summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/opieplayer.ts
authordaniele <daniele>2002-10-21 17:49:40 (UTC)
committer daniele <daniele>2002-10-21 17:49:40 (UTC)
commitc3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed (patch) (side-by-side diff)
treef9aefdea42d123fd566a862c60582cb20ff435ff /i18n/it/opieplayer.ts
parent507afe645a86191815a2f85380a452ab6797e383 (diff)
downloadopie-c3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed.zip
opie-c3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed.tar.gz
opie-c3eedd530dc9675caa4ce98d1c0814ba61a746ed.tar.bz2
italian i18n upgrade (need tuning)
Diffstat (limited to 'i18n/it/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/opieplayer.ts273
1 files changed, 273 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/opieplayer.ts b/i18n/it/opieplayer.ts
new file mode 100644
index 0000000..2912e02
--- a/dev/null
+++ b/i18n/it/opieplayer.ts
@@ -0,0 +1,273 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
+<context>
+ <name>AudioDevice</name>
+ <message>
+ <source>Somethin&apos;s wrong with
+your sound device.
+open(&quot;/dev/dsp&quot;)
+</source>
+ <translation>C&apos;è qualche problema
+con il sound device.
+open(&quot;/dev/dsp&quot;)
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+
+Closing player now.</source>
+ <translation>
+
+Chiusura player.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Interrompi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AudioWidget</name>
+ <message>
+ <source>OpiePlayer</source>
+ <translation>OpiePlayer</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MediaPlayer</name>
+ <message>
+ <source>No file</source>
+ <translation>Nessun File</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: There is no file selected</source>
+ <translation>Errore: Non è stato selezionato alcun file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File not found</source>
+ <translation>File non trovato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
+ <translation>Impossibile trovare il file: &lt;i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No decoder found</source>
+ <translation>Nessun decoder trovato</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
+ <translation>Non è stato trovato alcun decoder adatto a questo file: &lt;i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error opening file</source>
+ <translation>Errore nell&apos;apertura del file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
+ <translation>Errore nell&apos;eseguire il file: &lt;i&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> File: </source>
+ <translation> File: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, Length: </source>
+ <translation>, Lunghezza: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListSelection</name>
+ <message>
+ <source>Playlist Selection</source>
+ <translation>Selezione Playlist</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayListWidget</name>
+ <message>
+ <source>OpiePlayer</source>
+ <translation>OpiePlayer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Operations</source>
+ <translation>Operazioni Play</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add to Playlist</source>
+ <translation>Aggiungi alla Playlist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove from Playlist</source>
+ <translation>Rimuovi dalla Playlist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Play</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Randomize</source>
+ <translation>Randomize</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loop</source>
+ <translation>Loop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File</source>
+ <translation>File</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear List</source>
+ <translation>Cancella Lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add all audio files</source>
+ <translation>Aggiungi tutti i file audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add all video files</source>
+ <translation>Aggiungi tutti i file video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add all files</source>
+ <translation>Aggiungi tutti i file</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save PlayList</source>
+ <translation>Salava Playlist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export playlist to m3u</source>
+ <translation>Esporta playlist come m3u</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File or URL</source>
+ <translation>Apri File o URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan for Audio Files</source>
+ <translation>Ricerca File Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescan for Video Files</source>
+ <translation>Ricerca File Video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation>Mostra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full Screen</source>
+ <translation>Schermo Intero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale</source>
+ <translation>Scala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation>Muovi Sù</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Elimina</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation>Muovi Giù</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title</source>
+ <translation>Titolo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Dimensione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Media</source>
+ <translation>Media</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Audio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Video</source>
+ <translation>Video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lists</source>
+ <translation>Liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OpiePlayer: </source>
+ <translation>OpiePlayer: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out of space</source>
+ <translation>Spazio esaurito</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was a problem saving the playlist.
+Your playlist may be missing some entries
+the next time you start it.</source>
+ <translation>Errore nel salvare la playlist.
+Potrebbero mancare delle voci
+al prossimo avvio.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid File</source>
+ <translation>File Non Valido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was a problem in getting the file.</source>
+ <translation>Errore nell&apos;aprire il file.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Playlist</source>
+ <translation>Salva Playlist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Playlist?</source>
+ <translation>Elimino Playlist?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You really want to delete
+this playlist?</source>
+ <translation>Vuoi veramente cancellare
+questa playlist?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sì</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Proprietà</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play Selected</source>
+ <translation>Play File Selezionati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open file or URL</source>
+ <translation>Apri file o URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save m3u Playlist </source>
+ <translation>Salva Playlist come m3u</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VideoWidget</name>
+ <message>
+ <source>OpiePlayer</source>
+ <translation>OpiePlayer</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>