summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/patience.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-08-29 15:30:54 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-08-29 15:30:54 (UTC)
commitde74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88 (patch) (side-by-side diff)
treea73de3af7cd4c523300f31c33a2bc65400be2743 /i18n/it/patience.ts
parent0561505ce8077b2ae494f0f9af3e3f6b1ad4de16 (diff)
downloadopie-de74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88.zip
opie-de74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88.tar.gz
opie-de74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88.tar.bz2
- new translations for italien by Daniele Foci
- some more new files
Diffstat (limited to 'i18n/it/patience.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/patience.ts34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/it/patience.ts b/i18n/it/patience.ts
index 067ed97..2808659 100644
--- a/i18n/it/patience.ts
+++ b/i18n/it/patience.ts
@@ -1,73 +1,73 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CanvasCardWindow</name>
<message>
<source>Patience</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Patience</translation>
</message>
<message>
<source>Freecell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Freecell</translation>
</message>
<message>
<source>Chicane</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chicane</translation>
</message>
<message>
<source>Harp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Harp</translation>
</message>
<message>
<source>Teeclub</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teeclub</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Partita</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Card Backs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Cambia Retro delle Carte</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Snap To Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Metti In Posizione</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Settaggi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gioca</translation>
</message>
<message>
<source>Change Card Backs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cambia Retro delle Carte</translation>
</message>
<message>
<source>Snap To Position</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Metti In Posizione</translation>
</message>
<message>
<source>Turn One Card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gira Una Carta</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Settaggi</translation>
</message>
<message>
<source>Turn Three Cards</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gira Tre Carte</translation>
</message>
</context>
</TS>