b/i18n/hu/citytime.ts
deleted file mode 100644
index a250baf..0000000
--- a/i18n/hu/citytime.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CityTime</name>
4 <message>
5 <source>Time Changing</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>There was a problem setting timezone %1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Restore Time Zone</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>CityTimeBase</name>
23 <message>
24 <source>City Time</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Click on one of the set cities to replace it</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31</context>
32<context>
33 <name>ZoneMap</name>
34 <message>
35 <source>CITY</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Unable to Find Timezone Info</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Couldn&apos;t Find Map</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Continent</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Select a continent/country here, then select a city</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>City</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66</context>
67</TS>
diff --git a/i18n/hu/clock.po b/i18n/hu/clock.po
deleted file mode 100644
index 932a0dc..0000000
--- a/i18n/hu/clock.po
+++ b/dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: main.cpp:11
14msgid "Clock::Clock"
15msgstr "Óra"
16
diff --git a/i18n/hu/clock.ts b/i18n/hu/clock.ts
deleted file mode 100644
index d4a93dc..0000000
--- a/i18n/hu/clock.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Clock</name>
4 <message>
5 <source>Snooze</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Clock</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Stopwatch</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Start</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Reset</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Set Alarm</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Stop</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>PM</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Alarm Is On</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Alarm Is Off</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Set date and time.</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Clock: Alarm was missed.</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53<context>
54 <name>Set_Alarm</name>
55 <message>
56 <source>Set Alarm</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Hour</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Minute</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>AM</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>PM</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Snooze Delay
77(minutes)</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>mp3 alarm</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>All</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Audio</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context>
93</TS>
diff --git a/i18n/hu/confedit.ts b/i18n/hu/confedit.ts
deleted file mode 100644
index a4f440a..0000000
--- a/i18n/hu/confedit.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,78 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>EditWidget</name>
4 <message>
5 <source>File Name:</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Group:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Key:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Value:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>ListViewConfDir</name>
23 <message>
24 <source>Files</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Could not open</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>The directory </source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source> could not be opened.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39</context>
40<context>
41 <name>ListViewItemConfFile</name>
42 <message>
43 <source>Could not open</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>The file </source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source> could not be opened.</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>no group</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58</context>
59<context>
60 <name>MainWindow</name>
61 <message>
62 <source>Conf File Editor</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Save</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Revert</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Delete</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78</TS>
diff --git a/i18n/hu/datebook.po b/i18n/hu/datebook.po
deleted file mode 100644
index 37d5f79..0000000
--- a/i18n/hu/datebook.po
+++ b/dev/null
@@ -1,424 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: datebook.cpp:54
14msgid "DateBook::Close"
15msgstr "Bezár"
16
17#: datebook.cpp:34
18msgid "DateBook::Date Book"
19msgstr "Naptár"
20
21#: main.cpp:11
22msgid "DateBook::Datebook"
23msgstr "Naptár"
24
25#: datebook.cpp:63
26msgid "DateBook::Day"
27msgstr "Nap"
28
29#: datebook.cpp:209
30msgid "DateBook::Edit Event"
31msgstr "Esemény"
32
33#: datebook.cpp:86
34msgid "DateBook::File"
35msgstr "File"
36
37#: datebook.cpp:79
38msgid "DateBook::Month"
39msgstr "Hónap"
40
41#: datebook.cpp:49
42msgid "DateBook::New"
43msgstr "Új"
44
45#: datebook.cpp:87
46msgid "DateBook::View"
47msgstr "Nézet"
48
49#: datebook.cpp:72
50msgid "DateBook::Week"
51msgstr "Hét"
52
53#: datebookdayheader.cpp:279
54msgid "DateBookDayHeaderBase::"
55msgstr ""
56
57#: datebookdayheader.cpp:258
58msgid "DateBookDayHeaderBase::F"
59msgstr "P"
60
61#: datebookdayheader.cpp:208
62msgid "DateBookDayHeaderBase::Form1"
63msgstr "Űrlap 1"
64
65#: datebookdayheader.cpp:261
66msgid "DateBookDayHeaderBase::Friday"
67msgstr "Péntek"
68
69#: datebookdayheader.cpp:221
70msgid "DateBookDayHeaderBase::Jan 02 00"
71msgstr "2000 Január 2"
72
73#: datebookdayheader.cpp:230
74msgid "DateBookDayHeaderBase::M"
75msgstr "H"
76
77#: datebookdayheader.cpp:233
78msgid "DateBookDayHeaderBase::Monday"
79msgstr "Hétfő"
80
81#: datebookdayheader.cpp:272
82msgid "DateBookDayHeaderBase::S"
83msgstr "Sz"
84
85#: datebookdayheader.cpp:268
86msgid "DateBookDayHeaderBase::Saturday"
87msgstr "Szombat"
88
89#: datebookdayheader.cpp:275
90msgid "DateBookDayHeaderBase::Sunday"
91msgstr "Vasárnap"
92
93#: datebookdayheader.cpp:251
94msgid "DateBookDayHeaderBase::T"
95msgstr "Cs"
96
97#: datebookdayheader.cpp:254
98msgid "DateBookDayHeaderBase::Thursday"
99msgstr "Csütörtök"
100
101#: datebookdayheader.cpp:240
102msgid "DateBookDayHeaderBase::Tuesday"
103msgstr "Kedd"
104
105#: datebookdayheader.cpp:244
106msgid "DateBookDayHeaderBase::W"
107msgstr "Sz"
108
109#: datebookdayheader.cpp:247
110msgid "DateBookDayHeaderBase::Wednesday"
111msgstr "Szerda"
112
113#: datebookday.cpp:254
114msgid "DateBookDayWidget::Delete"
115msgstr "Törlés"
116
117#: datebookday.cpp:253
118msgid "DateBookDayWidget::Edit..."
119msgstr "Szerkesztés..."
120
121#: datebookweek.cpp:206
122msgid "DateBookWeekWidget::Delete"
123msgstr "Törlés"
124
125#: datebookweek.cpp:205
126msgid "DateBookWeekWidget::Edit..."
127msgstr "Szerkesztés..."
128
129#: dateentry.cpp:200
130msgid "DateEntryBase:: minutes"
131msgstr "Perc"
132
133#: dateentry.cpp:274
134msgid "DateEntryBase::"
135msgstr ""
136
137#: dateentry.cpp:195
138msgid "DateEntryBase::&Alarm"
139msgstr "&Riasztás"
140
141#: dateentry.cpp:99
142msgid "DateEntryBase::(Nothing)"
143msgstr "(Nincs)"
144
145#: dateentry.cpp:215
146msgid "DateEntryBase::00:00"
147msgstr "00:00"
148
149#: dateentry.cpp:216
150msgid "DateEntryBase::00:30"
151msgstr "00:30"
152
153#: dateentry.cpp:217
154msgid "DateEntryBase::01:00"
155msgstr "01:00"
156
157#: dateentry.cpp:218
158msgid "DateEntryBase::01:30"
159msgstr "01:30"
160
161#: dateentry.cpp:219
162msgid "DateEntryBase::02:00"
163msgstr "02:00"
164
165#: dateentry.cpp:220
166msgid "DateEntryBase::02:30"
167msgstr "02:30"
168
169#: dateentry.cpp:221
170msgid "DateEntryBase::03:00"
171msgstr "03:00"
172
173#: dateentry.cpp:222
174msgid "DateEntryBase::03:30"
175msgstr "03:30"
176
177#: dateentry.cpp:223
178msgid "DateEntryBase::04:00"
179msgstr "04:00"
180
181#: dateentry.cpp:224
182msgid "DateEntryBase::04:30"
183msgstr "04:30"
184
185#: dateentry.cpp:225
186msgid "DateEntryBase::05:00"
187msgstr "05:00"
188
189#: dateentry.cpp:226
190msgid "DateEntryBase::05:30"
191msgstr "05:30"
192
193#: dateentry.cpp:227
194msgid "DateEntryBase::06:00"
195msgstr "06:00"
196
197#: dateentry.cpp:228
198msgid "DateEntryBase::06:30"
199msgstr "06:30"
200
201#: dateentry.cpp:229
202msgid "DateEntryBase::07:00"
203msgstr "07:00"
204
205#: dateentry.cpp:230
206msgid "DateEntryBase::07:30"
207msgstr "07:30"
208
209#: dateentry.cpp:231
210msgid "DateEntryBase::08:00"
211msgstr "08:00"
212
213#: dateentry.cpp:232
214msgid "DateEntryBase::08:30"
215msgstr "08:30"
216
217#: dateentry.cpp:233
218msgid "DateEntryBase::09:00"
219msgstr "09:00"
220
221#: dateentry.cpp:234
222msgid "DateEntryBase::09:30"
223msgstr "09:30"
224
225#: dateentry.cpp:235
226msgid "DateEntryBase::10:00"
227msgstr "10:00"
228
229#: dateentry.cpp:236
230msgid "DateEntryBase::10:30"
231msgstr "10:30"
232
233#: dateentry.cpp:237
234msgid "DateEntryBase::11:00"
235msgstr "11:00"
236
237#: dateentry.cpp:238
238msgid "DateEntryBase::11:30"
239msgstr "11:30"
240
241#: dateentry.cpp:239
242msgid "DateEntryBase::12:00"
243msgstr "12:00"
244
245#: dateentry.cpp:240
246msgid "DateEntryBase::12:30"
247msgstr "12:30"
248
249#: dateentry.cpp:241
250msgid "DateEntryBase::13:00"
251msgstr "13:00"
252
253#: dateentry.cpp:242
254msgid "DateEntryBase::13:30"
255msgstr "13:30"
256
257#: dateentry.cpp:243
258msgid "DateEntryBase::14:00"
259msgstr "14:00"
260
261#: dateentry.cpp:244
262msgid "DateEntryBase::14:30"
263msgstr "14:30"
264
265#: dateentry.cpp:245
266msgid "DateEntryBase::15:00"
267msgstr "15:00"
268
269#: dateentry.cpp:246
270msgid "DateEntryBase::15:30"
271msgstr "15:30"
272
273#: dateentry.cpp:247
274msgid "DateEntryBase::16:00"
275msgstr "16:00"
276
277#: dateentry.cpp:248
278msgid "DateEntryBase::16:30"
279msgstr "16:30"
280
281#: dateentry.cpp:249
282msgid "DateEntryBase::17:00"
283msgstr "17:00"
284
285#: dateentry.cpp:250
286msgid "DateEntryBase::17:30"
287msgstr "17:30"
288
289#: dateentry.cpp:251
290msgid "DateEntryBase::18:00"
291msgstr "18:00"
292
293#: dateentry.cpp:252
294msgid "DateEntryBase::18:30"
295msgstr "18:30"
296
297#: dateentry.cpp:253
298msgid "DateEntryBase::19:00"
299msgstr "19:00"
300
301#: dateentry.cpp:254
302msgid "DateEntryBase::19:30"
303msgstr "19:30"
304
305#: dateentry.cpp:255
306msgid "DateEntryBase::20:00"
307msgstr "20:00"
308
309#: dateentry.cpp:256
310msgid "DateEntryBase::20:30"
311msgstr "20:30"
312
313#: dateentry.cpp:257
314msgid "DateEntryBase::21:00"
315msgstr "21:00"
316
317#: dateentry.cpp:258
318msgid "DateEntryBase::21:30"
319msgstr "21:30"
320
321#: dateentry.cpp:259
322msgid "DateEntryBase::22:00"
323msgstr "22:00"
324
325#: dateentry.cpp:260
326msgid "DateEntryBase::22:30"
327msgstr "22:30"
328
329#: dateentry.cpp:261
330msgid "DateEntryBase::23:00"
331msgstr "23:00"
332
333#: dateentry.cpp:262
334msgid "DateEntryBase::23:30"
335msgstr "23:30"
336
337#: dateentry.cpp:189
338msgid "DateEntryBase::<Edit Pattern...>"
339msgstr "<Szerkesztés...>"
340
341#: dateentry.cpp:110
342msgid "DateEntryBase::All Day"
343msgstr "Minden nap"
344
345#: dateentry.cpp:282
346msgid "DateEntryBase::Brisbane"
347msgstr "Brisbane"
348
349#: dateentry.cpp:71
350msgid "DateEntryBase::Category"
351msgstr "Kategória"
352
353#: dateentry.cpp:94
354msgid "DateEntryBase::Description:"
355msgstr "Leírás:"
356
357#: dateentry.cpp:84
358msgid "DateEntryBase::Dinner"
359msgstr "Vacsora"
360
361#: dateentry.cpp:210
362msgid "DateEntryBase::Ends"
363msgstr "Vége"
364
365#: dateentry.cpp:188
366msgid "DateEntryBase::Every Week"
367msgstr "Minden héten"
368
369#: dateentry.cpp:100
370msgid "DateEntryBase::Home"
371msgstr "Otthon"
372
373#: dateentry.cpp:294
374msgid "DateEntryBase::Jan 02 00"
375msgstr "2000 Január 2."
376
377#: dateentry.cpp:66
378msgid "DateEntryBase::Location"
379msgstr "Hely"
380
381#: dateentry.cpp:83
382msgid "DateEntryBase::Lunch"
383msgstr "Ebéd"
384
385#: dateentry.cpp:82
386msgid "DateEntryBase::Meeting"
387msgstr "Találkozó"
388
389#: dateentry.cpp:60
390msgid "DateEntryBase::New Event"
391msgstr "Új Esemény"
392
393#: dateentry.cpp:109
394msgid "DateEntryBase::Normal"
395msgstr "Egyszeri"
396
397#: dateentry.cpp:281
398msgid "DateEntryBase::Oslo"
399msgstr "Oslo"
400
401#: dateentry.cpp:183
402msgid "DateEntryBase::Repeat"
403msgstr "Ismétlődő"
404
405#: dateentry.cpp:283
406msgid "DateEntryBase::Santa Clara"
407msgstr "Santa Clara"
408
409#: dateentry.cpp:115
410msgid "DateEntryBase::Starts"
411msgstr "Kezdet"
412
413#: dateentry.cpp:269
414msgid "DateEntryBase::Time zone:"
415msgstr "Időzóna:"
416
417#: dateentry.cpp:85
418msgid "DateEntryBase::Travel"
419msgstr "Utazás"
420
421#: dateentry.cpp:120
422msgid "DateEntryBase::Type"
423msgstr "Típus"
424
diff --git a/i18n/hu/datebook.ts b/i18n/hu/datebook.ts
deleted file mode 100644
index 621fcc7..0000000
--- a/i18n/hu/datebook.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,741 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DateBook</name>
4 <message>
5 <source>Calendar</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>View</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Settings</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>New</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Today</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Day</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Week</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>WeekLst</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Month</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Find</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Default View</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Calendar was unable to save
79your changes.
80Free up some space and try again.
81
82Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101</context>
102<context>
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message>
105 <source>M</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>T</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>W</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>F</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>S</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Monday</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Tuesday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Wednesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Thursday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Friday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Saturday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Sunday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152</context>
153<context>
154 <name>DateBookDayView</name>
155 <message>
156 <source>:00p</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159</context>
160<context>
161 <name>DateBookDayWidget</name>
162 <message>
163 <source>Start</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>End</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Edit</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Delete</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Beam</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>This is an all day event.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186</context>
187<context>
188 <name>DateBookSettings</name>
189 <message>
190 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209</context>
210<context>
211 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message>
213 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Alarm Preset</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source> minutes</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Misc</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Row style:</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Default</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Medium</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Large</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Jump to current time (dayview)</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264</context>
265<context>
266 <name>DateBookWeek</name>
267 <message>
268 <source>This is an all day event.</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271</context>
272<context>
273 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
274 <message>
275 <source>Y: </source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>W: </source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>00. Jan-00. Jan</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286</context>
287<context>
288 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
289 <message>
290 <source>W: %1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293</context>
294<context>
295 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
296 <message>
297 <source>W: 00,00</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>2</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>00 Jan-00 Jan</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308</context>
309<context>
310 <name>DateBookWeekView</name>
311 <message>
312 <source>M</source>
313 <comment>Monday</comment>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>T</source>
318 <comment>Tuesday</comment>
319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>W</source>
323 <comment>Wednesday</comment>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>T</source>
328 <comment>Thursday</comment>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>F</source>
333 <comment>Friday</comment>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>S</source>
338 <comment>Saturday</comment>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>S</source>
343 <comment>Sunday</comment>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>p</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350</context>
351<context>
352 <name>DateEntry</name>
353 <message>
354 <source>Calendar</source>
355 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message>
357 <message>
358 <source>Repeat...</source>
359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Daily...</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>Weekly...</source>
367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>Monthly...</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>Yearly...</source>
375 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>No Repeat...</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source>Start Time</source>
383 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>End Time</source>
387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message>
389</context>
390<context>
391 <name>DateEntryBase</name>
392 <message>
393 <source>New Event</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Location</source>
398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Category</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Meeting</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Lunch</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Dinner</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Travel</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Office</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Home</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Jan 02 00</source>
430 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Start time</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>All day</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>Time zone</source>
442 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>&amp;Alarm</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source> minutes</source>
450 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Silent</source>
454 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>Loud</source>
458 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Repeat</source>
462 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>No Repeat...</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
468 <message>
469 <source>Description </source>
470 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message>
472 <message>
473 <source>Start - End </source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <source>Note...</source>
478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message>
480</context>
481<context>
482 <name>NoteEntryBase</name>
483 <message>
484 <source>Edit Note</source>
485 <translation type="unfinished"></translation>
486 </message>
487 <message>
488 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
489 <translation type="unfinished"></translation>
490 </message>
491</context>
492<context>
493 <name>QObject</name>
494 <message>
495 <source>Start</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>End</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>Every</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>%1 %2 every </source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>The %1 every </source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>The %1 %1 of every</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>Every </source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>Monday</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Tuesday</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>Wednesday</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Thursday</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>Friday</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Saturday</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Sunday</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550</context>
551<context>
552 <name>QWidget</name>
553 <message>
554 <source>st</source>
555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message>
557 <message>
558 <source>nd</source>
559 <translation type="unfinished"></translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>rd</source>
563 <translation type="unfinished"></translation>
564 </message>
565 <message>
566 <source>th</source>
567 <translation type="unfinished"></translation>
568 </message>
569</context>
570<context>
571 <name>RepeatEntry</name>
572 <message>
573 <source>No Repeat</source>
574 <translation type="unfinished"></translation>
575 </message>
576 <message>
577 <source>day(s)</source>
578 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message>
580 <message>
581 <source>week(s)</source>
582 <translation type="unfinished"></translation>
583 </message>
584 <message>
585 <source>Repeat By</source>
586 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message>
588 <message>
589 <source>Day</source>
590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message>
592 <message>
593 <source>Date</source>
594 <translation type="unfinished"></translation>
595 </message>
596 <message>
597 <source>month(s)</source>
598 <translation type="unfinished"></translation>
599 </message>
600 <message>
601 <source>year(s)</source>
602 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message>
604 <message>
605 <source>days</source>
606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message>
608 <message>
609 <source>day</source>
610 <translation type="unfinished"></translation>
611 </message>
612 <message>
613 <source>weeks</source>
614 <translation type="unfinished"></translation>
615 </message>
616 <message>
617 <source>week</source>
618 <translation type="unfinished"></translation>
619 </message>
620 <message>
621 <source>month</source>
622 <translation type="unfinished"></translation>
623 </message>
624 <message>
625 <source>year</source>
626 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message>
628 <message>
629 <source> and </source>
630 <translation type="unfinished"></translation>
631 </message>
632 <message>
633 <source>,
634and </source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <source>, and </source>
639 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message>
641</context>
642<context>
643 <name>RepeatEntryBase</name>
644 <message>
645 <source>Repeating Event </source>
646 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message>
648 <message>
649 <source>None</source>
650 <translation type="unfinished"></translation>
651 </message>
652 <message>
653 <source>Day</source>
654 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message>
656 <message>
657 <source>Week</source>
658 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message>
660 <message>
661 <source>Month</source>
662 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message>
664 <message>
665 <source>Year</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message>
668 <message>
669 <source>Every:</source>
670 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message>
672 <message>
673 <source>Frequency</source>
674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <source>End On:</source>
678 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message>
680 <message>
681 <source>No End Date</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>Repeat On</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>Mon</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>Tue</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Wed</source>
698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>Thu</source>
702 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message>
704 <message>
705 <source>Fri</source>
706 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message>
708 <message>
709 <source>Sat</source>
710 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>Sun</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Every</source>
718 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>Var1</source>
722 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>Var 2</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>WeekVar</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>months</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>years</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741</TS>
diff --git a/i18n/hu/drawpad.ts b/i18n/hu/drawpad.ts
deleted file mode 100644
index d8b80c5..0000000
--- a/i18n/hu/drawpad.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,347 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DrawPad</name>
4 <message>
5 <source>Delete All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Import</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Import...</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Export</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Export...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Tools</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>New Page</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Clear Page</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Delete Page</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Undo</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Redo</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>First Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Previous Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Next Page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Last Page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Draw Point</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Draw Line</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Draw Rectangle</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Draw Filled Rectangle</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Draw Ellipse</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Draw Filled Ellipse</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Fill Region</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Erase Point</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Pen Width</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Pen Color</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Fill Color</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>DrawPad</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Page</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Insert Text</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Thumbnail View</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Thumbnail View...</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Page Information</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Page Information...</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Do you want to clear
138the current page?</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Yes</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>No</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Do you want to delete
151the current page?</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Do you want to delete
156all the pages?</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Anti-Aliasing</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163</context>
164<context>
165 <name>ExportDialog</name>
166 <message>
167 <source>Page Selection</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>All</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Current</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Range</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>To:</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Export As</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Name:</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Format:</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>DrawPad - Export</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202</context>
203<context>
204 <name>ImportDialog</name>
205 <message>
206 <source>Automatic preview</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Preview</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>DrawPad - Import</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217</context>
218<context>
219 <name>NewPageDialog</name>
220 <message>
221 <source>New Page</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>White</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Background</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Pen Color</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Fill Color</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>General</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Title:</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Size</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Width:</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Height:</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260</context>
261<context>
262 <name>PageInformationDialog</name>
263 <message>
264 <source>Page Information</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>General</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Title:</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Date:</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Size</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Width:</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Height:</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291</context>
292<context>
293 <name>QObject</name>
294 <message>
295 <source>Title:</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>Dimension:</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Date:</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306</context>
307<context>
308 <name>TextToolDialog</name>
309 <message>
310 <source>Insert Text</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
313</context>
314<context>
315 <name>ThumbnailView</name>
316 <message>
317 <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Clear Page</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Do you want to clear
326the selected page?</source>
327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>Yes</source>
331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>No</source>
335 <translation type="unfinished"></translation>
336 </message>
337 <message>
338 <source>Delete Page</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>Do you want to delete
343the selected page?</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346</context>
347</TS>
diff --git a/i18n/hu/embeddedkonsole.ts b/i18n/hu/embeddedkonsole.ts
deleted file mode 100644
index 81b9d45..0000000
--- a/i18n/hu/embeddedkonsole.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,217 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message>
5 <source>Command Selection</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message>
12 <source>Commands</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context>
24<context>
25 <name>Konsole</name>
26 <message>
27 <source>Terminal</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>Micro</source>
32 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Small Fixed</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Medium Fixed</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Font</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Options</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>New</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Enter</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Space</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Tab</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Up</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Down</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Paste</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Show command list</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Hide command list</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Tabs on Bottom</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Green on Black</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Black on White</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>White on Black</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Black on Transparent</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Black on Red</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Red on Black</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Green on Yellow</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Blue on Magenta</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Magenta on Blue</source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Cyan on White</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>White on Cyan</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Blue on Black</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Amber on Black</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Colors</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Quick Edit</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Edit</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>None</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Left</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Right</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>ScrollBar</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Show Command List</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Hide Command List</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Custom</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>Command List</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Wrap</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Use Beep</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Tabs on Top</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198</context>
199<context>
200 <name>PlayListSelection</name>
201 <message>
202 <source>Command Selection</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205</context>
206<context>
207 <name>editCommandBase</name>
208 <message>
209 <source>Add command</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Enter command to add:</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216</context>
217</TS>
diff --git a/i18n/hu/fifteen.ts b/i18n/hu/fifteen.ts
deleted file mode 100644
index b52d689..0000000
--- a/i18n/hu/fifteen.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>FifteenMainWindow</name>
4 <message>
5 <source>Randomize</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Solve</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Fifteen Pieces</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>PiecesTable</name>
23 <message>
24 <source>Fifteen Pieces</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Congratulations!
29You win the game!</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>R&amp;andomize Pieces</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Reset Pieces</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41</TS>
diff --git a/i18n/hu/filebrowser.po b/i18n/hu/filebrowser.po
deleted file mode 100644
index 8468989..0000000
--- a/i18n/hu/filebrowser.po
+++ b/dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: filebrowser.cpp:612
14msgid "FileBrowser::&Dir"
15msgstr "&Könyvtár"
16
17#: filebrowser.cpp:615
18msgid "FileBrowser::&Sort"
19msgstr "&Rendezés"
20
21#: filebrowser.cpp:725
22msgid "FileBrowser::/"
23msgstr "/"
24
25#: filebrowser.cpp:625
26msgid "FileBrowser::Close"
27msgstr "Bezár"
28
29#: filebrowser.cpp:650
30msgid "FileBrowser::Copy"
31msgstr "Másolás"
32
33#: filebrowser.cpp:663
34msgid "FileBrowser::Cut"
35msgstr "Kivágás"
36
37#: filebrowser.cpp:597
38msgid "FileBrowser::File Browser"
39msgstr "File böngésző"
40
41#: filebrowser.cpp:644
42msgid "FileBrowser::New folder"
43msgstr "Új mappa"
44
45#: filebrowser.cpp:638
46msgid "FileBrowser::Parent dir"
47msgstr "Szülő könyvtár"
48
49#: filebrowser.cpp:656
50msgid "FileBrowser::Paste"
51msgstr "Beillesztés"
52
53#: filebrowser.cpp:632
54msgid "FileBrowser::Previous dir"
55msgstr "Előző könyvtár"
56
57#: filebrowser.cpp:617
58msgid "FileBrowser::by &Date "
59msgstr "&Dátum szerint"
60
61#: filebrowser.cpp:616
62msgid "FileBrowser::by &Name "
63msgstr "&Név szerint"
64
65#: filebrowser.cpp:618
66msgid "FileBrowser::by &Size "
67msgstr "&Méret szerint"
68
69#: filebrowser.cpp:619
70msgid "FileBrowser::by &Type "
71msgstr "&Típus szerint"
72
73#: filebrowser.cpp:566
74msgid "FileView::&Copy"
75msgstr "&Másolás"
76
77#: filebrowser.cpp:570
78msgid "FileView::&Cut"
79msgstr "&Kivágás"
80
81#: filebrowser.cpp:395
82msgid "FileView::&No"
83msgstr "&Nem"
84
85#: filebrowser.cpp:500
86msgid "FileView::&Ok"
87msgstr "&OK"
88
89#: filebrowser.cpp:568
90msgid "FileView::&Paste"
91msgstr "&Beillesztés"
92
93#: filebrowser.cpp:555
94msgid "FileView::&Run"
95msgstr "&Futtatás"
96
97#: filebrowser.cpp:572
98msgid "FileView::&Select all"
99msgstr "&Mindet kijelöl"
100
101#: filebrowser.cpp:561
102msgid "FileView::&View as text"
103msgstr "M&egnéz"
104
105#: filebrowser.cpp:395
106msgid "FileView::&Yes"
107msgstr "&Igen"
108
109#: filebrowser.cpp:394
110msgid "FileView::Are you sure?"
111msgstr "Biztos vagy benne?"
112
113#: filebrowser.cpp:404
114msgid "FileView::Cut failed!"
115msgstr "Nem sikerült a kivágás!"
116
117#: filebrowser.cpp:404
118msgid "FileView::Cut"
119msgstr "Kivágás"
120
121#: filebrowser.cpp:573
122msgid "FileView::Dese&lect all"
123msgstr "Semm&it nem választ ki"
124
125#: filebrowser.cpp:425
126msgid "FileView::Folder creation failed!"
127msgstr "A könyvtár létrehozás sikertelen!"
128
129#: filebrowser.cpp:499
130msgid "FileView::Launch Application"
131msgstr "Alkalmazás indítása"
132
133#: filebrowser.cpp:500
134msgid "FileView::Launch failed!"
135msgstr "Alkalmazás indítása sikertelen!"
136
137#: filebrowser.cpp:424
138msgid "FileView::New folder"
139msgstr "Új mappa"
140
141#: filebrowser.cpp:321
142msgid "FileView::Paste failed!"
143msgstr "A beillesztés nem sikerült!"
144
145#: filebrowser.cpp:321
146msgid "FileView::Paste file"
147msgstr "Beillesztés fileba"
148
149#: filebrowser.cpp:564
150msgid "FileView::R&ename"
151msgstr "&Átnevezés"
152
153#: filebrowser.cpp:262
154msgid "FileView::Rename failed!"
155msgstr "Átnevezés sikertelen!"
156
157#: filebrowser.cpp:261
158msgid "FileView::Rename file"
159msgstr "Átnevezés"
160
161#: filebrowser.cpp:479
162msgid "FileView::Unable to open file!"
163msgstr "Nem tudom a filet megnyitni!"
164
165#: filebrowser.cpp:478
166msgid "FileView::View as text"
167msgstr "Megnéz"
168
diff --git a/i18n/hu/filebrowser.ts b/i18n/hu/filebrowser.ts
deleted file mode 100644
index aff9a16..0000000
--- a/i18n/hu/filebrowser.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,247 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>FileBrowser</name>
4 <message>
5 <source>File Manager</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Dir</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Sort</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>by Name </source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>by Size </source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>by Date </source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>by Type </source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Ascending</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Hidden</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Symlinks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>View</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Previous dir</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Parent dir</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>New folder</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Cut</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Copy</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Paste</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>/</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Thumbnails</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80</context>
81<context>
82 <name>FileView</name>
83 <message>
84 <source>File Manager</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Can&apos;t show /dev/ directory.</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Ok</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Rename file</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Rename failed!</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Paste file</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Paste failed!</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Ok</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Cut file</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Cut failed!</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Delete</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Are you sure?</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Yes</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>No</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Delete failed!</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>New folder</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Folder creation failed!</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Launch Application</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Launch failed!</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Add to Documents</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Run</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>View as text</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Rename</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Cut</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Copy</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Paste</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Change Permissions</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Select all</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Deselect all</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Change permissions</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203</context>
204<context>
205 <name>filePermissions</name>
206 <message>
207 <source>Set File Permissions</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Set file permissions for:</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>owner</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>group</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>others</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Owner</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Group</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>read</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>write</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>execute</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246</context>
247</TS>
diff --git a/i18n/hu/formatter.ts b/i18n/hu/formatter.ts
deleted file mode 100644
index 751e732..0000000
--- a/i18n/hu/formatter.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,161 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>FormatterApp</name>
4 <message>
5 <source>Formatter</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Storage Type</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>File Systems</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Format</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Main</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>CAUTION:
26Changing parameters on this
27page may cause your system
28to stop functioning properly!!</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Edit fstab</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Check Disk</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Device</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Mount Point</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Advanced</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Format?!?</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Really format
57</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>
62with </source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source> filesystem?!?
67You will loose all data!!</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Yes</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>No</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Could not format.
80Unknown type</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Ok</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Formatter Output</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Trying to umount.</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>umount failed!</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;OK</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Could not umount.
105Device is busy!</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Trying to format.</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>No such device!</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>
118has been successfully formatted.</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Trying to mount.</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Card mount failed!</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>
131has been successfully mounted.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>You can now close the output window.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Internal</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Storage Type : </source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Total: %1 kB ( %d mB)
148</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Used: %1 kB ( %d mB)
153</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Available: %1 kB ( %d mB)</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160</context>
161</TS>
diff --git a/i18n/hu/go.ts b/i18n/hu/go.ts
deleted file mode 100644
index 07e1e03..0000000
--- a/i18n/hu/go.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>GoMainWidget</name>
4 <message>
5 <source>New Game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Pass</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Resign</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Two player option</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Game</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>GoWidget</name>
27 <message>
28 <source>White %1, Black %2. </source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>White wins.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Black wins.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>A draw.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>I pass</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Prisoners: black %1, white %2</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Go</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55</context>
56</TS>
diff --git a/i18n/hu/header b/i18n/hu/header
deleted file mode 100644
index 5dd4bd6..0000000
--- a/i18n/hu/header
+++ b/dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
1"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
2"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
3"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
diff --git a/i18n/hu/helpbrowser.po b/i18n/hu/helpbrowser.po
deleted file mode 100644
index df346b7..0000000
--- a/i18n/hu/helpbrowser.po
+++ b/dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: helpbrowser.cpp:111
14msgid "HelpBrowser::About ..."
15msgstr "Névjegy ..."
16
17#: helpbrowser.cpp:112
18msgid "HelpBrowser::About Qt ..."
19msgstr "Qt Névjegy..."
20
21#: helpbrowser.cpp:115
22msgid "HelpBrowser::Add Bookmark"
23msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
24
25#: helpbrowser.cpp:89
26msgid "HelpBrowser::Backward"
27msgstr "Vissza"
28
29#: helpbrowser.cpp:125
30msgid "HelpBrowser::Bookmarks"
31msgstr "Kedvencek"
32
33#: helpbrowser.cpp:97
34msgid "HelpBrowser::Forward"
35msgstr "Előre"
36
37#: helpbrowser.cpp:124
38msgid "HelpBrowser::Go"
39msgstr "Mehet"
40
41#: helpbrowser.cpp:126
42msgid "HelpBrowser::Help"
43msgstr "Segítség"
44
45#: helpbrowser.cpp:105
46msgid "HelpBrowser::Home"
47msgstr "Home"
48
diff --git a/i18n/hu/helpbrowser.ts b/i18n/hu/helpbrowser.ts
deleted file mode 100644
index 4951556..0000000
--- a/i18n/hu/helpbrowser.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HelpBrowser</name>
4 <message>
5 <source>Backward</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Forward</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Home</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Add Bookmark</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Remove from Bookmarks</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Bookmarks</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Help Browser</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>HelpBrowser</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36</context>
37</TS>
diff --git a/i18n/hu/kbill.ts b/i18n/hu/kbill.ts
deleted file mode 100644
index 10b6638..0000000
--- a/i18n/hu/kbill.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HelpDialog</name>
4 <message>
5 <source>Form1</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>KBill</name>
11 <message>
12 <source>kBill</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>New game</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Pause game</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Story of kBill</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Rules</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>&amp;File</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>&amp;Help</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Pause Game</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>&lt;b&gt;The Story&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle &apos;Bill&apos;, has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) &apos;Bill&apos; has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>The story of KBill</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>The rules of KBill</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&lt;b&gt;The Rules&lt;/b&gt;&lt;p&gt;kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.&lt;p&gt;&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Whack the Bills (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Restart the computer (click)&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Pick up stolen OSes &amp; return (drag) them to their respective computers&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Drag the bucket to extinguish sparks&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;&lt;P&gt;As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can&apos;t be too hard</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59</context>
60<context>
61 <name>UI</name>
62 <message>
63 <source>After Level</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Your score</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70</context>
71</TS>
diff --git a/i18n/hu/kcheckers.ts b/i18n/hu/kcheckers.ts
deleted file mode 100644
index 01e6872..0000000
--- a/i18n/hu/kcheckers.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KCheckers</name>
4 <message>
5 <source>What&apos;s This</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>About &amp;Qt</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Go!</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Congratulation! You have won!</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Please wait...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>You have lost. Game over.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Incorrect course.</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;New</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Undo Move</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Quit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Beginner</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Novice</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Average</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Good</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Expert</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Master</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Show Numeration</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;English Rules</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>&amp;Russian Rules</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>&amp;Green Board</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>&amp;Marble Board</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>&amp;Wooden Board</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>&amp;Rules of Play</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>&amp;About KCheckers</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>&amp;Game</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>&amp;Skill</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>&amp;Options</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>&amp;Help</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source> New Game </source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source> Undo Move </source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source> Rules of Play </source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128</context>
129</TS>
diff --git a/i18n/hu/keypebble.ts b/i18n/hu/keypebble.ts
deleted file mode 100644
index 3da72e1..0000000
--- a/i18n/hu/keypebble.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,288 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KRFBConnection</name>
4 <message>
5 <source>Connected</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Connection Refused</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Host not found</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Read Error: QSocket reported an error reading
18data, the remote host has probably dropped the
19connection.</source>
20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>QSocket reported an invalid error code</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26</context>
27<context>
28 <name>KRFBDecoder</name>
29 <message>
30 <source>Waiting for server initialisation...</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Waiting for desktop name...</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Connected to %1</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49</context>
50<context>
51 <name>KRFBLogin</name>
52 <message>
53 <source>Waiting for server version...</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Error: Invalid server version, %1</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Error: Unsupported server version, %1</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Logged in</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
70</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Error: Too many invalid login attempts have been made
79to this account, please try later.</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Login Failed</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Too many failures</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90</context>
91<context>
92 <name>KVNC</name>
93 <message>
94 <source>VNC Viewer</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Full Screen</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Disconnect</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Stop Full Screen</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Connected to remote host</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Logged in to remote host</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Connection closed</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>New Connection</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Open Bookmark</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Delete Bookmark</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Next Click is Double Click</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Next Click is Right Click</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
148 <message>
149 <source>Bookmarks</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Choose a bookmark that you would like to open</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156</context>
157<context>
158 <name>KVNCConnDlgBase</name>
159 <message>
160 <source>VNC Viewer Connection</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Server</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Show Password</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Password:</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Bookmark Name:</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Host Name:</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Display Number:</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Options</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Check for screen updates every:</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Milliseconds</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Request 8-bit session</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Raise on bell</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Request shared session</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>1</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>2</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>4</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Scale Factor</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Encodings</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Hextile encoding</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>CoRRE encoding</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>RRE encoding</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>Copy rectangle encoding</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>The password of the VNC server</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Toggle obscuring the password</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>The name of the VNC server</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>The host name of the VNC server</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>The display number of the VNC server</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Delay between requesting updates from the server</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287</context>
288</TS>
diff --git a/i18n/hu/kpacman.ts b/i18n/hu/kpacman.ts
deleted file mode 100644
index fb73268..0000000
--- a/i18n/hu/kpacman.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,232 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Keys</name>
4 <message>
5 <source>Ok</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Defaults</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Cancel</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Change Direction Keys</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Undefined key</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>Kpacman</name>
27 <message>
28 <source>&amp;New</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>&amp;Pause</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>&amp;Hall of fame</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>&amp;Quit</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>&amp;Hide Mousecursor</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&amp;Select graphic scheme</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>&amp;Pause in Background</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>&amp;Continue in Foreground</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Change &amp;keys...</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>@PACKAGE@ - @VERSION@
65
66Joerg Thoennissen (joe@dsite.de)
67
68A pacman game for the KDE Desktop
69
70The program based on the source of ksnake
71by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de).
72The design was strongly influenced by the pacman
73(c) 1980 MIDWAY MFG.CO.
74
75I like to thank my girlfriend Elke Krueers for
76the last 10 years of her friendship.
77</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>&amp;Help</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Configuration Error</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>There are no schemes defined,
90or no scheme is selected.</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context>
94<context>
95 <name>KpacmanWidget</name>
96 <message>
97 <source>The bitfont could not be contructed.
98
99The file &apos;@FONTNAME@&apos; does not exist,
100or is of an unknown format.</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103</context>
104<context>
105 <name>Referee</name>
106 <message>
107 <source>GAME OVER</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>PLAYER ONE</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>READY!</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>PAUSED</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>CHARACTER</source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>/</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>NICKNAME</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>-SHADOW</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>&quot;BLINKY&quot;</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>-SPEEDY</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>&quot;PINKY&quot;</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>-BASHFUL</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>&quot;INKY&quot;</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>-POKEY</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>&quot;CLYDE&quot;</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>PRESS CURSOR TO START</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174</context>
175<context>
176 <name>Score</name>
177 <message>
178 <source> 1UP </source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source> HIGH SCORE </source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source> 2UP </source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source> CONGRATULATIONS </source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>RNK SCORE NAME DATE</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>PAUSED</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source> </source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217</context>
218<context>
219 <name>Status</name>
220 <message>
221 <source>The pixmap could not be contructed.
222
223The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist,
224or is of an unknown format.</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Initialization Error</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231</context>
232</TS>
diff --git a/i18n/hu/language.ts b/i18n/hu/language.ts
deleted file mode 100644
index 24fd93b..0000000
--- a/i18n/hu/language.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LanguageSettings</name>
4 <message>
5 <source>English</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>default</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>LanguageSettingsBase</name>
15 <message>
16 <source>Language</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select language</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context>
24</TS>
diff --git a/i18n/hu/libbatteryapplet-ipaq.ts b/i18n/hu/libbatteryapplet-ipaq.ts
deleted file mode 100644
index 523dd46..0000000
--- a/i18n/hu/libbatteryapplet-ipaq.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,85 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BatteryStatus</name>
4 <message>
5 <source>Battery status for Ipaq</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Failure</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>could not open file</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Charging both devices</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Charging</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Percentage battery remaining</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Battery status: </source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Good</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Low</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Very Low</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Critical</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Unknown</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>On backup power</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Power on-line</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>External power disconnected</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Battery time remaining</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Percentage battery remaining: </source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Battery time remaining: </source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>No jacket with battery inserted</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Close</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85</TS>
diff --git a/i18n/hu/libbatteryapplet.ts b/i18n/hu/libbatteryapplet.ts
deleted file mode 100644
index 0f0c5ce..0000000
--- a/i18n/hu/libbatteryapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BatteryStatus</name>
4 <message>
5 <source>Battery Status</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Close</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Charging</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Percentage battery remaining</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Battery status: </source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Good</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Low</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Very Low</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Critical</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Unknown</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>On backup power</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Power on-line</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>External power disconnected</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Battery time remaining</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60</context>
61</TS>
diff --git a/i18n/hu/libbend.ts b/i18n/hu/libbend.ts
deleted file mode 100644
index 4eb9e18..0000000
--- a/i18n/hu/libbend.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/hu/libcardmonapplet.ts b/i18n/hu/libcardmonapplet.ts
deleted file mode 100644
index 441a701..0000000
--- a/i18n/hu/libcardmonapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CardMonitor</name>
4 <message>
5 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>SD/MMC card eject failed!</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>New card: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Ejected: </source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Eject SD/MMC card</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Eject card 0: %1</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Eject card 1: %1</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32</context>
33</TS>
diff --git a/i18n/hu/libclipboardapplet.ts b/i18n/hu/libclipboardapplet.ts
deleted file mode 100644
index 9b0ac97..0000000
--- a/i18n/hu/libclipboardapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ClipboardApplet</name>
4 <message>
5 <source>Cut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Copy</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Paste</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17</TS>
diff --git a/i18n/hu/libclockapplet.ts b/i18n/hu/libclockapplet.ts
deleted file mode 100644
index 4eb9e18..0000000
--- a/i18n/hu/libclockapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/hu/libdialup.ts b/i18n/hu/libdialup.ts
deleted file mode 100644
index dbb9bc9..0000000
--- a/i18n/hu/libdialup.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,251 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>DialupBase</name>
4 <message>
5 <source>Dial-up </source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Account</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Username:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Password:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Phone:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Name:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Modem</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>AT-dial:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>ATDT</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>ATDP</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Speed:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>4800</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>9600</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>19200</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>38400</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>57600</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>115200</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Wait time:</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>1</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>sec</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Flow control:</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Hardware flow control</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Demand Dialing</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Manual connect and disconnect</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source> seconds</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Idle timeout:</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Automatic connect and disconnect</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Manual connect, automatic disconnect</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Network</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Auto-detect name servers</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Gateway</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Auto-detect routing</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>First DNS</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Second DNS</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Proxies</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Device:</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>IrDA</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>PCMCIA</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Serial</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160</context>
161<context>
162 <name>PppMon</name>
163 <message>
164 <source>Waiting for activity</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Initializing modem</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Connecting</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Authenticating</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>No dialtone</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>No carrier</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Number is busy</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Timed out</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Connection failed</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Authentication Failed</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Connected</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207</context>
208<context>
209 <name>ProxiesPageBase</name>
210 <message>
211 <source>Proxy Settings</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>No proxies</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Auto configure proxies</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Set proxies</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Config:</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Port:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>HTTP:</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>FTP:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Host:</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>No proxies for:</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250</context>
251</TS>
diff --git a/i18n/hu/libhomeapplet.ts b/i18n/hu/libhomeapplet.ts
deleted file mode 100644
index 35433b8..0000000
--- a/i18n/hu/libhomeapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HomeApplet</name>
4 <message>
5 <source>Home shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Home</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/hu/libirdaapplet.ts b/i18n/hu/libirdaapplet.ts
deleted file mode 100644
index 1000064..0000000
--- a/i18n/hu/libirdaapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>IrdaApplet</name>
4 <message>
5 <source>Discovered Device:</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Disable IrDA</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Enable IrDA</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Disable Discovery</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Enable Discovery</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Disable Receive</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Enable Receive</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Found:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Lost:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41</TS>
diff --git a/i18n/hu/liblan.ts b/i18n/hu/liblan.ts
deleted file mode 100644
index 56b0969..0000000
--- a/i18n/hu/liblan.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Lan</name>
4 <message>
5 <source>LAN Setup</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>This name already
10exists. Please choose a
11different name.</source>
12 <translation type="unfinished"></translation>
13 </message>
14</context>
15<context>
16 <name>LanBase</name>
17 <message>
18 <source>LAN </source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Account</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Name:</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Specify TCP/IP Information</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Obtain TCP/IP Information Automatically</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>TCP/IP</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>IP Address</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Gateway</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Subnet Mask</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Broadcast</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>DNS</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>First DNS</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Second DNS</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Proxies</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context>
74<context>
75 <name>LanState</name>
76 <message>
77 <source>Form2</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Service:</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>IP address:</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>0.0.0.0</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context>
93<context>
94 <name>ProxiesPageBase</name>
95 <message>
96 <source>Proxy Settings</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>No proxies</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Auto configure proxies</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Set proxies</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Config:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Port:</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>HTTP:</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>FTP:</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Host:</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>No proxies for:</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136</TS>
diff --git a/i18n/hu/libliquid.ts b/i18n/hu/libliquid.ts
deleted file mode 100644
index 410b29e..0000000
--- a/i18n/hu/libliquid.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LiquidSettings</name>
4 <message>
5 <source>Liquid Style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>No translucency</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Stippled, background color</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Stippled, button color</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Translucent stippled, background color</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Translucent stippled, button color</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Custom translucency</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Menu color</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Text color</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Opacity</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Use shadowed menu text</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Make toolbar buttons appear flat</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Stipple contrast</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56</context>
57<context>
58 <name>Styles</name>
59 <message>
60 <source>Liquid</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67</context>
68</TS>
diff --git a/i18n/hu/liblogoutapplet.ts b/i18n/hu/liblogoutapplet.ts
deleted file mode 100644
index 06cbe25..0000000
--- a/i18n/hu/liblogoutapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LogoutApplet</name>
4 <message>
5 <source>Logout shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Logout</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Do you really want to
14end this session ?</source>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17</context>
18</TS>
diff --git a/i18n/hu/libmadplugin.ts b/i18n/hu/libmadplugin.ts
deleted file mode 100644
index 775b417..0000000
--- a/i18n/hu/libmadplugin.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LibMadPlugin</name>
4 <message>
5 <source>No Song Open</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Title</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Artist</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Album</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Year</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Comment</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>, Track: </source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Info: </source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Name: </source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Genre: </source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Bitrate: </source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>URL: </source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53</TS>
diff --git a/i18n/hu/libmail.ts b/i18n/hu/libmail.ts
deleted file mode 100644
index 78c7198..0000000
--- a/i18n/hu/libmail.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MailFactory</name>
4 <message>
5 <source>Error</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t attach file &apos;%1&apos;. Continue anyway or abort?&lt;/p&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Continue</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Abort</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>SmtpHandler</name>
23 <message>
24 <source>Looking up host...</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>The server refused the connection.</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Host lookup failed.</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>The read from the socket failed for an unknown reason.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>The sending failed for an unknown reason.</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Host found.</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Connected to %1</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>SMTP &gt; %3</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>SMTP&gt; EHLO *</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>SMTP&gt; AUTH CRAM-MD5</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>SMTP&gt; Authenticating</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>SMTP&gt; HELO *</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>SMTP&gt; MAIL FROM: *</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>SMTP&gt; RCPT TO: *</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>SMTP&gt; DATA</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>SMTP&gt; Sending data...</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>SMTP&gt; QUIT (Done)</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>The server returned an error. This is the message:&lt;br&gt;%1</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>SMTP &lt; %3</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99</context>
100</TS>
diff --git a/i18n/hu/libmetal.ts b/i18n/hu/libmetal.ts
deleted file mode 100644
index b82c564..0000000
--- a/i18n/hu/libmetal.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Styles</name>
4 <message>
5 <source>Metal</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libmpeg3plugin.ts b/i18n/hu/libmpeg3plugin.ts
deleted file mode 100644
index 4eb9e18..0000000
--- a/i18n/hu/libmpeg3plugin.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/hu/libnetmonapplet.ts b/i18n/hu/libnetmonapplet.ts
deleted file mode 100644
index 8d174c3..0000000
--- a/i18n/hu/libnetmonapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>NetMonitor</name>
4 <message>
5 <source>Network Offline</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Disconnect</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Connect</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>NetPassword</name>
19 <message>
20 <source>Network Password</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Cancel</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Connect</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Enter password for %1:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35</context>
36</TS>
diff --git a/i18n/hu/libopie.ts b/i18n/hu/libopie.ts
deleted file mode 100644
index cbaa47b..0000000
--- a/i18n/hu/libopie.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,112 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message>
5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context>
93<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message>
96 <source>TimePicker</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Time:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Pick Time:</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111</context>
112</TS>
diff --git a/i18n/hu/libopieobex.ts b/i18n/hu/libopieobex.ts
deleted file mode 100644
index 99d06ec..0000000
--- a/i18n/hu/libopieobex.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ObexDlg</name>
4 <message>
5 <source>OBEX Sending</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Sending:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>filename</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Cancel</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>ObexInc</name>
23 <message>
24 <source>OBEX Receiving</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>TextLabel1</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Filename</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>A file was beamed
37to you.</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Insert</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Reject</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48</context>
49</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqdvorak.ts b/i18n/hu/libqdvorak.ts
deleted file mode 100644
index 5e1ab53..0000000
--- a/i18n/hu/libqdvorak.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Dvorak</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqhandwriting.ts b/i18n/hu/libqhandwriting.ts
deleted file mode 100644
index 20ed59b..0000000
--- a/i18n/hu/libqhandwriting.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,162 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>HandwritingHelp</name>
4 <message>
5 <source>Handwriting Help</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Tips</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Trainer</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>HandwritingTrainer</name>
23 <message>
24 <source>Matched: </source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Similar to: </source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>%1%</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>No match</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44<context>
45 <name>InputMethods</name>
46 <message>
47 <source>Handwriting</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50</context>
51<context>
52 <name>QIMPenEdit</name>
53 <message>
54 <source>New...</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Add</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Remove</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Default</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Clear</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>OK</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Cancel</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81</context>
82<context>
83 <name>QIMPenInput</name>
84 <message>
85 <source>Shortcut</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88</context>
89<context>
90 <name>QIMPenInputCharDlg</name>
91 <message>
92 <source>Enter new character</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Character:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99</context>
100<context>
101 <name>QIMPenPrefBase</name>
102 <message>
103 <source>Form1</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Multi-stroke character timeout:</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>ms</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Input areas displayed</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Upper and lower case areas</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Lower case (toggle Upper case)</source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126</context>
127<context>
128 <name>QIMPenSetup</name>
129 <message>
130 <source>Setup Handwriting Input</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Character Profile:</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Preferences</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Customize</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>%1 ms</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Out of space</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Unable to save information.
155Free up some space
156and try again.
157
158Quit anyway?</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161</context>
162</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqjumpx.ts b/i18n/hu/libqjumpx.ts
deleted file mode 100644
index 80ea414..0000000
--- a/i18n/hu/libqjumpx.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>JumpX</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqkeyboard.ts b/i18n/hu/libqkeyboard.ts
deleted file mode 100644
index 318758e..0000000
--- a/i18n/hu/libqkeyboard.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Keyboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqkjumpx.ts b/i18n/hu/libqkjumpx.ts
deleted file mode 100644
index 964d5dc..0000000
--- a/i18n/hu/libqkjumpx.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>KJumpX</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqmultikey.ts b/i18n/hu/libqmultikey.ts
deleted file mode 100644
index d1d7b71..0000000
--- a/i18n/hu/libqmultikey.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ConfigDlg</name>
4 <message>
5 <source>Multikey Configuration</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>General Settings</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Keymap File</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Current Language</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Add</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Remove</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Pickboard</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Key Repeat</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Colors</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Key Color</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Key Pressed Color</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Line Color</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Text Color</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56</context>
57<context>
58 <name>InputMethods</name>
59 <message>
60 <source>Multikey</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63</context>
64</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqpe.po b/i18n/hu/libqpe.po
deleted file mode 100644
index 67d4f59..0000000
--- a/i18n/hu/libqpe.po
+++ b/dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: fileselector.cpp:74
14msgid "FileSelector::Close the File Selector"
15msgstr "File-választó bezárása"
16
17#: fileselector.cpp:66
18msgid "FileSelector::Create a new Document"
19msgstr "Új dokumentum készítése"
20
21#: fileselector.cpp:26
22msgid "FileSelectorView::Name"
23msgstr "Név"
24
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts
deleted file mode 100644
index 4421779..0000000
--- a/i18n/hu/libqpe.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,890 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Categories</name>
4 <message>
5 <source>All</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Unfiled</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source> (multi.)</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Business</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Personal</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>CategoryCombo</name>
27 <message>
28 <source> (Multi.)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31</context>
32<context>
33 <name>CategoryEdit</name>
34 <message>
35 <source>All</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>New Category</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>New Category </source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46</context>
47<context>
48 <name>CategoryEditBase</name>
49 <message>
50 <source>Category Edit</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Categories</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Application</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Categories Go Here</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Add</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Global</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Check the categories this document belongs to.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Press to delete the highlighted category.</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Check to make this property available to all applications.</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context>
94<context>
95 <name>CategoryMenu</name>
96 <message>
97 <source>All</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Unfiled</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104</context>
105<context>
106 <name>CategorySelect</name>
107 <message>
108 <source>Error</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Sorry, another application is
113editing categories.</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Edit Categories</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>All</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124</context>
125<context>
126 <name>DateBookMonthHeader</name>
127 <message>
128 <source>Show January in the selected year</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Show the previous month</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Show the next month</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Show December in the selected year</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143</context>
144<context>
145 <name>FileSelector</name>
146 <message>
147 <source>Close the File Selector</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Show documents of this type</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Document View</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Show documents in this category</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Click to select a document from the list</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174</context>
175<context>
176 <name>FileSelectorView</name>
177 <message>
178 <source>Name</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181</context>
182<context>
183 <name>FindDialog</name>
184 <message>
185 <source>Find</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188</context>
189<context>
190 <name>FindWidget</name>
191 <message>
192 <source>String Not Found.</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>End reached, starting at beginning</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199</context>
200<context>
201 <name>FindWidgetBase</name>
202 <message>
203 <source>Find</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Find what:</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Category:</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Start Search at:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Dec 02 01</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Case Sensitive</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Search Backwards</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230</context>
231<context>
232 <name>LnkProperties</name>
233 <message>
234 <source>Document View</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Delete</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>File deletion failed.</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Copy of </source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Duplicate</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>File copy failed.</source>
255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Details</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>Moving Document failed.</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Hard Disk</source>
267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>Properties</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273</context>
274<context>
275 <name>LnkPropertiesBase</name>
276 <message>
277 <source>Details</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Comment:</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Type:</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Name:</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Location:</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>Fast load (consumes memory)</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Delete</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Copy</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Beam</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>The media the document resides on.</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>The name of this document.</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Delete this document.</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Make a copy of this document.</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Beam this document to another device.</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Use custom rotation</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340</context>
341<context>
342 <name>OwnerDlg</name>
343 <message>
344 <source>Owner Information</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347</context>
348<context>
349 <name>PasswordBase</name>
350 <message>
351 <source>Form1</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>1</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>2</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>3</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>4</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>5</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>6</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>7</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>8</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>9</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>0</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>OK</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>Enter passcode</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402</context>
403<context>
404 <name>QObject</name>
405 <message>
406 <source>Out of Space</source>
407 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message>
409 <message>
410 <source>There was a problem creating
411Configuration Information
412for this program.
413
414Please free up some space and
415try again.</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Unable to create start up files
420Please free up some space
421before entering data</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Unable to schedule alarm.
426Free some memory and try again.</source>
427 <translation type="unfinished"></translation>
428 </message>
429 <message>
430 <source>D</source>
431 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>M</source>
435 <translation type="unfinished"></translation>
436 </message>
437 <message>
438 <source>Y</source>
439 <translation type="unfinished"></translation>
440 </message>
441 <message>
442 <source>day</source>
443 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message>
445 <message>
446 <source>month</source>
447 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message>
449 <message>
450 <source>year</source>
451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message>
453 <message>
454 <source>PM</source>
455 <translation type="unfinished"></translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>AM</source>
459 <translation type="unfinished"></translation>
460 </message>
461 <message>
462 <source>Mon</source>
463 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message>
465 <message>
466 <source>Tue</source>
467 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message>
469 <message>
470 <source>Wed</source>
471 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message>
473 <message>
474 <source>Thu</source>
475 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message>
477 <message>
478 <source>Fri</source>
479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message>
481 <message>
482 <source>Sat</source>
483 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message>
485 <message>
486 <source>Sun</source>
487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message>
489 <message>
490 <source>Are you sure you want to delete
491 %1?</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>All</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>Unfiled</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Email Addresses: </source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>Home Phone: </source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>Home Fax: </source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>Home Mobile: </source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Home Web Page: </source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>Business Web Page: </source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Office: </source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>Business Phone: </source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Business Fax: </source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Business Mobile: </source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Business Pager: </source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>Profession: </source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Assistant: </source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>Manager: </source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>Male</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Female</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Gender: </source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>Spouse: </source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Birthday: </source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Anniversary: </source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Nickname: </source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>Name Title</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>First Name</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>Middle Name</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Last Name</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>Suffix</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>File As</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>Job Title</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>Department</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Company</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>Business Phone</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Business Fax</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Business Mobile</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Default Email</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>Emails</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Home Phone</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>Home Fax</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>Home Mobile</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Business Street</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Business City</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Business State</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>Business Zip</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>Business Country</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Business Pager</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>Business WebPage</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>Office</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>Profession</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>Assistant</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Manager</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>Home Street</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Home City</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Home State</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Home Zip</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Home Country</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Home Web Page</source>
728 <translation type="unfinished"></translation>
729 </message>
730 <message>
731 <source>Spouse</source>
732 <translation type="unfinished"></translation>
733 </message>
734 <message>
735 <source>Gender</source>
736 <translation type="unfinished"></translation>
737 </message>
738 <message>
739 <source>Birthday</source>
740 <translation type="unfinished"></translation>
741 </message>
742 <message>
743 <source>Anniversary</source>
744 <translation type="unfinished"></translation>
745 </message>
746 <message>
747 <source>Nickname</source>
748 <translation type="unfinished"></translation>
749 </message>
750 <message>
751 <source>Children</source>
752 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message>
754 <message>
755 <source>Notes</source>
756 <translation type="unfinished"></translation>
757 </message>
758 <message>
759 <source>Groups</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>New Document</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766</context>
767<context>
768 <name>QPEApplication</name>
769 <message>
770 <source>%1 document</source>
771 <translation type="unfinished"></translation>
772 </message>
773</context>
774<context>
775 <name>QPEDecoration</name>
776 <message>
777 <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <source>What&apos;s this...</source>
782 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message>
784</context>
785<context>
786 <name>QPEManager</name>
787 <message>
788 <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
789 <translation type="unfinished"></translation>
790 </message>
791 <message>
792 <source>Click to close this window.</source>
793 <translation type="unfinished"></translation>
794 </message>
795 <message>
796 <source>Click to close this window and apply changes.</source>
797 <translation type="unfinished"></translation>
798 </message>
799 <message>
800 <source>Click to make this window moveable.</source>
801 <translation type="unfinished"></translation>
802 </message>
803 <message>
804 <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
805 <translation type="unfinished"></translation>
806 </message>
807</context>
808<context>
809 <name>StorageInfo</name>
810 <message>
811 <source>CF Card</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814 <message>
815 <source>Hard Disk</source>
816 <translation type="unfinished"></translation>
817 </message>
818 <message>
819 <source>SD Card</source>
820 <translation type="unfinished"></translation>
821 </message>
822 <message>
823 <source>SCSI Hard Disk</source>
824 <translation type="unfinished"></translation>
825 </message>
826 <message>
827 <source>Internal Storage</source>
828 <translation type="unfinished"></translation>
829 </message>
830 <message>
831 <source>Internal Memory</source>
832 <translation type="unfinished"></translation>
833 </message>
834 <message>
835 <source>MMC Card</source>
836 <translation type="unfinished"></translation>
837 </message>
838</context>
839<context>
840 <name>TZCombo</name>
841 <message>
842 <source>None</source>
843 <translation type="unfinished"></translation>
844 </message>
845</context>
846<context>
847 <name>TimeZoneSelector</name>
848 <message>
849 <source>citytime executable not found</source>
850 <translation type="unfinished"></translation>
851 </message>
852 <message>
853 <source>In order to choose the time zones,
854please install citytime.</source>
855 <translation type="unfinished"></translation>
856 </message>
857</context>
858<context>
859 <name>TimerReceiverObject</name>
860 <message>
861 <source>Out of Space</source>
862 <translation type="unfinished"></translation>
863 </message>
864 <message>
865 <source>Unable to schedule alarm.
866Please free up space and try again</source>
867 <translation type="unfinished"></translation>
868 </message>
869</context>
870<context>
871 <name>TypeCombo</name>
872 <message>
873 <source>%1 files</source>
874 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>%1 %2</source>
878 <comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
879 <translation type="unfinished"></translation>
880 </message>
881 <message>
882 <source>All %1 files</source>
883 <translation type="unfinished"></translation>
884 </message>
885 <message>
886 <source>All files</source>
887 <translation type="unfinished"></translation>
888 </message>
889</context>
890</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqpickboard.ts b/i18n/hu/libqpickboard.ts
deleted file mode 100644
index 488fb8f..0000000
--- a/i18n/hu/libqpickboard.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Pickboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libqunikeyboard.ts b/i18n/hu/libqunikeyboard.ts
deleted file mode 100644
index 6966daa..0000000
--- a/i18n/hu/libqunikeyboard.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InputMethods</name>
4 <message>
5 <source>Unicode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9</TS>
diff --git a/i18n/hu/libscreenshotapplet.ts b/i18n/hu/libscreenshotapplet.ts
deleted file mode 100644
index 057c267..0000000
--- a/i18n/hu/libscreenshotapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ScreenshotControl</name>
4 <message>
5 <source>Snapshot</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>scap</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Name of screenshot </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17</TS>
diff --git a/i18n/hu/libsdmonapplet.ts b/i18n/hu/libsdmonapplet.ts
deleted file mode 100644
index 11c0c2a..0000000
--- a/i18n/hu/libsdmonapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>SdMonitor</name>
4 <message>
5 <source>Eject card</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>SdMonitor</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Card eject failed!</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;OK</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/hu/libsuspendapplet.ts b/i18n/hu/libsuspendapplet.ts
deleted file mode 100644
index bdfb04c..0000000
--- a/i18n/hu/libsuspendapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>SuspendApplet</name>
4 <message>
5 <source>Suspend shortcut</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Suspend</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/hu/libtheme.ts b/i18n/hu/libtheme.ts
deleted file mode 100644
index 53a4018..0000000
--- a/i18n/hu/libtheme.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Styles</name>
4 <message>
5 <source>Themed style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>KDE2 theme compatible style engine</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>ThemeSettings</name>
15 <message>
16 <source>Theme Style</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Select the theme to be used</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Name</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Description</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>[No theme]</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35</context>
36</TS>
diff --git a/i18n/hu/libvmemoapplet.ts b/i18n/hu/libvmemoapplet.ts
deleted file mode 100644
index 8371675..0000000
--- a/i18n/hu/libvmemoapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>VMemo</name>
4 <message>
5 <source>Note</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>error recording</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13</TS>
diff --git a/i18n/hu/libvolumeapplet.ts b/i18n/hu/libvolumeapplet.ts
deleted file mode 100644
index fbb6fb9..0000000
--- a/i18n/hu/libvolumeapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>VolumeControl</name>
4 <message>
5 <source>Enable Sounds for:</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Alarm Sound</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Key Clicks</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Screen Taps</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/hu/libwavplugin.ts b/i18n/hu/libwavplugin.ts
deleted file mode 100644
index 4eb9e18..0000000
--- a/i18n/hu/libwavplugin.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/hu/libwirelessapplet.ts b/i18n/hu/libwirelessapplet.ts
deleted file mode 100644
index cdfb61d..0000000
--- a/i18n/hu/libwirelessapplet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AdvancedConfigBase</name>
4 <message>
5 <source>Advanced Config</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Renew DHCP on changing</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Frequency</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>MODE</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>AccessPoint</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29</TS>
diff --git a/i18n/hu/light-and-power.ts b/i18n/hu/light-and-power.ts
deleted file mode 100644
index 0deb0b7..0000000
--- a/i18n/hu/light-and-power.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,151 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Calibration</name>
4 <message>
5 <source>%1 Steps</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>LightSettingsBase</name>
11 <message>
12 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Dim light after</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Suspend after</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Light off after</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Off</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Light and Power Settings</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>on Battery</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>General Settings</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source> sec</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>never</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Backlight</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>set a fix value for backlight</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Full</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Use Light Sensor</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Calibrate</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>on AC</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Warnings</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Low power warning interval</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source> %</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>very low battery warning at</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>critical power warning at</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116<context>
117 <name>SensorBase</name>
118 <message>
119 <source>Sensor Calibration</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Full</source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Off</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>Dark</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Light</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Steps</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Check interval</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source> sec</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150</context>
151</TS>
diff --git a/i18n/hu/liquid-settings.ts b/i18n/hu/liquid-settings.ts
deleted file mode 100644
index b3b6a59..0000000
--- a/i18n/hu/liquid-settings.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LiquidSet</name>
4 <message>
5 <source>Liquid Style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>No translucency</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Stippled, background color</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Stippled, button color</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Translucent stippled, background color</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Translucent stippled, button color</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Custom translucency</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Menu color</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Text color</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Opacity</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Use shadowed text</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48</context>
49</TS>
diff --git a/i18n/hu/login_de.po b/i18n/hu/login_de.po
deleted file mode 100644
index 62d9eee..0000000
--- a/i18n/hu/login_de.po
+++ b/dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
12
13#: qdmdialog.cpp:235
14msgid "QDMDialog::12:30:88"
15msgstr ""
16
17#: qdmdialog.cpp:252
18msgid "QDMDialog::Clear"
19msgstr "Törlés"
20
21#: qdmdialog.cpp:276
22msgid "QDMDialog::Login"
23msgstr ""
24
25#: qdmdialog.cpp:268
26msgid "QDMDialog::Password"
27msgstr ""
28
29#: qdmdialog.cpp:168
30msgid "QDMDialog::QDM"
31msgstr ""
32
33#: qdmdialog.cpp:272
34msgid "QDMDialog::Shutdown"
35msgstr "Leállítás"
36
37#: qdmdialog.cpp:280
38msgid "QDMDialog::Sleep"
39msgstr "Sleep"
40
41#: qdmdialog.cpp:243
42msgid "QDMDialog::Today:"
43msgstr "Ma:"
44
45#: qdmdialog.cpp:264
46msgid "QDMDialog::User"
47msgstr "Felhasználó"
48
49#: qdmdialog.cpp:239
50msgid "QDMDialog::Wed Feb 12 2001"
51msgstr ""
52
53#: qdmdialog.cpp:230
54msgid "QDMDialog::Welcome to \nmLinux [iPAQ]"
55msgstr "Üdvözöli az\nmLinux [iPAQ]"
56
57#: qdmdialogimpl.cpp:213
58msgid "QDMDialogImpl::Cancel"
59msgstr "Mégsem"
60
61#: qdmdialogimpl.cpp:190
62msgid "QDMDialogImpl::Do you really want to go\nto sleep mode now?"
63msgstr "Tényleg a sleep-módba szeretnél\nmenni?"
64
65#: qdmdialogimpl.cpp:212
66msgid "QDMDialogImpl::Do you really want to shut\nthe system down now?"
67msgstr "Tényleg le akarod állítani\na rendszert?"
68
69#: qdmdialogimpl.cpp:236
70msgid "QDMDialogImpl::Password wrong"
71msgstr "Helytelen jelszó!"
72
73#: qdmdialogimpl.cpp:237
74msgid "QDMDialogImpl::The given password is incorrect"
75msgstr "A megadott jelszó helytelen!"
76
diff --git a/i18n/hu/mail.ts b/i18n/hu/mail.ts
deleted file mode 100644
index d251908..0000000
--- a/i18n/hu/mail.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,903 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AccountEditor</name>
4 <message>
5 <source>Warning</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.&lt;/p&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Change</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Continue</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>AccountEditorBase</name>
23 <message>
24 <source>Account Editor</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Server</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>&lt;b&gt;Port:</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>&lt;b&gt;IMAP:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>[--]</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>&lt;b&gt;SMTP:</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>&lt;b&gt;User:</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>&lt;b&gt;Pass:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Identity</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>&lt;b&gt;Name:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;b&gt;E-Mail:</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>&lt;b&gt;Org:</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Advanced</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Cc</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Bcc</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Reply-To</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>&lt;b&gt;Signature:</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>SSL</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>IMAP</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Use SSL</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>993</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>SMTP</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111</context>
112<context>
113 <name>AddressPicker</name>
114 <message>
115 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Error</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Ok</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130</context>
131<context>
132 <name>AddressPickerBase</name>
133 <message>
134 <source>Address Picker</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Ok</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Cancel</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>Composer</name>
148 <message>
149 <source>Error</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Please select an entry first.</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Ok</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Set Description</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>&lt;div align=center&gt;Description</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>&lt;p&gt;You have to specify a recipient.&lt;br&gt;(eg: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>&lt;p&gt;There was a problem sending some of the queued mails.&lt;/p&gt;</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Success</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>&lt;p&gt;The mail was queued successfully.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The queue contains </source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source> mails.&lt;/p&gt;</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>&lt;font color=#ff0000&gt;Error occoured during sending.&lt;/font&gt;</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>&lt;p&gt;%1&lt;/p</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>&lt;p&gt;The mail was sent successfully.&lt;/p&gt;</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>&lt;p&gt;The queued mails </source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source> of </source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208</context>
209<context>
210 <name>ComposerBase</name>
211 <message>
212 <source>Compose Message</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Mail</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Send the mail</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Queue the mail</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Attach a file</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Addressbook</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>From</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Reply</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>To</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>Cc</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Bcc</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>Subj.</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>Prio.</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Low</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>Normal</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>High</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Add an Attachement</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Remove Attachement</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Name</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Description</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
291 <message>
292 <source>Rename</source>
293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message>
295 <message>
296 <source>Change Description</source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Remove</source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303</context>
304<context>
305 <name>ConfigDiag</name>
306 <message>
307 <source>Error</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>&lt;p&gt;You have to select an account first.&lt;/p&gt;</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>Ok</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Question</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&lt;p&gt;Do you relly want to delete the selected account?&lt;/p&gt;</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Yes</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>No</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334</context>
335<context>
336 <name>ConfigDiagBase</name>
337 <message>
338 <source>Configuration</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>Accounts</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <source>Edit</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Delete</source>
351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message>
353 <message>
354 <source>[Hidden]</source>
355 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message>
357 <message>
358 <source>New</source>
359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>General</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>Mail notification</source>
367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>Blink LED</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>Play sound</source>
375 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source> min</source>
383 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>Disable mail notification</source>
387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
391Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
392Visit http://www.lisa.de/ for Information.
393 </source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396</context>
397<context>
398 <name>FolderWidget</name>
399 <message>
400 <source>Rename</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Delete</source>
405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Move</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>Copy</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>Create folder</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Rescan folder list</source>
421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>Error</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>&lt;p&gt;Please select an item first.&lt;/p&gt;</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>Ok</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Question</source>
437 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;?</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Yes</source>
445 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>No</source>
449 <translation type="unfinished"></translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>Foldername</source>
453 <translation type="unfinished"></translation>
454 </message>
455 <message>
456 <source>&lt;p&gt;Please enter the name of the new folder.&lt;/p&gt;</source>
457 <translation type="unfinished"></translation>
458 </message>
459 <message>
460 <source>Looking up host...</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463 <message>
464 <source>Host found.</source>
465 <translation type="unfinished"></translation>
466 </message>
467 <message>
468 <source>Connected to host.</source>
469 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>&lt;p&gt;The IMAP connection was refused.&lt;/p&gt;</source>
473 <translation type="unfinished"></translation>
474 </message>
475 <message>
476 <source>&lt;p&gt;The host was not found.&lt;/p&gt;</source>
477 <translation type="unfinished"></translation>
478 </message>
479 <message>
480 <source>&lt;p&gt;There was an error while reading from the socket.&lt;/p&gt;</source>
481 <translation type="unfinished"></translation>
482 </message>
483 <message>
484 <source>&lt;p&gt;Login failed. Check your password/username.&lt;/p&gt;</source>
485 <translation type="unfinished"></translation>
486 </message>
487 <message>
488 <source>&lt;p&gt;An unknown error was encountered.&lt;/p&gt;</source>
489 <translation type="unfinished"></translation>
490 </message>
491 <message>
492 <source>Disconnected.</source>
493 <translation type="unfinished"></translation>
494 </message>
495 <message>
496 <source>Login successfull!</source>
497 <translation type="unfinished"></translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>&lt;p&gt;Login failed. Go away.&lt;/p&gt;</source>
501 <translation type="unfinished"></translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>Renaming successfull!</source>
505 <translation type="unfinished"></translation>
506 </message>
507 <message>
508 <source>&lt;p&gt;Renaming failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
509 <translation type="unfinished"></translation>
510 </message>
511 <message>
512 <source>Deletion successfull!</source>
513 <translation type="unfinished"></translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>&lt;p&gt;Delete failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
517 <translation type="unfinished"></translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>Folder created. Rescanning...</source>
521 <translation type="unfinished"></translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>&lt;p&gt;The folder could not be created. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
525 <translation type="unfinished"></translation>
526 </message>
527 <message>
528 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t open folder cache file for writing!&lt;/p&gt;</source>
529 <translation type="unfinished"></translation>
530 </message>
531 <message>
532 <source>Got folder list.</source>
533 <translation type="unfinished"></translation>
534 </message>
535 <message>
536 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t retrieve the folder list. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
537 <translation type="unfinished"></translation>
538 </message>
539</context>
540<context>
541 <name>MailTable</name>
542 <message>
543 <source>From</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Subject</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Date</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>Copy</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Seen</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>Unseen</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>Marked</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Unmarked</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Mark as...</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>Delete Mail</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Mailbox contained no mails.</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Getting mail headers...</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Error</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>&lt;p&gt;An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Ok</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>Stopped</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Got all mail headers.</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&lt;font color=#ff0000&gt;Couldn&apos;t fetch mail.</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614</context>
615<context>
616 <name>MainWindowBase</name>
617 <message>
618 <source>E-Mail</source>
619 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message>
621 <message>
622 <source>Mail</source>
623 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>Servers</source>
627 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message>
629 <message>
630 <source>Compose new mail</source>
631 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message>
633 <message>
634 <source>Send queued mails</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <source>Show/hide folders</source>
639 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message>
641 <message>
642 <source>Search mails</source>
643 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message>
645 <message>
646 <source>Configuration</source>
647 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message>
649</context>
650<context>
651 <name>OpenDiagBase</name>
652 <message>
653 <source>Open file...</source>
654 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message>
656 <message>
657 <source> Stop </source>
658 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message>
660 <message>
661 <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
662 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message>
664 <message>
665 <source>[Icon]</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message>
668 <message>
669 <source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
670 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message>
672 <message>
673 <source>Open using an application</source>
674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message>
676 <message>
677 <source>Save to disk</source>
678 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message>
680 <message>
681 <source>Display</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>Save to</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>RAM</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>CF</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>SD</source>
698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700</context>
701<context>
702 <name>QObject</name>
703 <message>
704 <source>(no name)</source>
705 <translation type="unfinished"></translation>
706 </message>
707 <message>
708 <source>&lt;Foldertree not known.&gt;</source>
709 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message>
711 <message>
712 <source>Inbox</source>
713 <translation type="unfinished"></translation>
714 </message>
715 <message>
716 <source>(no from)</source>
717 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message>
719 <message>
720 <source>(no subject)</source>
721 <translation type="unfinished"></translation>
722 </message>
723 <message>
724 <source>(no date)</source>
725 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message>
727</context>
728<context>
729 <name>RenameBase</name>
730 <message>
731 <source>Renaming</source>
732 <translation type="unfinished"></translation>
733 </message>
734 <message>
735 <source>&lt;div align=center&gt;Renaming</source>
736 <translation type="unfinished"></translation>
737 </message>
738 <message>
739 <source>&lt;div align=center&gt;to</source>
740 <translation type="unfinished"></translation>
741 </message>
742</context>
743<context>
744 <name>SearchDiag</name>
745 <message>
746 <source>Body</source>
747 <translation type="unfinished"></translation>
748 </message>
749 <message>
750 <source>Header Field</source>
751 <translation type="unfinished"></translation>
752 </message>
753 <message>
754 <source>Subject</source>
755 <translation type="unfinished"></translation>
756 </message>
757 <message>
758 <source>From</source>
759 <translation type="unfinished"></translation>
760 </message>
761 <message>
762 <source>To</source>
763 <translation type="unfinished"></translation>
764 </message>
765 <message>
766 <source>Error</source>
767 <translation type="unfinished"></translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>&lt;p&gt;Please enter what to search for.&lt;/p&gt;</source>
771 <translation type="unfinished"></translation>
772 </message>
773 <message>
774 <source>Ok</source>
775 <translation type="unfinished"></translation>
776 </message>
777 <message>
778 <source>&lt;p&gt;Please select a folder.&lt;/p&gt;</source>
779 <translation type="unfinished"></translation>
780 </message>
781 <message>
782 <source>&lt;p&gt;Please enter a header field to search in.&lt;/p&gt;</source>
783 <translation type="unfinished"></translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>&lt;p&gt;Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source>
787 <translation type="unfinished"></translation>
788 </message>
789 <message>
790 <source>Results</source>
791 <translation type="unfinished"></translation>
792 </message>
793 <message>
794 <source>&lt;p&gt;No mails match your criteria.&lt;/p&gt;</source>
795 <translation type="unfinished"></translation>
796 </message>
797 <message>
798 <source>&lt;p&gt;Search failed. (Server said: %1)</source>
799 <translation type="unfinished"></translation>
800 </message>
801 <message>
802 <source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t fetch the mail headers. (Server said: %1)</source>
803 <translation type="unfinished"></translation>
804 </message>
805</context>
806<context>
807 <name>SearchDiagBase</name>
808 <message>
809 <source>Mail Search</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
811 </message>
812 <message>
813 <source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
814 <translation type="unfinished"></translation>
815 </message>
816 <message>
817 <source>&lt;b&gt;For:</source>
818 <translation type="unfinished"></translation>
819 </message>
820</context>
821<context>
822 <name>ViewMail</name>
823 <message>
824 <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</source>
825 <translation type="unfinished"></translation>
826 </message>
827 <message>
828 <source>(no subject)</source>
829 <translation type="unfinished"></translation>
830 </message>
831 <message>
832 <source>(no from)</source>
833 <translation type="unfinished"></translation>
834 </message>
835 <message>
836 <source>(no recipient)</source>
837 <translation type="unfinished"></translation>
838 </message>
839 <message>
840 <source>&lt;b&gt;Cc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
841 <translation type="unfinished"></translation>
842 </message>
843 <message>
844 <source>&lt;b&gt;Bcc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
845 <translation type="unfinished"></translation>
846 </message>
847 <message>
848 <source>(no date)</source>
849 <translation type="unfinished"></translation>
850 </message>
851 <message>
852 <source>Getting mail body from server. Please wait...</source>
853 <translation type="unfinished"></translation>
854 </message>
855 <message>
856 <source>Error</source>
857 <translation type="unfinished"></translation>
858 </message>
859 <message>
860 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
861 <translation type="unfinished"></translation>
862 </message>
863 <message>
864 <source>Ok</source>
865 <translation type="unfinished"></translation>
866 </message>
867 <message>
868 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
869 <translation type="unfinished"></translation>
870 </message>
871 <message>
872 <source>&lt;p&gt;I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.&lt;/p&gt;</source>
873 <translation type="unfinished"></translation>
874 </message>
875</context>
876<context>
877 <name>ViewMailBase</name>
878 <message>
879 <source>E-Mail by %1</source>
880 <translation type="unfinished"></translation>
881 </message>
882 <message>
883 <source>Mail</source>
884 <translation type="unfinished"></translation>
885 </message>
886 <message>
887 <source>Reply</source>
888 <translation type="unfinished"></translation>
889 </message>
890 <message>
891 <source>Forward</source>
892 <translation type="unfinished"></translation>
893 </message>
894 <message>
895 <source>Attachments</source>
896 <translation type="unfinished"></translation>
897 </message>
898 <message>
899 <source>Delete Mail</source>
900 <translation type="unfinished"></translation>
901 </message>
902</context>
903</TS>
diff --git a/i18n/hu/mediummount.ts b/i18n/hu/mediummount.ts
deleted file mode 100644
index dba8eda..0000000
--- a/i18n/hu/mediummount.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>Global</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>MediumGlobalWidget</name>
11 <message>
12 <source>Enable medium checking</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Use global settings</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Which media files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Audio</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>All</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Image</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Text</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Video</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44<context>
45 <name>MediumMountWidget</name>
46 <message>
47 <source>Which media files</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Audio</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>All</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Image</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Text</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Video</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Limit search to:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Add</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Always check this medium</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get&apos;s closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86</context>
87</TS>
diff --git a/i18n/hu/mindbreaker.ts b/i18n/hu/mindbreaker.ts
deleted file mode 100644
index 598d561..0000000
--- a/i18n/hu/mindbreaker.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MindBreaker</name>
4 <message>
5 <source>New Game</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>win avg: %1 turns (%2 games)</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>MindBreakerBoard</name>
15 <message>
16 <source>Go%1p%2</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>CurrentGo%1</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Answer%1</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Reset Statistics</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Reset the win ratio?</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>OK</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Cancel</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44</TS>
diff --git a/i18n/hu/minesweep.po b/i18n/hu/minesweep.po
deleted file mode 100644
index a2aaf96..0000000
--- a/i18n/hu/minesweep.po
+++ b/dev/null
@@ -1,65 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-03-07 18:29:23 EST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-03-14\n"
10"Last-Translator: Patricia Jung <trish@trolltech.com>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: minesweep.cpp:221
14msgid "MineSweep::About MineSweep"
15msgstr "Névjegy"
16
17#: minesweep.cpp:213
18msgid "MineSweep::Advanced"
19msgstr "Haladó"
20
21#: minesweep.cpp:212
22msgid "MineSweep::Beginner"
23msgstr "Kezdő"
24
25#: minesweep.cpp:216
26msgid "MineSweep::Close"
27msgstr "Bezárás"
28
29#: minesweep.cpp:214
30msgid "MineSweep::Expert"
31msgstr "Profi"
32
33#: minesweep.cpp:223
34msgid "MineSweep::Game"
35msgstr "Játék"
36
37#: minesweep.cpp:224
38msgid "MineSweep::Help"
39msgstr "Segítség"
40
41#: minesweep.cpp:219
42msgid "MineSweep::Instructions"
43msgstr "Játékszabály"
44
45#: minesweep.cpp:205
46msgid "MineSweep::Mine Sweep"
47msgstr "Aknakereső"
48
49#: minesweep.cpp:340
50msgid "MineSweep::MineSweeper"
51msgstr "Aknakereső"
52
53#: minesweep.cpp:317
54msgid "MineSweep::Press and hold to mark a mine"
55msgstr "Tasds sokáig a tollat a négyzeten, ha az akna helyét\n"
56 "akarod jelölni."
57
58#: minesweep.cpp:164
59msgid "MineSweep::You exploded!"
60msgstr "Felrobbantál!"
61
62#: minesweep.cpp:156
63msgid "MineSweep::You won!"
64msgstr "Nyertél!"
65
diff --git a/i18n/hu/minesweep.ts b/i18n/hu/minesweep.ts
deleted file mode 100644
index 1dd7e7f..0000000
--- a/i18n/hu/minesweep.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MineSweep</name>
4 <message>
5 <source>You won!</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>You exploded!</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Mine Hunt</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Beginner</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Advanced</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Expert</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Game</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32</context>
33</TS>
diff --git a/i18n/hu/mobilemsg.ts b/i18n/hu/mobilemsg.ts
deleted file mode 100644
index b5f8b20..0000000
--- a/i18n/hu/mobilemsg.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MobileMsg</name>
4 <message>
5 <source>Messages: </source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>MobileMsgBase</name>
11 <message>
12 <source>Mobile Messaging</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Number:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Send</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Text</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Flash</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Unicode</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>SMS: %1</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Nokia</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Country:</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Logo</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Group</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Picture</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Message:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>EMS</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Tab</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71</context>
72</TS>
diff --git a/i18n/hu/mpegplayer.po b/i18n/hu/mpegplayer.po
deleted file mode 100644
index 1a4fb39..0000000
--- a/i18n/hu/mpegplayer.po
+++ b/dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: mpegplayer.cpp:78
14msgid "MpegPlayer::1:1"
15msgstr "1:1"
16
17#: mpegplayer.cpp:62
18msgid "MpegPlayer::Fullscreen"
19msgstr "Teljes képernyő"
20
21#: mpegplayer.cpp:92
22msgid "MpegPlayer::Loop"
23msgstr "Ismétlés"
24
25#: mpegplayer.cpp:132
26msgid "MpegPlayer::MPEG Player"
27msgstr "MPEG-Lejátszó"
28
29#: mpegplayer.cpp:73
30msgid "MpegPlayer::Mute"
31msgstr "Hang nélkül"
32
33#: mpegplayer.cpp:58
34msgid "MpegPlayer::Open"
35msgstr "Megnyitás"
36
37#: mpegplayer.cpp:84
38msgid "MpegPlayer::Play"
39msgstr "Lejátszás"
40
41#: mpegplayer.cpp:88
42msgid "MpegPlayer::Stop"
43msgstr "Leállítás"
44
diff --git a/i18n/hu/mpegplayer.ts b/i18n/hu/mpegplayer.ts
deleted file mode 100644
index 8f56766..0000000
--- a/i18n/hu/mpegplayer.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,225 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AudioWidget</name>
4 <message>
5 <source>OpiePlayer</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>MediaPlayer</name>
11 <message>
12 <source>No file</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Error: There is no file selected</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>File not found</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>No decoder found</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Error opening file</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source> File: </source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>, Length: </source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51</context>
52<context>
53 <name>PlayListSelection</name>
54 <message>
55 <source>Playlist Selection</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58</context>
59<context>
60 <name>PlayListWidget</name>
61 <message>
62 <source>OpiePlayer</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Play Operations</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Add to Playlist</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Remove from Playlist</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Play</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Randomize</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Loop</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>File</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Clear List</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Add all audio files</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Add all video files</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Add all files</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Save PlayList</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>View</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Full Screen</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Scale</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Move Up</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Remove</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Move Down</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Out of space</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>There was a problem saving the playlist.
143Your playlist may be missing some entries
144the next time you start it.</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Invalid File</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>There was a problem in getting the file.</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>This is all ready in your playlist.
157Continue?</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Yes</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>No</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Remove Playlist?</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>You really want to delete
174this playlist?</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Play Selected</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Title</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Size</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Media</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Audio</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Video</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Lists</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>OpiePlayer: </source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Save Playlist</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>Properties</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217</context>
218<context>
219 <name>VideoWidget</name>
220 <message>
221 <source>OpiePlayer</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224</context>
225</TS>
diff --git a/i18n/hu/netsetup.ts b/i18n/hu/netsetup.ts
deleted file mode 100644
index 2c17b1b..0000000
--- a/i18n/hu/netsetup.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AddNetworkSettingBase</name>
4 <message>
5 <source>Add Network Service</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;P&gt;These are the network services available to be added.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Add</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Cancel</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>NetworkSettings</name>
23 <message>
24 <source>Error</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>&lt;p&gt;Only one %1 can be added. Remove the current one, or change its Properties</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Network</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35</context>
36<context>
37 <name>NetworkSettingsBase</name>
38 <message>
39 <source>Network</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Current</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>&lt;p&gt;This is the state of your running network services.</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Services</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Add...</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>&lt;P&gt;These are the network services you currently have available.</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Remove</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Properties</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70</context>
71</TS>
diff --git a/i18n/hu/oipkg.ts b/i18n/hu/oipkg.ts
deleted file mode 100644
index 210f5d3..0000000
--- a/i18n/hu/oipkg.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,355 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>InstallDialog</name>
4 <message>
5 <source>Install</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Ipkg options</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>-force-depends</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>-force-reinstall</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>-force-removal-of-essential-packages</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>To remove</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>To install</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>-force-overwrite</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36</context>
37<context>
38 <name>MainWindow</name>
39 <message>
40 <source>Package Manager</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>feeds</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Package</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>View</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Settings</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Help</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Apply</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Update</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Setups</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Servers</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Destinations</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Close Section</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Sections</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Filter: </source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Clear Find</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Close Find</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Filter</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Clear Search</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Do Search</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Search</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Destination: </source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Link</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Close Destinations</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Package Actions</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Install</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Remove</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Package Status</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>New version, installed</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>New version, not installed</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Old version, installed</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Old version, not installed</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Old version, new version installed</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>New version, old version installed</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>documents</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>ipkgfind&amp;killefiz</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Section:</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Search: </source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187</context>
188<context>
189 <name>PackageListView</name>
190 <message>
191 <source>Package</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194</context>
195<context>
196 <name>PackageManagerSettings</name>
197 <message>
198 <source>New</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201</context>
202<context>
203 <name>PackageManagerSettingsBase</name>
204 <message>
205 <source>Package Servers</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Settings</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Install destination:</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Link to root destination</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>New</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>Remove</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Servers</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Name:</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>URL:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Destinations</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>link to /</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Remove links</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>volatile</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>removeable</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264</context>
265<context>
266 <name>PmIpkg</name>
267 <message>
268 <source>
269All done.</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Removing</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>please wait</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Error while removing </source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Installing</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Error while installing</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292</context>
293<context>
294 <name>QObject</name>
295 <message>
296 <source>Description: </source>
297 <translation type="unfinished"></translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Size: </source>
301 <translation type="unfinished"></translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>other</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>Install Name: </source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source> on </source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Name: </source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Link: </source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>Yes</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>No</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>Destination: </source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Status: </source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>Install to</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>Remove</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347</context>
348<context>
349 <name>RunWindow</name>
350 <message>
351 <source>running...</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354</context>
355</TS>
diff --git a/i18n/hu/opie-login.ts b/i18n/hu/opie-login.ts
deleted file mode 100644
index 42551e6..0000000
--- a/i18n/hu/opie-login.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,83 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Calibrate</name>
4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message>
13</context>
14<context>
15 <name>LoginWindow</name>
16 <message>
17 <source>Login</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>User</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Password</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Suspend</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Menu</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41<context>
42 <name>LoginWindowImpl</name>
43 <message>
44 <source>Restart</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Quit</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Wrong password</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>The given password is incorrect.</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>OPIE was terminated
65by an uncaught signal
66(%1)
67</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Failure</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Could not start OPIE.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Could not switch to new user identity</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82</context>
83</TS>
diff --git a/i18n/hu/opie-sh.ts b/i18n/hu/opie-sh.ts
deleted file mode 100644
index 4eb9e18..0000000
--- a/i18n/hu/opie-sh.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/hu/opie-sheet.ts b/i18n/hu/opie-sheet.ts
deleted file mode 100644
index 299ca20..0000000
--- a/i18n/hu/opie-sheet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message>
688 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message>
692 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message>
696 <message>
697 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message>
700 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message>
704 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message>
708 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/hu/opieftp.ts b/i18n/hu/opieftp.ts
deleted file mode 100644
index 4d84121..0000000
--- a/i18n/hu/opieftp.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,239 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>OpieFtp</name>
4 <message>
5 <source>OpieFtp</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Connection</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Local</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Remote</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>View</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>New</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Connect</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Disconnect</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Show Hidden Files</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Upload</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Make Directory</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Rename</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Download</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Switch to Local</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Switch to Remote</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Switch to Config</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>File</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Size</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Date</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Dir</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Username</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Password</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Remote server</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Remote path</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Port</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Config</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Ftp</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Please set the server info</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Ok</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Note</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Unable to connect to
130</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Unable to log in
135</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Unable to upload
140</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Cannot upload directories</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Unable to download
149</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Unable to list the directory
154</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Unable to change directories
159</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Unable to cd up
164</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Unable to get working dir
169</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Change Directory</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Do you really want to delete
178</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source> ?
183It must be empty</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Yes</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>No</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>Unable to make directory
196</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Unable to remove directory
201</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Unable to delete file
206</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Unable to rename file
211</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Could not rename</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>That directory does not exist</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Rescan</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>New Server name</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Sorry name already taken</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238</context>
239</TS>
diff --git a/i18n/hu/opiemail.ts b/i18n/hu/opiemail.ts
deleted file mode 100644
index efb9e76..0000000
--- a/i18n/hu/opiemail.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,344 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>@default</name>
4 <message>
5 <source>Reply</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Reply All</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Delete</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>Composer</name>
19 <message>
20 <source>Form1</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>CC</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Subject</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Cancel</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Reset</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Queue</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Send</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>From:</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>To:</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55</context>
56<context>
57 <name>MailviewerApp</name>
58 <message>
59 <source>View</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Compose</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Settings</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Mail</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Mailboxes</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Configure OpieMail</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82</context>
83<context>
84 <name>OpieMailConfig</name>
85 <message>
86 <source>OpieMail Config</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Folders</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>&amp;Add</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>&amp;Modify</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>&amp;Delete</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Folder name</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Identity</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Transport</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Input</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Name</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Folder</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>User</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Server</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Protocol</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Output</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>OpieMailConfigImpl</name>
148 <message>
149 <source>Delete mailbox</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Delete the mailbox?
154All mails will be deleted.</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157</context>
158<context>
159 <name>OpieMailFolder</name>
160 <message>
161 <source>OpieMail Folder Config</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Description:</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Name:</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172</context>
173<context>
174 <name>OpieMailIdenty</name>
175 <message>
176 <source>OpieMail Identity - Config</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Signature:</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Identity:</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Name:</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Organization:</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>EMail:</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Reply To</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Use for sending</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207</context>
208<context>
209 <name>OpieMailInputConfig</name>
210 <message>
211 <source>OpieMailInput</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Name:</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Server:</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Protocol</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Destination Folder</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Username:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Password</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Port</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>110</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Enable intervall checking.</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Check every:</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source> minutes</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>&amp;Delete mail from server when deleted local.</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>&amp;Keep Mail on Server</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266</context>
267<context>
268 <name>OpieMailOutputConfig</name>
269 <message>
270 <source>OpieMailOutPut</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>Name:</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>Protocol</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Server:</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Username:</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Password</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Server requires authentication</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Port</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>25</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305</context>
306<context>
307 <name>QMailView</name>
308 <message>
309 <source>Subject</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>To</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Sender</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Date</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>(Re)edit</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Copy To</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Move To</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336</context>
337<context>
338 <name>SplitterWidgetBase</name>
339 <message>
340 <source>Form1</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343</context>
344</TS>
diff --git a/i18n/hu/opieplayer.ts b/i18n/hu/opieplayer.ts
deleted file mode 100644
index b8f82ba..0000000
--- a/i18n/hu/opieplayer.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AudioDevice</name>
4 <message>
5 <source>Somethin&apos;s wrong with
6your sound device.
7open(&quot;/dev/dsp&quot;)
8</source>
9 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message>
11 <message>
12 <source>
13
14Closing player now.</source>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Abort</source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
21</context>
22<context>
23 <name>AudioWidget</name>
24 <message>
25 <source>OpiePlayer</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>MediaPlayer</name>
31 <message>
32 <source>No file</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Error: There is no file selected</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>File not found</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>No decoder found</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Error opening file</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source> File: </source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>, Length: </source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Volume</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75</context>
76<context>
77 <name>PlayListSelection</name>
78 <message>
79 <source>Playlist Selection</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82</context>
83<context>
84 <name>PlayListWidget</name>
85 <message>
86 <source>OpiePlayer</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Play Operations</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Add to Playlist</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Remove from Playlist</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Play</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Randomize</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Loop</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>File</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Clear List</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Add all audio files</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Add all video files</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Add all files</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Save PlayList</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Open File or URL</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Rescan for Audio Files</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Rescan for Video Files</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>View</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Full Screen</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Scale</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Move Up</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Remove</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Move Down</source>
171 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Title</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Size</source>
179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Media</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Audio</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Video</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Lists</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>OpiePlayer: </source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Out of space</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>There was a problem saving the playlist.
207Your playlist may be missing some entries
208the next time you start it.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>Invalid File</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>There was a problem in getting the file.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Remove Playlist?</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>You really want to delete
225this playlist?</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Yes</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>No</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Properties</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Play Selected</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Open file or URL</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Save m3u Playlist </source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Skins</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Path</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260</context>
261<context>
262 <name>VideoWidget</name>
263 <message>
264 <source>OpiePlayer</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267</context>
268</TS>
diff --git a/i18n/hu/oxygen.ts b/i18n/hu/oxygen.ts
deleted file mode 100644
index 4f674fa..0000000
--- a/i18n/hu/oxygen.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,569 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CalcDlg</name>
4 <message>
5 <source>Calculate</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Clear</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Form1</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Molecular Weight</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Chemical Formula</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Molecular Weight (u):</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Elemental Composition (%):</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32</context>
33<context>
34 <name>OxydataWidget</name>
35 <message>
36 <source>Weight:</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Block</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Group</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Electronegativity</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Atomic radius</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Ionizationenergie</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Density</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Boilingpoint</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Meltingpoint</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>%1 u</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>%1 J</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>%1 K</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>%1 pm</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>%1 g/cm^3</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91</context>
92<context>
93 <name>Oxygen</name>
94 <message>
95 <source>Oxygen</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>PSE</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Data</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Calculations</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110</context>
111<context>
112 <name>PSEWidget</name>
113 <message>
114 <source>Periodic System</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117</context>
118<context>
119 <name>calcDlgUI</name>
120 <message>
121 <source>ERROR:
122</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125</context>
126<context>
127 <name>dataWidgetUI</name>
128 <message>
129 <source>Chemical Data</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Hydrogen</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Helium</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Lithium</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Beryllium</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Boron</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Carbon</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Nitrogen</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Oxygen</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Fluorine</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Neon</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Sodium</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Magnesium</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Aluminum</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Silicon</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Phosphorus</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Sulfur</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Chlorine</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Argon</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source>Potassium</source>
206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message>
208 <message>
209 <source>Calcium</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>Scandium</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Titanium</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Vanadium</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>Chromium</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Manganese</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Iron</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Cobalt</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Nickel</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>Copper</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>Zinc</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Gallium</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Germanium</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Arsenic</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Selenium</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Bromine</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Krypton</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Rubidium</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Strontium</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Yttrium</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Zirconium</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Niobium</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>Molybdenum</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Technetium</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Ruthenium</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Rhodium</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Palladium</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Silver</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Cadmium</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Indium</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>Tin</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Antimony</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Tellurium</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>Iodine</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Xenon</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Cesium</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Barium</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Lanthanum</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>Cerium</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Praseodymium</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Neodymium</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>Promethium</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Samarium</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Europium</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Gadolinium</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Terbium</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Dysprosium</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Holmium</source>
398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Erbium</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Thulium</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Ytterbium</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Lutetium</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Hafnium</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Tantalum</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Tungsten</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Rhenium</source>
430 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Osmium</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Iridium</source>
438 <translation type="unfinished"></translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>Platinum</source>
442 <translation type="unfinished"></translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>Gold</source>
446 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Mercury</source>
450 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Thallium</source>
454 <translation type="unfinished"></translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>Lead</source>
458 <translation type="unfinished"></translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Bismuth</source>
462 <translation type="unfinished"></translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>Polonium</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
468 <message>
469 <source>Astatine</source>
470 <translation type="unfinished"></translation>
471 </message>
472 <message>
473 <source>Radon</source>
474 <translation type="unfinished"></translation>
475 </message>
476 <message>
477 <source>Francium</source>
478 <translation type="unfinished"></translation>
479 </message>
480 <message>
481 <source>Radium</source>
482 <translation type="unfinished"></translation>
483 </message>
484 <message>
485 <source>Actinium</source>
486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message>
488 <message>
489 <source>Thorium</source>
490 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>Protactinium</source>
494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message>
496 <message>
497 <source>Uranium</source>
498 <translation type="unfinished"></translation>
499 </message>
500 <message>
501 <source>Neptunium</source>
502 <translation type="unfinished"></translation>
503 </message>
504 <message>
505 <source>Plutonium</source>
506 <translation type="unfinished"></translation>
507 </message>
508 <message>
509 <source>Americium</source>
510 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message>
512 <message>
513 <source>Curium</source>
514 <translation type="unfinished"></translation>
515 </message>
516 <message>
517 <source>Berkelium</source>
518 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message>
520 <message>
521 <source>Californium</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <source>Einsteinium</source>
526 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message>
528 <message>
529 <source>Fermium</source>
530 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message>
532 <message>
533 <source>Mendelevium</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536 <message>
537 <source>Nobelium</source>
538 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message>
540 <message>
541 <source>Lawrencium</source>
542 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message>
544 <message>
545 <source>Rutherfordium</source>
546 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message>
548 <message>
549 <source>Dubnium</source>
550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message>
552 <message>
553 <source>Seaborgium</source>
554 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message>
556 <message>
557 <source>Bohrium</source>
558 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message>
560 <message>
561 <source>Hassium</source>
562 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message>
564 <message>
565 <source>Meitnerium</source>
566 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message>
568</context>
569</TS>
diff --git a/i18n/hu/parashoot.po b/i18n/hu/parashoot.po
deleted file mode 100644
index b199500..0000000
--- a/i18n/hu/parashoot.po
+++ b/dev/null
@@ -1,55 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: interface.cpp:128
14msgid "ParaShoot::"
15" GAME OVER!\n"
16" Your Score: %1\n"
17" Parachuters Killed: %2 "
18msgstr ""
19" VÉGE A JÁTÉKNAK!\n"
20" Pontszámod: %1\n"
21" Megölt ejtőernyősök: %2 "
22
23
24#: interface.cpp:74
25msgid "ParaShoot:: Level: %1 Score: %2 "
26msgstr " Szint: %1 Pontszám: %2 "
27
28#: interface.cpp:37
29msgid "ParaShoot::How To Play"
30msgstr "Játékszabály"
31
32#: interface.cpp:33
33msgid "ParaShoot::New Game"
34msgstr "Új játék"
35
36#: interface.cpp:30
37msgid "ParaShoot::ParaShoot"
38msgstr "Tartsd a bázist"
39
40#: interface.cpp:41
41msgid "ParaShoot::Quit"
42msgstr "Kilépés"
43
44#: interface.cpp:233
45msgid "ParaShoot::"
46"You must defend your base\nfrom attack by suicide bombers!\n"
47"Use the arrow keys to aim\nthe cannon and press space to\n"
48"shoot the bombers parachuting\ntowards your base.\n"
49"Three successful attacks\nwill destroy the base completely.\n"
50"Beware of those suicide\nbombers travelling in helicopters!!"
51msgstr "Meg kell védened a bázisodat a\nkamikaze ejtőernyősöktől!\n"
52"A nyilakkal állíthatod be a fegyvert\n, a szöközzel pedig tüzelhetsz az\n"
53"ejtőernyősökre.\n"
54"3 sikeres támadás elpusztítja\na bázisodat.\n"
55"Óvakodj azoktól, akik\nhelikopteren érkeznek!!\n"
diff --git a/i18n/hu/parashoot.ts b/i18n/hu/parashoot.ts
deleted file mode 100644
index 0aa33b9..0000000
--- a/i18n/hu/parashoot.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ParaShoot</name>
4 <message>
5 <source>ParaShoot</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New Game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source> Level: %1 Score: %2 </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source> GAME OVER!
18 Your Score: %1
19 Parachuters Killed: %2
20 Accuracy: %3% </source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context>
24</TS>
diff --git a/i18n/hu/patience.ts b/i18n/hu/patience.ts
deleted file mode 100644
index 028b87e..0000000
--- a/i18n/hu/patience.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CanvasCardWindow</name>
4 <message>
5 <source>Patience</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Freecell</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Change Card Backs</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Snap To Position</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Settings</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;About</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Help</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Play</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Change Card Backs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Snap To Position</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Turn One Card</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Settings</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Turn Three Cards</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Chicane</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Harp</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Teeclub</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72</context>
73</TS>
diff --git a/i18n/hu/qasteroids.ts b/i18n/hu/qasteroids.ts
deleted file mode 100644
index 7066645..0000000
--- a/i18n/hu/qasteroids.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>KAstTopLevel</name>
4 <message>
5 <source>Asteroids</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Score</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Level</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Ships</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Fuel</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Press Calendar to start playing</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Ship Destroyed.
30Press Contacts/Home key.</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Game Over.
35Press Calendar for a new game.</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38</context>
39</TS>
diff --git a/i18n/hu/qcop.ts b/i18n/hu/qcop.ts
deleted file mode 100644
index 4eb9e18..0000000
--- a/i18n/hu/qcop.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/hu/qpdf.ts b/i18n/hu/qpdf.ts
deleted file mode 100644
index 2f03c32..0000000
--- a/i18n/hu/qpdf.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,101 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QPdfDlg</name>
4 <message>
5 <source>QPdf</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Zoom</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Fit to width</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Fit to page</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>50%</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>75%</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>100%</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>125%</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>150%</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>200%</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Open...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Find...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Fullscreen</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>First page</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Previous page</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Goto page...</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Next page</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Last page</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Next</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Goto page</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Select from 1 .. %1:</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>&apos;%1&apos; could not be found.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Error</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>File does not exist !</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100</context>
101</TS>
diff --git a/i18n/hu/qpe.po b/i18n/hu/qpe.po
deleted file mode 100644
index 32b9e1a..0000000
--- a/i18n/hu/qpe.po
+++ b/dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: inputmethods.cpp:238
14msgid "InputMethods::Handwriting"
15msgstr "Kézítás"
16
17#: inputmethods.cpp:243
18msgid "InputMethods::Keyboard"
19msgstr "Billentyűzet"
20
21#: inputmethods.cpp:245
22msgid "InputMethods::Opti"
23msgstr ""
24
25#: inputmethods.cpp:241
26msgid "InputMethods::Pickboard"
27msgstr ""
28
29#: inputmethods.cpp:248
30msgid "InputMethods::Unicode"
31msgstr ""
32
33#: ../launcher/launcher.cpp:181
34msgid "Launcher:: - Launcher"
35msgstr " - Indítópult"
36
37# #: ../launcher/launcher.cpp:243
38# msgid "Launcher::All"
39# msgstr "Alle"
40
41#: ../launcher/launcher.cpp:161
42msgid "Launcher::Launcher"
43msgstr "Indítópult"
44
45#: launcherclock.cpp:31
46msgid "LauncherClock::City Time"
47msgstr "Időzóna"
48
49#: launcherclock.cpp:32
50msgid "LauncherClock::Set time"
51msgstr "Idő beállítása"
52
53#: ../inputmethods/qimpensetup.cpp:31
54msgid "QIMPenSetup::Setup pen input"
55msgstr "Toll beállítások"
56
57#: shutdown.cpp:246
58msgid "Shutdown::<p>\nThese termination options are provided primarily for use while developing and testing the QPE system. In a normal environment, these concepts are unnecessary."
59msgstr "Ezek az opciók elsődlegesen a QPE\n"
60"rendszer teszteléséhez és fejlesztéséhez\n"
61"használatosak. Hétköznapi körülmények\n"
62"között ezekre nincs szükség.\n"
63
64
65#: shutdown.cpp:252
66msgid "Shutdown::Cancel"
67msgstr "Mégsem"
68
69#: shutdown.cpp:89
70msgid "Shutdown::Reboot"
71msgstr "Újraindítás"
72
73#: shutdown.cpp:141
74msgid "Shutdown::Restart Server"
75msgstr "Szerver újraindítása"
76
77#: shutdown.cpp:19
78msgid "Shutdown::Shut down..."
79msgstr "Leállítás..."
80
81#: shutdown.cpp:193
82msgid "Shutdown::Shutdown"
83msgstr "Leállítás"
84
85#: shutdown.cpp:35
86msgid "Shutdown::Terminate Server"
87msgstr "Szerver leállítás"
88
89#: shutdown.cpp:25
90msgid "Shutdown::Terminate"
91msgstr "Leállítás"
92
93#: volume.cpp:29
94msgid "VolumeApplet::Mute"
95msgstr "Hangok ki"
96
97#: volume.cpp:43
98msgid "VolumeApplet::Volume"
99msgstr "Hangerő"
100
diff --git a/i18n/hu/qpe.ts b/i18n/hu/qpe.ts
deleted file mode 100644
index 87b424d..0000000
--- a/i18n/hu/qpe.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,244 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AppMonitor</name>
4 <message>
5 <source>Application Problem</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16</context>
17<context>
18 <name>Calibrate</name>
19 <message>
20 <source>Touch the crosshairs firmly and
21accurately to calibrate your screen.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Welcome to Opie</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>CategoryTabWidget</name>
31 <message>
32 <source>Documents</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Icon View</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>List View</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44<context>
45 <name>DesktopApplication</name>
46 <message>
47 <source>Battery level is critical!
48Keep power off until power restored!</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Battery is running very low.</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>The Back-up battery is very low.
57Please charge the back-up battery.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>business card</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Information</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
70(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73</context>
74<context>
75 <name>DesktopPowerAlerter</name>
76 <message>
77 <source>Battery Status</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80</context>
81<context>
82 <name>Launcher</name>
83 <message>
84 <source>Launcher</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source> - Launcher</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>No application</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99</context>
100<context>
101 <name>LauncherView</name>
102 <message>
103 <source>%1 files</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>All types of file</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Document View</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114</context>
115<context>
116 <name>MediumMountGui</name>
117 <message>
118 <source>Medium inserted</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Which media files</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Audio</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Image</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Text</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Video</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>All</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Link apps</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Add</source>
159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Do not ask again for this medium</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169</context>
170<context>
171 <name>ShutdownImpl</name>
172 <message>
173 <source>Terminate</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Terminate Opie</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Reboot</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Restart Opie</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Shutdown</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>&lt;p&gt;
194These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Cancel</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Shutdown...</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205</context>
206<context>
207 <name>SyncAuthentication</name>
208 <message>
209 <source>Sync Connection</source>
210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message>
212 <message>
213 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Deny</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>Allow</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228</context>
229<context>
230 <name>SyncDialog</name>
231 <message>
232 <source>Syncing</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>&amp;Cancel</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243</context>
244</TS>
diff --git a/i18n/hu/remote.ts b/i18n/hu/remote.ts
deleted file mode 100644
index 0314a85..0000000
--- a/i18n/hu/remote.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainView</name>
4 <message>
5 <source>Remote</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Learn</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Config</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Help</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/hu/rotation.ts b/i18n/hu/rotation.ts
deleted file mode 100644
index 8f282b7..0000000
--- a/i18n/hu/rotation.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>RotationSettings</name>
4 <message>
5 <source>Rotation Settings</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;Select orientation from options at left.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Automatically restart Opie?</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21</TS>
diff --git a/i18n/hu/security.ts b/i18n/hu/security.ts
deleted file mode 100644
index b9ec769..0000000
--- a/i18n/hu/security.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,101 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Security</name>
4 <message>
5 <source>Set passcode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Change passcode</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Enter passcode</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Passcode incorrect</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>The passcode entered is incorrect.
22Access denied</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Any</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>None</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Enter new passcode</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Re-enter new passcode</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41</context>
42<context>
43 <name>SecurityBase</name>
44 <message>
45 <source>Security Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Change passcode</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Clear passcode</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Require pass code at power-on</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Sync</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Accept sync from network:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>192.168.0.0/16</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>172.16.0.0/12</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>10.0.0.0/8</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Any</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>None</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>192.168.1.0/24</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100</context>
101</TS>
diff --git a/i18n/hu/settings.po b/i18n/hu/settings.po
deleted file mode 100644
index caa6e1a..0000000
--- a/i18n/hu/settings.po
+++ b/dev/null
@@ -1,244 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: appearancesettingsbase.cpp:19
14msgid "AppearanceSettingsBase::Appearance"
15msgstr "Megjelenés"
16
17#: appearancesettingsbase.cpp:34
18msgid "AppearanceSettingsBase::Color Scheme:"
19msgstr "Színváltozatok"
20
21#: appearancesettingsbase.cpp:29
22msgid "AppearanceSettingsBase::QPE"
23msgstr "QPE"
24
25#: appearancesettingsbase.cpp:25
26msgid "AppearanceSettingsBase::Style:"
27msgstr "Stílus"
28
29#: appearancesettingsbase.cpp:30
30msgid "AppearanceSettingsBase::Windows"
31msgstr "Windows"
32
33#: languagesettingsbase.cpp:27
34msgid "LanguageSettingsBase::"
35msgstr ""
36
37#: languagesettingsbase.cpp:37
38msgid "LanguageSettingsBase::English"
39msgstr "Angol"
40
41#: languagesettingsbase.cpp:44
42msgid "LanguageSettingsBase::German"
43msgstr "Német"
44
45#: languagesettingsbase.cpp:62
46msgid "LanguageSettingsBase::Japanese"
47msgstr "Japán"
48
49#: languagesettingsbase.cpp:68
50msgid "LanguageSettingsBase::Korean"
51msgstr "Koreai"
52
53#: languagesettingsbase.cpp:19
54msgid "LanguageSettingsBase::Language"
55msgstr "Nyelv"
56
57#: languagesettingsbase.cpp:74
58msgid "LanguageSettingsBase::Norwegian"
59msgstr "Norvég"
60
61#: languagesettingsbase.cpp:50
62msgid "LanguageSettingsBase::Simplified Chinese"
63msgstr "Kínai (egyszerűsített)"
64
65#: languagesettingsbase.cpp:56
66msgid "LanguageSettingsBase::Traditional Chinese"
67msgstr "Kínai (hagyományos)"
68
69#: lightsettingsbase.cpp:122
70msgid "LightSettingsBase::<blockquote>The brighter the backlight, the more battery power is used.</blockquote>"
71msgstr "<p>Minél erősebb a háttérvilágítás, annál gyorsabban fogy az akkulátor."
72
73#: lightsettingsbase.cpp:78
74msgid "LightSettingsBase::Adjust to environment"
75msgstr "Alkalmazkodj a környezethez."
76
77#: lightsettingsbase.cpp:114
78msgid "LightSettingsBase::Bright"
79msgstr "Világos"
80
81#: lightsettingsbase.cpp:79
82msgid "LightSettingsBase::By sensing the ambient light where you are using your device, the backlight can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness."
83msgstr "A szórt fény erősségének érzékelésével a háttérvilágítás erőssége automatikusan beállítódik. A beállítás az átlagos fényességre vonatkozik."
84
85#: lightsettingsbase.cpp:83
86msgid "LightSettingsBase::Dim after some inactivity"
87msgstr "Háttérvilágítás kikapcsolása egy bizonyos idő után"
88
89#: lightsettingsbase.cpp:72
90msgid "LightSettingsBase::Light Settings"
91msgstr "Fényesség-beállítások"
92
93#: lightsettingsbase.cpp:135
94msgid "LightSettingsBase::Off"
95msgstr "Ki"
96
97#: rotationsettingsbase.cpp:216
98msgid "RotationSettingsBase::"
99msgstr ""
100
101#: rotationsettingsbase.cpp:223
102msgid "RotationSettingsBase::<p>The chosen rotation will only affect new applications."
103msgstr "<p>A forgatás beállításai csak az újonnan indított alkalmazásokra lesznek érvényesek<p>"
104
105#: rotationsettingsbase.cpp:175
106msgid "RotationSettingsBase::Rotation Settings"
107msgstr "Forgatás-beállítások"
108
109#: settime.cpp:28
110msgid "SetDateTime::Set System Time"
111msgstr "Rendszeridő beállítása"
112
113#: settime.cpp:34
114msgid "SetDateTime::Time Zone"
115msgstr "Időzóna"
116
117#: settime.cpp:94
118msgid "SetTime::Hour"
119msgstr "Óra"
120
121#: settime.cpp:105
122msgid "SetTime::Minute"
123msgstr "Perc"
124
125#: settingsbase.cpp:496
126msgid "SettingsBase::"
127msgstr ""
128
129#: settingsbase.cpp:333
130msgid "SettingsBase::<blockquote>The brighter the backlight, the more battery power is used.</blockquote>"
131msgstr "<p>Minél világosabb a háttérvilágítás, annál gyorsabban fogy az akkumlátor.."
132
133#: settingsbase.cpp:462
134msgid "SettingsBase::<p>The chosen rotation will only affect new applications."
135msgstr "<p>A forgatás beállításai csak az újonnan indított alkalmazásokra lesznek érvényesek<p>"
136
137#: settingsbase.cpp:361
138msgid "SettingsBase::Adjust to environment"
139msgstr "Alkalmazkodj a környezethez."
140
141#: settingsbase.cpp:325
142msgid "SettingsBase::Bright"
143msgstr "Világos"
144
145#: settingsbase.cpp:290
146msgid "SettingsBase::By sensing the ambient light where you are using your device, the backlight can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness."
147msgstr "A szórt fény erősségének érzékelésével a háttérvilágítás erőssége automatikusan beállítódik. A beállítás az átlagos fényességre vonatkozik."
148
149#: settingsbase.cpp:362
150msgid "SettingsBase::By sensing the ambient noise where you are using your device, the volume is adjusted automatically. The volume setting still affects the average volume."
151msgstr "A külső zaj érzékelésével a hangerő automatikusan beállítódik. A beállítás az átlagos hangerőre vonatkozik."
152
153#: settingsbase.cpp:482
154msgid "SettingsBase::Color Scheme:"
155msgstr "Színséma"
156
157#: settingsbase.cpp:294
158msgid "SettingsBase::Dim after some inactivity"
159msgstr "Háttérvilágítás kikapcsolása egy bizonyos idő után"
160
161#: settingsbase.cpp:506
162msgid "SettingsBase::English"
163msgstr "Angol"
164
165#: settingsbase.cpp:525
166msgid "SettingsBase::Japanese"
167msgstr "Japán"
168
169#: settingsbase.cpp:528
170msgid "SettingsBase::Language"
171msgstr "Nyelv"
172
173#: settingsbase.cpp:353
174msgid "SettingsBase::Light"
175msgstr "Világos"
176
177#: settingsbase.cpp:388
178msgid "SettingsBase::Loud"
179msgstr "Hangos"
180
181#: settingsbase.cpp:346
182msgid "SettingsBase::Off"
183msgstr "Ki"
184
185#: settingsbase.cpp:477
186msgid "SettingsBase::QPE"
187msgstr "QPE"
188
189#: settingsbase.cpp:465
190msgid "SettingsBase::Rotation"
191msgstr "Elforgatás"
192
193#: settingsbase.cpp:275
194msgid "SettingsBase::Settings"
195msgstr "Beállítás"
196
197#: settingsbase.cpp:406
198msgid "SettingsBase::Silent"
199msgstr "Csendes"
200
201#: settingsbase.cpp:513
202msgid "SettingsBase::Simplified Chinese"
203msgstr "Kínai (egyszerűsített)"
204
205#: settingsbase.cpp:413
206msgid "SettingsBase::Sound"
207msgstr "Hang"
208
209#: settingsbase.cpp:487
210msgid "SettingsBase::Style"
211msgstr "Stílus"
212
213#: settingsbase.cpp:473
214msgid "SettingsBase::Style:"
215msgstr "Stílus"
216
217#: settingsbase.cpp:519
218msgid "SettingsBase::Traditional Chinese"
219msgstr "Kínai (hagyományos)"
220
221#: settingsbase.cpp:478
222msgid "SettingsBase::Windows"
223msgstr "Windows"
224
225#: soundsettingsbase.cpp:75
226msgid "SoundSettingsBase::Adjust to environment"
227msgstr "Alkalmazkodj a környezethez"
228
229#: soundsettingsbase.cpp:76
230msgid "SoundSettingsBase::By sensing the ambient noise where you are using your device, the volume is adjusted automatically. The volume setting still affects the average volume."
231msgstr "A külső zaj érzékelésével a hangerő automatikusan beállítódik. A beállítás az átlagos hangerőre vonatkozik."
232
233#: soundsettingsbase.cpp:103
234msgid "SoundSettingsBase::Loud"
235msgstr "Hangos"
236
237#: soundsettingsbase.cpp:121
238msgid "SoundSettingsBase::Silent"
239msgstr "Csendes"
240
241#: soundsettingsbase.cpp:69
242msgid "SoundSettingsBase::Sound Settings"
243msgstr "Hangerő beállítások"
244
diff --git a/i18n/hu/sheetqt.ts b/i18n/hu/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/hu/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>
diff --git a/i18n/hu/showimg.ts b/i18n/hu/showimg.ts
deleted file mode 100644
index 8f08d9e..0000000
--- a/i18n/hu/showimg.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,158 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>ControlsDialog</name>
4 <message>
5 <source>Brightness</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>ImageFileSelector</name>
11 <message>
12 <source>Title</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Type</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19</context>
20<context>
21 <name>ImageViewer</name>
22 <message>
23 <source>Image Viewer</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Horizontal flip</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>Vertical flip</source>
32 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Open</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Rotate 180</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Rotate 90</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Fullscreen</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source> - Image Viewer</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source> True color</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>View</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Thumbnail View</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Preferences..</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Image Info ...</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Open ...</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Rotate 270</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Brightness ...</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Black And White</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Scale to Screen</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>File</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Options</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>%1 colors</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>%1 alpha levels</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>8-bit alpha channel</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Slide show</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Stop Slideshow</source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122</context>
123<context>
124 <name>SettingsDialogBase</name>
125 <message>
126 <source>Preferences</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Slide Show</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Delay between pictures</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>s</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Repeat slideshow</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Show pictures in reverse</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Load pictures rotated 90 degrees</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Fast load pictures</source>
155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message>
157</context>
158</TS>
diff --git a/i18n/hu/snake.po b/i18n/hu/snake.po
deleted file mode 100644
index 5c6ef0d..0000000
--- a/i18n/hu/snake.po
+++ b/dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: interface.cpp:127
14msgid "SnakeGame:: Score : %1 "
15msgstr " Pontszám : %1 "
16
17#: interface.cpp:175
18msgid "SnakeGame::GAME OVER!\n Your Score: %1"
19msgstr "VÉGE A JÁTÉKNAK!\n Pontszám: %1"
20
21#: interface.cpp:37
22msgid "SnakeGame::How To Play"
23msgstr "Játékszabály"
24
25#: interface.cpp:217
26msgid "SnakeGame::How to Play Snake"
27msgstr "Játékszabály"
28
29#: interface.cpp:33
30msgid "SnakeGame::New Game"
31msgstr "Új játék"
32
33#: interface.cpp:91
34msgid "SnakeGame::Press Any Key To Start"
35msgstr "Nyomj meg egy billentyűt a kezdéshez!"
36
37#: interface.cpp:192
38msgid "SnakeGame::Press Any Key to Begin a New Game."
39msgstr "Nyomj meg egy billentzűt az új játékhoz!."
40
41#: interface.cpp:41
42msgid "SnakeGame::Quit"
43msgstr "Kilépés"
44
45#: interface.cpp:73
46msgid "SnakeGame::SNAKE!"
47msgstr "KÍGYÓ!"
48
49#: interface.cpp:83
50msgid "SnakeGame::"
51"Use the arrow keys to guide the\n"
52"snake to eat the mouse. You must not\n"
53"crash into the walls, edges or its tail."
54msgstr "A nyilak segítségével\n"
55"mozgathatod a kígyót úgy,\n"
56"hogy meg tudja enni az egereket\n"
57"Nem szabad falnak, sarkoknak\n"
58"vagy a saját farkának ütköznie."
59
60#: interface.cpp:218
61msgid "SnakeGame::"
62"Use the arrow keys\nto guide the snake\n"
63"to eat the mouse.\nYou must not crash\ninto the"
64" walls, edges\nor its tail."
65msgstr "A nyilak segítségével\n"
66"mozgathatod a kígyót úgy,\n"
67"hogy meg tudja enni az egereket\n"
68"Nem szabad falnak, sarkoknak\n"
69"vagy a saját farkának ütköznie."
diff --git a/i18n/hu/snake.ts b/i18n/hu/snake.ts
deleted file mode 100644
index d9d6107..0000000
--- a/i18n/hu/snake.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>SnakeGame</name>
4 <message>
5 <source>Snake</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New Game</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>SNAKE!</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Use the arrow keys to guide the
18snake to eat the mouse. You must not
19crash into the walls, edges or its tail.</source>
20 <translation type="unfinished"></translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Press Any Key To Start</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source> Score : %1 </source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>GAME OVER!
32 Your Score: %1</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39</context>
40</TS>
diff --git a/i18n/hu/solitaire.po b/i18n/hu/solitaire.po
deleted file mode 100644
index 5a1d21c..0000000
--- a/i18n/hu/solitaire.po
+++ b/dev/null
@@ -1,192 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: solitaire.cpp:775
14msgid "CanvasCardWindow::&About"
15msgstr "&Névjegy"
16
17#: solitaire.cpp:768
18msgid "CanvasCardWindow::&Change Card Backs"
19msgstr "Kártyák hátának változtatása"
20
21#: solitaire.cpp:762
22msgid "CanvasCardWindow::&Close"
23msgstr "&Bezár"
24
25#: solitaire.cpp:763
26msgid "CanvasCardWindow::&File"
27msgstr "&File"
28
29#: solitaire.cpp:777
30msgid "CanvasCardWindow::&Help"
31msgstr "&Segítség"
32
33#: solitaire.cpp:760
34msgid "CanvasCardWindow::&New Game of Freecell"
35msgstr "Új Freecell játék"
36
37#: solitaire.cpp:759
38msgid "CanvasCardWindow::&New Game of Solitaire"
39msgstr "Új Passziánsz játék"
40
41# #: solitaire.cpp:760
42# msgid "CanvasCardWindow::&New Game of Freecell"
43# msgstr "Neues Freecell-Spiel"
44
45#: solitaire.cpp:770
46msgid "CanvasCardWindow::&Settings"
47msgstr "&Beállítások"
48
49#: solitaire.cpp:769
50msgid "CanvasCardWindow::&Snap On/Off"
51msgstr "&Mágnes Be/Ki"
52
53#: solitaire.cpp:829
54msgid "CanvasCardWindow::"
55"<h3>About Qt Card Games</h3>"
56"<p>"
57"These games were implemented<br>easily using Qt.<br>"
58"The canvas widget was used<br> as the basis"
59"on which<br>the playing area is drawn.<br>"
60"Each card is an object on the canvas,<br>as "
61"are the decorations.<br>All the animation is "
62"done by Qt."
63"<p>"
64msgstr "<h3>A kártyajátékokról...</h3>"
65"<p>"
66"Ezek a játékok Qt használatával<br>egyszerűen implementálhatóak voltak.<br>"
67"A canvas widgetet használtuk<br>, erre rajzoltuk a játékteret.<br>"
68"Minden kártya egy objektum a canvasen,<br> mint dekoráció.<br>"
69"Az animálásokat a Qt végzi."
70"<p>"
71
72
73#: solitaire.cpp:864
74msgid "CanvasCardWindow::"
75"<h3>Freecell</h3>"
76"<p>"
77"The object of the game is to stack all the<br>"
78"cards on the top right 4 piles from the Aces<br>"
79"to the Kings in suit. The rules are that<br>"
80"you can only move red cards of the next<br>"
81"lowest values on top of black cards, or<br>"
82"or black ones on to red ones in order.<br>"
83"You can move any card to the remaining<br>"
84"vacant freecells to help you move the cards."
85"<p>Good luck and enjoy playing Freecell!"
86"<p>"
87msgstr "<h3>Freecell</h3>"
88"<p>"
89"A játék célja, hogy a kártyákat a 4 jobb<br>"
90"felső helyre rakjuk az Ásztól a Királyig<br>"
91"sorban. A piros kártyákat csak az utána<br>"
92"következő fekete kartyákra teheted,<br>"
93"illetve a feketét a pirosra. Annyi kártyát<br>"
94"mozgathatsz egyszerre, amennyit a<br>"
95"fennmaradó szabad helyek megengednek<br>"
96"<p>Sok szerencsét a Freecell játékhoz"
97"<p>"
98
99#: solitaire.cpp:850
100msgid "CanvasCardWindow::"
101"<h3>Solitaire</h3>"
102"<p>"
103"The object of the game is to stack all the<br>"
104"cards on the top piles from the Aces to<br>"
105"the Kings in suit. The rules are that you<br>"
106"can only move a red card of the next lowest<br>"
107"values on top of black cards in the lower<br>"
108"playing area, or a black on a red in order.<br>"
109"You can get new cards from the face down<br>"
110"stack to help you move the cards."
111"<p>Good luck and enjoy playing Solitaire!"
112"<p>"
113msgstr "<h3>Passziánsz</h3>"
114"<p>"
115"A játék célja, hogy a kártyákat a 4 jobb<br>"
116"felső helyre rakjuk az Ásztól a Királyig<br>"
117"sorban. Az alsó játéktérben a piros kártyákat<br>"
118"csak az utána következő fekete kártyára teheted,<br>"
119"illetve a feketét a pirosra. A bal felső sarokban<br>"
120"található pakliból új kártyákat szerezhetsz, hogy<br>"
121"megkönnyítse a pakolást!<br>"
122"<p>Sok szerencsét a Passziánsz játékhoz"
123"<p>"
124
125#: solitaire.cpp:799
126msgid "CanvasCardWindow::About"
127msgstr "Névjegy"
128
129#: solitaire.cpp:791
130msgid "CanvasCardWindow::Change Card Backs"
131msgstr "Kártyák hátának változtatása"
132
133#: solitaire.cpp:793
134msgid "CanvasCardWindow::Change Cards Drawn"
135msgstr "Húzott kártyák számának változtatása"
136
137#: solitaire.cpp:785
138msgid "CanvasCardWindow::Close"
139msgstr "Bezár"
140
141#: solitaire.cpp:881
142msgid "CanvasCardWindow::Dismiss"
143msgstr "Bezár"
144
145#: solitaire.cpp:786
146msgid "CanvasCardWindow::File"
147msgstr "File"
148
149#: solitaire.cpp:691
150msgid "CanvasCardWindow::Freecell"
151msgstr "Freecell"
152
153#: solitaire.cpp:802
154msgid "CanvasCardWindow::Help"
155msgstr "Segítség"
156
157#: solitaire.cpp:783
158msgid "CanvasCardWindow::New Game of Freecell"
159msgstr "Új Freecell játék"
160
161#: solitaire.cpp:782
162msgid "CanvasCardWindow::New Game of Solitaire"
163msgstr "Új Passziánsz játék"
164
165# #: solitaire.cpp:783
166# msgid "CanvasCardWindow::New Game of Freecell"
167# msgstr "Neues Freecell-Spiel"
168
169#: solitaire.cpp:828
170msgid "CanvasCardWindow::Qt Card Game Example"
171msgstr "Qt Kártyajáték példa"
172
173#: solitaire.cpp:863
174msgid "CanvasCardWindow::Qt Freecell"
175msgstr "Qt Freecell"
176
177#: solitaire.cpp:889
178msgid "CanvasCardWindow::Qt Solitaire"
179msgstr "Qt Passziánsz"
180
181#: solitaire.cpp:794
182msgid "CanvasCardWindow::Settings"
183msgstr "Beállítások"
184
185#: solitaire.cpp:792
186msgid "CanvasCardWindow::Snap On/Off"
187msgstr "Mágnes be/ki"
188
189#: solitaire.cpp:677
190msgid "CanvasCardWindow::Solitaire"
191msgstr "Passziánsz"
192
diff --git a/i18n/hu/sound.ts b/i18n/hu/sound.ts
deleted file mode 100644
index 559bf2b..0000000
--- a/i18n/hu/sound.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,128 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>SoundSettings</name>
4 <message>
5 <source>Shows icon</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Hides icon</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>SoundSettingsBase</name>
15 <message>
16 <source>11025</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>22050</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>44100</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Stereo</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>16 bit</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Vmemo Settings</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>8000</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>33075</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Visual Alerts</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Taskbar Icon</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Key_Space</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Key_Home</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Key_Calender</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Key_Contacts</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Key_Menu</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Key_Mail</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>30</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>20</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>15</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>10</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>5</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Sample Rate:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Recording Directory:</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Recording Key:</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Recording Limit in seconds:</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Unlimited</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Restart Opie if needed</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Key_Record</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127</context>
128</TS>
diff --git a/i18n/hu/spreadsheet.po b/i18n/hu/spreadsheet.po
deleted file mode 100644
index b637b39..0000000
--- a/i18n/hu/spreadsheet.po
+++ b/dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: pimspreadsheetwindow.cpp:61
14msgid "PIMSpreadsheetWindow::Edit"
15msgstr "Szerkesztés"
16
17#: pimspreadsheetwindow.cpp:60
18msgid "PIMSpreadsheetWindow::File"
19msgstr "File"
20
21#: pimspreadsheetwindow.cpp:55
22msgid "PIMSpreadsheetWindow::Clear Cell"
23msgstr "Cella törlése"
24
25#: pimspreadsheetwindow.cpp:46
26msgid "PIMSpreadsheetWindow::Close"
27msgstr "Bezár"
28
29#: pimspreadsheetwindow.cpp:50
30msgid "PIMSpreadsheetWindow::Equation"
31msgstr "Egyenlet"
32
33#: pimspreadsheetwindow.cpp:38
34msgid "PIMSpreadsheetWindow::New"
35msgstr "Új"
36
37#: pimspreadsheetwindow.cpp:42
38msgid "PIMSpreadsheetWindow::Open"
39msgstr "Megnyitás"
40
41#: pimspreadsheetwindow.cpp:19
42msgid "PIMSpreadsheetWindow::Spreadsheet"
43msgstr "Táblázatkezelő"
44
45#: spreadsheetwidget.cpp:19
46msgid "SpreadsheetWidget::SpreadsheetWidget"
47msgstr "TáblázatkezelőWidget"
48
diff --git a/i18n/hu/spreadsheet.ts b/i18n/hu/spreadsheet.ts
deleted file mode 100644
index 52373e7..0000000
--- a/i18n/hu/spreadsheet.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PIMSpreadsheetWindow</name>
4 <message>
5 <source>Spreadsheet</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>New</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Open</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Close</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Equation</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Clear Cell</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>File</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Edit</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36</context>
37<context>
38 <name>SpreadsheetWidget</name>
39 <message>
40 <source>SpreadsheetWidget</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44</TS>
diff --git a/i18n/hu/sshkeys.ts b/i18n/hu/sshkeys.ts
deleted file mode 100644
index 20e2db6..0000000
--- a/i18n/hu/sshkeys.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>SSHKeysApp</name>
4 <message>
5 <source>Error running ssh-add</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>SSHKeysBase</name>
11 <message>
12 <source>SSH Keys</source>
13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>Add Keys:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Refresh</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Clear Keys</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Key Name</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Size</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Fingerprint</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39</context>
40</TS>
diff --git a/i18n/hu/sysinfo.ts b/i18n/hu/sysinfo.ts
deleted file mode 100644
index c7d5112..0000000
--- a/i18n/hu/sysinfo.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,302 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>LoadInfo</name>
4 <message>
5 <source>Application CPU usage (%)</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>System CPU usage (%)</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Type: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>MemoryInfo</name>
23 <message>
24 <source>Used (%1 kB)</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Buffers (%1 kB)</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Cached (%1 kB)</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Free (%1 kB)</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Total Memory: %1 kB</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
45Memory is categorized as follows:
46
471. Used - memory used to by Opie and any running applications.
482. Buffers - temporary storage used to improve performance
493. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
504. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53</context>
54<context>
55 <name>ModulesInfo</name>
56 <message>
57 <source>Module</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Size</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Use#</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Used By</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
74
75Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Send</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>This area shows detailed information about this module.</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>You really want to execute
96</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99</context>
100<context>
101 <name>MountInfo</name>
102 <message>
103 <source>Used (%1 kB)</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Available (%1 kB)</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source> : %1 kB</source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114</context>
115<context>
116 <name>ProcessInfo</name>
117 <message>
118 <source>PID</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Command</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Status</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Time</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>This is a list of all the processes on this handheld device.
135
136Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Send</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>This area shows detailed information about this process.</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>You really want to send
157</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160</context>
161<context>
162 <name>StorageInfo</name>
163 <message>
164 <source>CF Card: </source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Hard Disk </source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>SD Card </source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Hard Disk /dev/hd </source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Int. Storage </source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>CF</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Ha</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>SD</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>SC</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>In</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>RAM disk</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>RA</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235</context>
236<context>
237 <name>SystemInfo</name>
238 <message>
239 <source>System Info</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Memory</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Storage</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>CPU</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Process</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Version</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Modules</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266</context>
267<context>
268 <name>VersionInfo</name>
269 <message>
270 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>Compiled by: </source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Built on: </source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>&lt;p&gt;Version: </source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>&lt;p&gt;Model: </source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301</context>
302</TS>
diff --git a/i18n/hu/systemtime.ts b/i18n/hu/systemtime.ts
deleted file mode 100644
index dabf608..0000000
--- a/i18n/hu/systemtime.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,283 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Ntp</name>
4 <message>
5 <source>time.fu-berlin.de</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Run NTP?</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>You asked for a delay of </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source> minutes, but only </source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source> minutes elapsed since last lookup.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Rerun NTP?</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Running:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Error while executing ntpdate</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source> seconds</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>last [h]</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>offset [s]</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>shift [s/h]</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source> s/h</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Get time from network</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Set predicted time: </source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Could not connect to server </source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Predict</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>NTP</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Main</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Settings</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>ntp error</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Error while getting time form network!</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Error while getting time form
94 server</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97</context>
98<context>
99 <name>NtpBase</name>
100 <message>
101 <source>Network Time</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Get time from network</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Start Time:</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>nan</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Time Shift:</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>New Time:</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Esimated Shift:</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Predicted Time:</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Mean shift:</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Set predicted time</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Predict time</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Use</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>as</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>NTP server to get the time from the network.</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Wait for </source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>minutes until</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Insure a delay of</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Set time</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Main</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Manual</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>Settings</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Predict</source>
194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>NTP</source>
198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message>
200 <message>
201 <source>Advanced settings</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204</context>
205<context>
206 <name>SetDateTime</name>
207 <message>
208 <source>Time Zone</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>Date</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Time format</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>24 hour</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>12 hour</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Weeks start on</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Sunday</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Monday</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Date format</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>Applet format</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>hh:mm</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>D/M hh:mm</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>M/D hh:mm</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>System Time</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263</context>
264<context>
265 <name>SetTime</name>
266 <message>
267 <source>Hour</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Minute</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>AM</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>PM</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282</context>
283</TS>
diff --git a/i18n/hu/tableviewer.ts b/i18n/hu/tableviewer.ts
deleted file mode 100644
index 7d41b6f..0000000
--- a/i18n/hu/tableviewer.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QObject</name>
4 <message>
5 <source>KeyList::addKey() Cannot make default value for type %1, Key not added.</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>DataElem::setField(%1, %2) No valid type found</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>TVBrowseKeyEntry</name>
15 <message>
16 <source>Reset</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>key</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23</context>
24<context>
25 <name>TVKeyEdit_gen</name>
26 <message>
27 <source>TableViewer - Edit Keys</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>Key Name</source>
32 <translation type="unfinished"></translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Key Type</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>New</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Delete</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Clear All</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50</context>
51<context>
52 <name>TVListView</name>
53 <message>
54 <source>List View</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57</context>
58<context>
59 <name>TableViewerWindow</name>
60 <message>
61 <source>Table Viewer</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>could not load Document</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68</context>
69</TS>
diff --git a/i18n/hu/tabmanager.ts b/i18n/hu/tabmanager.ts
deleted file mode 100644
index d544c39..0000000
--- a/i18n/hu/tabmanager.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AppEdit</name>
4 <message>
5 <source>Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Name:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Icon:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Exec:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Comment:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>TabManager</name>
27 <message>
28 <source>Message</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Can&apos;t remove with applications
33still in the group.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Ok</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Are you sure you want to delete?</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Yes</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Cancel</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Can&apos;t remove.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Tab</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Gathering icons...</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Application</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68</context>
69<context>
70 <name>TabManagerBase</name>
71 <message>
72 <source>Tab Manager</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Hierarchy</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79</context>
80<context>
81 <name>Wait</name>
82 <message>
83 <source>Please Wait...</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86</context>
87</TS>
diff --git a/i18n/hu/tetrix.po b/i18n/hu/tetrix.po
deleted file mode 100644
index c9bab8d..0000000
--- a/i18n/hu/tetrix.po
+++ b/dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: qtetrix.cpp:100
14msgid "QTetrix::Level"
15msgstr "Szint"
16
17#: qtetrix.cpp:91
18msgid "QTetrix::Next"
19msgstr "Következő"
20
21#: qtetrix.cpp:104
22msgid "QTetrix::Removed"
23msgstr "Törölve"
24
25#: qtetrix.cpp:96
26msgid "QTetrix::Score"
27msgstr "Pont"
28
29#: qtetrix.cpp:116
30msgid "QTetrix::Start"
31msgstr "Start"
32
33#: qtetrix.cpp:79
34msgid "QTetrix::Tetrix"
35msgstr "Tetrix"
36
diff --git a/i18n/hu/tetrix.ts b/i18n/hu/tetrix.ts
deleted file mode 100644
index 4916eef..0000000
--- a/i18n/hu/tetrix.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>QTetrix</name>
4 <message>
5 <source>Tetrix</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Next</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Score</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Level</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Removed</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Start</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29</TS>
diff --git a/i18n/hu/textedit.po b/i18n/hu/textedit.po
deleted file mode 100644
index 1fd131e..0000000
--- a/i18n/hu/textedit.po
+++ b/dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-02-23 18:22:10 EST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-03-19\n"
10"Last-Translator: Patricia Jung <trish@trolltech.com>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: textedit.cpp:110
14msgid "TextEdit::Edit"
15msgstr "Szerkesztés"
16
17#: textedit.cpp:109
18msgid "TextEdit::File"
19msgstr "File"
20
21#: textedit.cpp:102
22msgid "TextEdit::Insert"
23msgstr "Beszúrás"
24
25#: textedit.cpp:115
26msgid "TextEdit::Bold"
27msgstr "Kövér"
28
29#: textedit.cpp:191
30msgid "TextEdit::Bullet List"
31msgstr "Lista"
32
33#: textedit.cpp:140
34msgid "TextEdit::Center"
35msgstr "Közép"
36
37#: textedit.cpp:170
38msgid "TextEdit::Close Find"
39msgstr ""
40
41#: textedit.cpp:69
42msgid "TextEdit::Close"
43msgstr "Bezár"
44
45#: textedit.cpp:79
46msgid "TextEdit::Copy"
47msgstr "Másolás"
48
49#: textedit.cpp:74
50msgid "TextEdit::Cut"
51msgstr "Kivágás"
52
53#: textedit.cpp:194
54msgid "TextEdit::Enumerated List"
55msgstr "Számozott lista"
56
57#: textedit.cpp:94
58msgid "TextEdit::Find Next"
59msgstr "Következő"
60
61#: textedit.cpp:89
62msgid "TextEdit::Find..."
63msgstr "Keresés..."
64
65#: textedit.cpp:120
66msgid "TextEdit::Italic"
67msgstr "Dőlt"
68
69#: textedit.cpp:134
70msgid "TextEdit::Left"
71msgstr "Balra"
72
73#: textedit.cpp:61
74msgid "TextEdit::New"
75msgstr "Új"
76
77#: textedit.cpp:65
78msgid "TextEdit::Open"
79msgstr "Megnyitás"
80
81#: textedit.cpp:84
82msgid "TextEdit::Paste"
83msgstr "Beillesztés"
84
85#: textedit.cpp:145
86msgid "TextEdit::Right"
87msgstr "Jobbra"
88
89#: textedit.cpp:188
90msgid "TextEdit::Standard"
91msgstr "Normál"
92
93#: textedit.cpp:104
94msgid "TextEdit::Table..."
95msgstr "Tábla..."
96
97#: textedit.cpp:570
98msgid "TextEdit::Text Editor"
99msgstr "Szövegszerkesző"
100
101#: textedit.cpp:125
102msgid "TextEdit::Underline"
103msgstr "Aláhúzott"
104
105#: textedit.cpp:569
106msgid "TextEdit::Unnamed"
107msgstr "Névtelen"
108
diff --git a/i18n/hu/textedit.ts b/i18n/hu/textedit.ts
deleted file mode 100644
index d9e355a..0000000
--- a/i18n/hu/textedit.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,248 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>@default</name>
4 <message>
5 <source>Text Edit</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Write Failed</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Unnamed</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Text Editor</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>All</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Text</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Permissions</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Choose font</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
38from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Yes</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>No</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53</context>
54<context>
55 <name>TextEdit</name>
56 <message>
57 <source>New</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Open</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Save</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Save As</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Cut</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Copy</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Paste</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Find...</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Zoom in</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Zoom out</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Wrap lines</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Start with new file</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>File</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Edit</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>View</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Find Next</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Close Find</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Delete</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Text Editor</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Font</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>About</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>.desktop File</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Linked Document</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>All</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Text</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Insert Time and Date</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Advanced Features</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Prompt on Exit</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Always open linked file</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>File Permissions</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Search Bar Open</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180</context>
181<context>
182 <name>filePermissions</name>
183 <message>
184 <source>Set File Permissions</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Set file permissions for:</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>owner</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>group</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>others</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Owner</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Group</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>read</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>write</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>execute</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Warning</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Error- no user</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Error- no group</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Error setting ownership or group</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Error setting mode</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>File Permissions</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247</context>
248</TS>
diff --git a/i18n/hu/tictac.ts b/i18n/hu/tictac.ts
deleted file mode 100644
index 1e4a751..0000000
--- a/i18n/hu/tictac.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>TicTacToe</name>
4 <message>
5 <source>Computer starts</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Human starts</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Play!</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Quit</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Click Play to start</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Make your move</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>You won!</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Computer won!</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>It&apos;s a draw</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41</TS>
diff --git a/i18n/hu/today.ts b/i18n/hu/today.ts
deleted file mode 100644
index 6efe1a8..0000000
--- a/i18n/hu/today.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Today</name>
4 <message>
5 <source>Today</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Owned by </source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Please fill out the business card</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>No plugins found</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>No plugins activated</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Click here to launch the associated app</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28</context>
29<context>
30 <name>TodayBase</name>
31 <message>
32 <source>Today</source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Click here to get to the config dialog</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43</context>
44<context>
45 <name>TodayConfig</name>
46 <message>
47 <source>Today config</source>
48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Load which plugins in what order:</source>
52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Move Up</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Move Down</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>active/order</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>autostart on
68resume?
69 (Opie only)</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>minutes inactive</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Misc</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Icon size</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Set the icon size in pixel</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Refresh</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>How often should Today refresh itself</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source> sec</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>never</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116</context>
117</TS>
diff --git a/i18n/hu/todo.po b/i18n/hu/todo.po
deleted file mode 100644
index faffa8f..0000000
--- a/i18n/hu/todo.po
+++ b/dev/null
@@ -1,148 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: todoentry.cpp:63
14msgid "NewTaskDialogBase::&Description:"
15msgstr "&Leírás"
16
17#: todoentry.cpp:86
18msgid "NewTaskDialogBase::&Done"
19msgstr "&Kész"
20
21#: todoentry.cpp:40
22msgid "NewTaskDialogBase::&Priority:"
23msgstr "&Prioritás"
24
25#: todoentry.cpp:45
26msgid "NewTaskDialogBase::1 - Very High"
27msgstr "1 - Nagyon magas"
28
29#: todoentry.cpp:46
30msgid "NewTaskDialogBase::2 - High"
31msgstr "2 - Magas"
32
33#: todoentry.cpp:47
34msgid "NewTaskDialogBase::3 - Normal"
35msgstr "3 - Átlagos"
36
37#: todoentry.cpp:48
38msgid "NewTaskDialogBase::4 - Low"
39msgstr "4 - Alacsony"
40
41#: todoentry.cpp:49
42msgid "NewTaskDialogBase::5 - Very Low"
43msgstr "5 - Nagyon alacsony"
44
45#: todoentry.cpp:68
46msgid "NewTaskDialogBase::<Nothing>"
47msgstr "<Semmi>"
48
49#: todoentry.cpp:57
50msgid "NewTaskDialogBase::Business"
51msgstr "Üzleti"
52
53#: todoentry.cpp:35
54msgid "NewTaskDialogBase::C&ategory:"
55msgstr "&Kategória"
56
57#: todoentry.cpp:90
58msgid "NewTaskDialogBase::D&ue"
59msgstr "&Lejárat"
60
61#: todoentry.cpp:71
62msgid "NewTaskDialogBase::Dinner"
63msgstr "Vacsora"
64
65#: todoentry.cpp:119
66msgid "NewTaskDialogBase::Image"
67msgstr "Kép"
68
69#: todoentry.cpp:94
70msgid "NewTaskDialogBase::Jan 02 2000"
71msgstr "2000 Január 2."
72
73#: todoentry.cpp:70
74msgid "NewTaskDialogBase::Lunch"
75msgstr "Ebéd"
76
77#: todoentry.cpp:69
78msgid "NewTaskDialogBase::Meeting"
79msgstr "Találkozó"
80
81#: todoentry.cpp:25
82msgid "NewTaskDialogBase::New Task"
83msgstr "Új feladat"
84
85#: todoentry.cpp:56
86msgid "NewTaskDialogBase::Private"
87msgstr "Privát"
88
89#: todoentry.cpp:110
90msgid "NewTaskDialogBase::Text"
91msgstr "Szöveg"
92
93#: todoentry.cpp:72
94msgid "NewTaskDialogBase::Travel"
95msgstr "Utazás"
96
97#: todotable.cpp:124
98msgid "TodoTable::C."
99msgstr "K."
100
101#: todotable.cpp:126
102msgid "TodoTable::Description"
103msgstr "Leírás"
104
105#: todotable.cpp:125
106msgid "TodoTable::Prior."
107msgstr "Prior."
108
109#: mainwindow.cpp:140
110msgid "TodoWindow::<Nothing>"
111msgstr "<Semmi>"
112
113#: mainwindow.cpp:47
114msgid "TodoWindow::Close"
115msgstr "Bezár"
116
117#: mainwindow.cpp:57
118msgid "TodoWindow::Delete"
119msgstr "Törlés"
120
121#: mainwindow.cpp:125
122msgid "TodoWindow::Edit Task"
123msgstr "Feladat szerkesztése"
124
125#: mainwindow.cpp:49
126msgid "TodoWindow::Edit"
127msgstr "Szerkesztés"
128
129#: mainwindow.cpp:65
130msgid "TodoWindow::File"
131msgstr "File"
132
133#: mainwindow.cpp:41
134msgid "TodoWindow::New Task"
135msgstr "Új feladat"
136
137#: mainwindow.cpp:66
138msgid "TodoWindow::Task"
139msgstr "Feladat"
140
141#: mainwindow.cpp:141
142msgid "TodoWindow::Todo"
143msgstr "Feladatok"
144
145#: mainwindow.cpp:141
146msgid "TodoWindow::You haven't entered a description!"
147msgstr "Nem írtál be leírást!"
148
diff --git a/i18n/hu/todolist.ts b/i18n/hu/todolist.ts
deleted file mode 100644
index ac79230..0000000
--- a/i18n/hu/todolist.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,443 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>New from template</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>All Categories</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Out of space</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Todo was unable
78to save your changes.
79Free up some space
80and try again.
81
82Quit Anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Todo</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>all tasks?</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>all completed tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Unfiled</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>New Tasks</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113</context>
114<context>
115 <name>OTaskEditor</name>
116 <message>
117 <source>Overview</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Advanced</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Alarms</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Reminders</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>X-Ref</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Recurrance</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140</context>
141<context>
142 <name>QObject</name>
143 <message>
144 <source>Enter Task</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Edit Task</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151</context>
152<context>
153 <name>TableView</name>
154 <message>
155 <source>C.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Prior.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Description</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Deadline</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Table View</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>None</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>%1 day(s)</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182</context>
183<context>
184 <name>TaskEditorAdvanced</name>
185 <message>
186 <source>State:</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Started</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Postponed</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Finished</source>
199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Not started</source>
203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>Maintainer</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>test</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>...</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>Maintain Mode:</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Responsible</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Done By</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Coordinating</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Nothing</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237</context>
238<context>
239 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
240 <message>
241 <source>Description</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244</context>
245<context>
246 <name>TaskEditorAlarms</name>
247 <message>
248 <source>empty</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>&amp;Add</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>&amp;Edit</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>&amp;Remove</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263</context>
264<context>
265 <name>TaskEditorOverView</name>
266 <message>
267 <source>Form1</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Priority</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>1 - Very High</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>2 - High</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>3 - Normal</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>4 - Low</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>5 - Very Low</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Progress</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>0 %</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>20 %</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>40 %</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>60 %</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>80 %</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>100 %</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>Due Date:</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>1 Januar 2002</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>Start Date:</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>1 Januar 2001</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>Summary</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Complete</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>work on</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>buy</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>organize</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>get</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>Update</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Create</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>Plan</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Call</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Mail</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Completed Date</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Completed</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>Category</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Enable Recurrance</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398</context>
399<context>
400 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
401 <message>
402 <source>Todo List</source>
403 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message>
405</context>
406<context>
407 <name>TemplateDialog</name>
408 <message>
409 <source>Template Editor</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Add</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Edit</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Remove</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424</context>
425<context>
426 <name>TemplateDialogImpl</name>
427 <message>
428 <source>Name</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>New Template %1</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
434 </message>
435</context>
436<context>
437 <name>TemplateEditor</name>
438 <message>
439 <source>Configure Templates</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442</context>
443</TS>
diff --git a/i18n/hu/usermanager.ts b/i18n/hu/usermanager.ts
deleted file mode 100644
index 282a43f..0000000
--- a/i18n/hu/usermanager.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>GroupDialog</name>
4 <message>
5 <source>Add Group</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Edit Group</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>UserConfig</name>
15 <message>
16 <source>OPIE User Manager</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19</context>
20<context>
21 <name>UserDialog</name>
22 <message>
23 <source>Add User</source>
24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Edit User</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30</context>
31</TS>
diff --git a/i18n/hu/wlansetup.ts b/i18n/hu/wlansetup.ts
deleted file mode 100644
index b2f4b3d..0000000
--- a/i18n/hu/wlansetup.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,93 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>WLAN</name>
4 <message>
5 <source>Wireless LAN Setting</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Config</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>ESS ID</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Non-Spec ESSID: &quot;ANY&quot;</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Specific ESSID</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Network Type</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Infrastructure</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Channel</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>802.11 Ad-Hoc</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Wep</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Key Setting</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Key 1</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Key 2</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Key 3</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Key 4</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Key Length</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>40 Bits</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>128 Bits</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Authentication Type</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Open System</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Shared Key</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Enable Wep</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context>
93</TS>
diff --git a/i18n/hu/wordgame.po b/i18n/hu/wordgame.po
deleted file mode 100644
index 11593e1..0000000
--- a/i18n/hu/wordgame.po
+++ b/dev/null
@@ -1,88 +0,0 @@
1# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
2# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
3# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
4# not "Foo::Pub".
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-24 17:46:13 CEST\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-24\n"
10"Last-Translator: Szabó, Balázs <dlux@kapu.hu>\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12
13#: newgamebase.cpp:66
14msgid "NewGameBase::"
15msgstr ""
16
17#: newgamebase.cpp:102
18msgid "NewGameBase::&Cancel"
19msgstr "&Mégsem"
20
21#: newgamebase.cpp:96
22msgid "NewGameBase::&OK"
23msgstr "&OK"
24
25#: newgamebase.cpp:67
26msgid "NewGameBase::AI3: Smart AI player"
27msgstr "AI3: Számítógép"
28
29#: newgamebase.cpp:19
30msgid "NewGameBase::New Game"
31msgstr "Új játék"
32
33#: newgamebase.cpp:26
34msgid "NewGameBase::Players"
35msgstr "Játékosok"
36
37#: newgamebase.cpp:73
38msgid "NewGameBase::Rules"
39msgstr "Szabályok"
40
41#: rulesbase.cpp:93
42msgid "RulesBase::&Cancel"
43msgstr "&Mégsem"
44
45#: rulesbase.cpp:87
46msgid "RulesBase::&OK"
47msgstr "&OK"
48
49#: rulesbase.cpp:41
50msgid "RulesBase::Board"
51msgstr "Tábla"
52
53#: rulesbase.cpp:80
54msgid "RulesBase::Delete"
55msgstr "Törlés"
56
57#: rulesbase.cpp:68
58msgid "RulesBase::Edit..."
59msgstr "Szerkesztés..."
60
61#: rulesbase.cpp:22
62msgid "RulesBase::Game Rules"
63msgstr "Játékszabályok"
64
65#: rulesbase.cpp:33
66msgid "RulesBase::Name:"
67msgstr "Név:"
68
69#: rulesbase.cpp:52
70msgid "RulesBase::Size:"
71msgstr "Méret:"
72
73#: wordgame.cpp:336
74msgid "WordGame::Do you want to end the game early?"
75msgstr "Ilyen korán szeretnél véget vetni a játéknak?"
76
77#: wordgame.cpp:335
78msgid "WordGame::End game"
79msgstr "Játék vége"
80
81#: wordgame.cpp:337
82msgid "WordGame::No"
83msgstr "Nem"
84
85#: wordgame.cpp:337
86msgid "WordGame::Yes"
87msgstr "Igen"
88
diff --git a/i18n/hu/wordgame.ts b/i18n/hu/wordgame.ts
deleted file mode 100644
index 7b79f74..0000000
--- a/i18n/hu/wordgame.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>Board</name>
4 <message>
5 <source>Blanks: </source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>OK</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Cancel</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Unknown word</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&lt;p&gt;The word &quot;%1&quot; is not in the dictionary.</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Add</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Ignore</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32</context>
33<context>
34 <name>NewGameBase</name>
35 <message>
36 <source>Form1</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Players</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>AI3: Smart AI player</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Rules</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>&amp;Start</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55</context>
56<context>
57 <name>RulesBase</name>
58 <message>
59 <source>Game Rules</source>
60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Name:</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Board</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Size:</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Edit...</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Delete</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>&amp;OK</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>&amp;Cancel</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90</context>
91<context>
92 <name>ScoreInfo</name>
93 <message>
94 <source>&lt;P&gt;Invalid move</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>&lt;P&gt;Score: </source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101</context>
102<context>
103 <name>WordGame</name>
104 <message>
105 <source>Word Game</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Back</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Done</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Close</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>End game</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>Do you want to end the game early?</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Yes</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>No</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136</context>
137</TS>