summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/advancedfm.ts
authordaniele <daniele>2003-05-07 13:25:47 (UTC)
committer daniele <daniele>2003-05-07 13:25:47 (UTC)
commit83f53eede83728c131b1134ae0a674a7d8f6f00a (patch) (side-by-side diff)
tree13355e716d1501153744cda562cbd8fbafd5c7e3 /i18n/it/advancedfm.ts
parentb8a79edda20f0b764c8d70fb664f21fb80b61299 (diff)
downloadopie-83f53eede83728c131b1134ae0a674a7d8f6f00a.zip
opie-83f53eede83728c131b1134ae0a674a7d8f6f00a.tar.gz
opie-83f53eede83728c131b1134ae0a674a7d8f6f00a.tar.bz2
Italian updates
Diffstat (limited to 'i18n/it/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/advancedfm.ts42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/it/advancedfm.ts b/i18n/it/advancedfm.ts
index 969e0cf..a5aabc6 100644
--- a/i18n/it/advancedfm.ts
+++ b/i18n/it/advancedfm.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
@@ -214,77 +215,84 @@ Vuoi veramente cancellarlo?</translation>
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="unfinished">Advanced FileManager
+ <translation>Advanced FileManager
copyright 2002-2003 di
L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
sotto licenza GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cambia Directory</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossibile eliminare la directory corrente
+dai bookmarks.
+Non è inserita nei bookmark!!</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seleziona Tutto</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Directory Bookmark</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elimina Directory Corrente dai Bookmarks</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vuoi realmente cancellare
+%1 file?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cancella Directory?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eliminare realmente
+</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copiare realmente
+%1 file?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>File Esistente!</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 esiste. Ok per sovrascrivere?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossibile copiare %1 su %2</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+esiste. Ok per sovrascrivere?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> già esiste.
+Vuoi veramente eliminarlo?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Errore</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -295,7 +303,7 @@ Do you really want to delete it?</source>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Output</translation>
</message>
</context>
<context>