author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/it/networksettings.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/it/networksettings.ts | 88 |
1 files changed, 68 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/it/networksettings.ts b/i18n/it/networksettings.ts index b7552a6..63a6db1 100644 --- a/i18n/it/networksettings.ts +++ b/i18n/it/networksettings.ts @@ -1,2 +1,3 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> @@ -5,3 +6,3 @@ <source>Add Network Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi Connessione di Rete</translation> </message> @@ -9,3 +10,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Cancella</translation> </message> @@ -13,3 +14,3 @@ <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aggiungi</translation> </message> @@ -17,3 +18,3 @@ <source>Services</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servizi</translation> </message> @@ -24,3 +25,3 @@ <source>Network Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni di Rete</translation> </message> @@ -28,3 +29,3 @@ <source>Connections</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Connessioni</translation> </message> @@ -32,3 +33,3 @@ <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°</translation> </message> @@ -36,3 +37,3 @@ <source>t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°</translation> </message> @@ -40,3 +41,3 @@ <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nome</translation> </message> @@ -44,3 +45,3 @@ <source>in</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>in</translation> </message> @@ -48,3 +49,3 @@ <source>IP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IP</translation> </message> @@ -52,3 +53,3 @@ <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Aggiungi</translation> </message> @@ -56,3 +57,3 @@ <source>&Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Informazioni</translation> </message> @@ -60,3 +61,3 @@ <source>&Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Configura</translation> </message> @@ -64,3 +65,3 @@ <source>&Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Elimina</translation> </message> @@ -68,3 +69,3 @@ <source>Profiles</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profili</translation> </message> @@ -72,3 +73,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tutti</translation> </message> @@ -76,3 +77,3 @@ <source>&Set Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Imposta Corrente</translation> </message> @@ -80,3 +81,3 @@ <source>Current Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Profilo Corrente</translation> </message> @@ -84,3 +85,50 @@ <source>New Profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuovo Profilo</translation> + </message> + <message> + <source>A list of network settings to be choosen from</source> + <translation>Lista di impostazioni di rete da cui scegliere</translation> + </message> + <message> + <source>Add a new interface to the list.</source> + <translation>Aggiungi alla lista una nuova interfaccia.</translation> + </message> + <message> + <source>&Start/Stop</source> + <translation>&Start/Stop</translation> + </message> + <message> + <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source> + <translation>Start e Stop dell'interfaccia corrente, da ulteriori informazioni sull'interfaccia.</translation> + </message> + <message> + <source>Configure the current interface</source> + <translation>Configura l'interfaccia corrente</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the current interface from the list.</source> + <translation>Rimuovi dalla lista l'interfaccia corrente.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindowImp</name> + <message> + <source>Disconnected</source> + <translation>Disconnesso</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Errore</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to remove.</source> + <translation>Impossibile da rimuovere.</translation> + </message> + <message> + <source>Sorry</source> + <translation>Spiacente</translation> + </message> + <message> + <source>Please select an interface first.</source> + <translation>Selezionare un'altra interfaccia.</translation> </message> |