summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/opieftp.ts
authordaniele <daniele>2002-10-21 17:49:40 (UTC)
committer daniele <daniele>2002-10-21 17:49:40 (UTC)
commitc3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed (patch) (unidiff)
treef9aefdea42d123fd566a862c60582cb20ff435ff /i18n/it/opieftp.ts
parent507afe645a86191815a2f85380a452ab6797e383 (diff)
downloadopie-c3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed.zip
opie-c3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed.tar.gz
opie-c3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed.tar.bz2
italian i18n upgrade (need tuning)
Diffstat (limited to 'i18n/it/opieftp.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/opieftp.ts254
1 files changed, 254 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/opieftp.ts b/i18n/it/opieftp.ts
new file mode 100644
index 0000000..7b1a551
--- a/dev/null
+++ b/i18n/it/opieftp.ts
@@ -0,0 +1,254 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context>
4 <name>OpieFtp</name>
5 <message>
6 <source>OpieFtp</source>
7 <translation>OpieFtp</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Connection</source>
11 <translation>Connessione</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>Local</source>
15 <translation>Locale</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Remote</source>
19 <translation>Remota</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>View</source>
23 <translation>Mostra</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>New</source>
27 <translation>Nuova</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Connect</source>
31 <translation>Connetti</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Disconnect</source>
35 <translation>Disconnetti</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Show Hidden Files</source>
39 <translation>Mostra File Nascosti</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Upload</source>
43 <translation>Upload</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Make Directory</source>
47 <translation>Crea Directory</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Rename</source>
51 <translation>Rinomina</translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Delete</source>
55 <translation>Elimina</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Download</source>
59 <translation>Download</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Switch to Local</source>
63 <translation>Cambia su Locale</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Switch to Remote</source>
67 <translation>Cambia su Remoto</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Switch to Config</source>
71 <translation>Cambia su Config</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>About</source>
75 <translation>Informazioni</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>File</source>
79 <translation>File</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Date</source>
83 <translation>Data</translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Size</source>
87 <translation>Dimensione</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Dir</source>
91 <translation>Dir</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Username</source>
95 <translation>Username</translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Password</source>
99 <translation>Password</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Remote server</source>
103 <translation>Server remoto</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Remote path</source>
107 <translation>Path remoto</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Port</source>
111 <translation>Porta</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Config</source>
115 <translation>Config</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Ftp</source>
119 <translation>Ftp</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Please set the server info</source>
123 <translation>Imposta le info del server</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Ok</source>
127 <translation>Ok</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Note</source>
131 <translation>Nota</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Unable to connect to
135</source>
136 <translation>Impossibile connettersi a
137</translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Unable to log in
141</source>
142 <translation>Impossibile autenticarsi su
143</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Unable to upload
147</source>
148 <translation>Impossibile fare l&apos;upload di
149</translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Cannot upload directories</source>
153 <translation>Impossibile fare l&apos;upload delle directory</translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Unable to download
157</source>
158 <translation>Impossibile fare il download di
159</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Unable to list the directory
163</source>
164 <translation>Impossibile visualizzare elenco file di
165</translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Unable to change directories
169</source>
170 <translation>Impossibile cambiare directory
171</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>Unable to cd up
175</source>
176 <translation>Impossibile salire di livello
177</translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Unable to get working dir
181</source>
182 <translation>Impossibile ottenere la directory di lavoro
183</translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Change Directory</source>
187 <translation>Cambia Directory</translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Rescan</source>
191 <translation>Riesamina</translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Do you really want to delete
195</source>
196 <translation>Vuoi veramente eliminare
197</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source> ?
201It must be empty</source>
202 <translation> ?
203Deve essere vuota</translation>
204 </message>
205 <message>
206 <source>Yes</source>
207 <translation>Sì</translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>No</source>
211 <translation>No</translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>Unable to make directory
215</source>
216 <translation>Impossibile creare directory
217</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Unable to remove directory
221</source>
222 <translation>Impossibile eliminare directory
223</translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Unable to delete file
227</source>
228 <translation>Impossibile eliminare file
229</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Unable to rename file
233</source>
234 <translation>Impossibile rinominare file
235</translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Could not rename</source>
239 <translation>Impossibile rinominare</translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>That directory does not exist</source>
243 <translation>Questa directory non esiste</translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>New Server name</source>
247 <translation>Nuovo Server</translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Sorry name already taken</source>
251 <translation>Nome già esistente</translation>
252 </message>
253</context>
254</TS>