author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/it/appearance.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/it/appearance.ts | 60 |
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/it/appearance.ts b/i18n/it/appearance.ts index c33fb3b..f0fa849 100644 --- a/i18n/it/appearance.ts +++ b/i18n/it/appearance.ts @@ -58,72 +58,32 @@ Premi qui per selezionare uno schema disponibile.</translation> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> <translation>Premi qui per eliminare lo schema dei colori selezionato dalla lista sulla sinistra.</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> <translation>Premi qui per nominare e salvare lo schema dei colori corrente.</translation> </message> <message> - <source>Force styling for all applications.</source> - <translation type="obsolete">Forza lo stile per tutte le applicazioni.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation type="obsolete">Premi qui per permettere a tutte le applicazioni di poter utilizzare le impostazioni globali.</translation> - </message> - <message> - <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation type="obsolete">Disabilita lo stile per queste applicazioni (<b>*</b> può essere utilizzato come una wildcard):</translation> - </message> - <message> - <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. - -This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation type="obsolete">Se alcune applicazioni non vengono visualizzate correttamente con le impostazioni globali, si possono disabilitare alcune impostazioni per quell'applicazione. - -Quest'area permette di selezionare un'applicazione e quali impostazioni si vuole disabilitare.</translation> - </message> - <message> - <source>Binary file(s)</source> - <translation type="obsolete">File Binari</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation type="obsolete">Premi qui per aggiungere un'applicazione nella lista superiore.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation type="obsolete">Premi qui per eliminare l'applicazione selezionata.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation type="obsolete">Premi qui per spostare sù nella lista l'applicazione selezionata.</translation> - </message> - <message> - <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation type="obsolete">Premi qui per spostare giù nella lista l'applicazione selezionata.</translation> - </message> - <message> <source>Tab style:</source> <translation>Stile tab:</translation> </message> <message> <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: 1. Tabs - normal tabs with text labels only 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> <translation>Premi qui per selezionare lo stile desiderato per le finestre di dialogo (come quest'applicazione). Gli stili disponibili sono: 1. Tab - tab normali solo con etichette di testo 2. Tabs + icone - tab con icone per ogni tab, etichette di testo appaiono solo sul tab selezionato 3. Lista verticale - una lista di tab in verticale 4. Lista verticale + icone - una lista di tab in verticale con icone</translation> @@ -180,72 +140,52 @@ Quest'area permette di selezionare un'applicazione e quali impostazion <source>Font</source> <translation>Font</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Colori</translation> </message> <message> <source>Windows</source> <translation>Finestre</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Avanzato</translation> </message> <message> - <source>Restart</source> - <translation type="obsolete">Riavvia</translation> - </message> - <message> - <source>Do you want to restart %1 now?</source> - <translation type="obsolete">Vuoi riavviare %1 ora?</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Sì</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">No</translation> - </message> - <message> <source>Save Scheme</source> <translation>Salva Schema</translation> </message> <message> <source>Save scheme</source> <translation>Salva schema</translation> </message> <message> <source>Scheme does already exist.</source> <translation>Schema già esistente.</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Cancella schema</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Impossibile cancellare schema corrente.</translation> </message> <message> - <source><new></source> - <translation type="obsolete"><nuovo></translation> - </message> - <message> <source>Show Scrollbars on the left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Modifica schema</translation> </message> <message> <source>Click here to select a color for: </source> |