summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/systemtime.ts
authorcniehaus <cniehaus>2003-04-30 20:07:47 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-04-30 20:07:47 (UTC)
commitbbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150 (patch) (unidiff)
tree87d08fdb898ca8beaa4137b3ef5d625d92f05be6 /i18n/it/systemtime.ts
parent44de783dcb178f77bea4420eac455ebadf4babfa (diff)
downloadopie-bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150.zip
opie-bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150.tar.gz
opie-bbd5afda759983f4b28a43e7a43c77cf5b3f6150.tar.bz2
updates after opie-lupdate
Diffstat (limited to 'i18n/it/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/systemtime.ts284
1 files changed, 266 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/it/systemtime.ts b/i18n/it/systemtime.ts
index 72565d6..2970a32 100644
--- a/i18n/it/systemtime.ts
+++ b/i18n/it/systemtime.ts
@@ -1,81 +1,329 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>FormatTabWidget</name>
5 <message>
6 <source>Time format</source>
7 <translation type="unfinished">Formato tempo</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>hh:mm</source>
11 <translation type="unfinished">hh:mm</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>D/M hh:mm</source>
15 <translation type="unfinished">D/M hh:mm</translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>M/D hh:mm</source>
19 <translation type="unfinished">M/D hh:mm</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>12/24 hour</source>
23 <translation type="unfinished">12/24 ore</translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>24 hour</source>
27 <translation type="unfinished">24 ore</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>12 hour</source>
31 <translation type="unfinished">12 ore</translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Date format</source>
35 <translation type="unfinished">Formato Data</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Weeks start on</source>
39 <translation type="unfinished">Settimane iniziano il</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Sunday</source>
43 <translation type="unfinished">Domenica</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Monday</source>
47 <translation type="unfinished">Lunedì</translation>
48 </message>
49</context>
50<context>
51 <name>MainWindow</name>
52 <message>
53 <source>SystemTime</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Time</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Format</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Settings</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Predict</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>You asked for a delay of </source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source> minutes, but only </source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Continue?</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>Running:
90ntpdate </source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Error</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Error while getting time from network.</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Error while executing ntpdate</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Time Server</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Error while getting time from
111 server: </source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source> seconds</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Could not connect to server </source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122</context>
123<context>
124 <name>NTPTabWidget</name>
125 <message>
126 <source>Start time</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>n/a</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Time shift</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>New time</source>
139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Get time from the network</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
147 <name>PredictTabWidget</name>
148 <message>
149 <source>Predicted time drift</source>
150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>n/a</source>
154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Estimated shift</source>
158 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Predicted time</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Shift [s/h]</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Last [h]</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Offset [s]</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Predict time</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>Set predicted time</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source> s/h</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source> seconds</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192</context>
193<context>
4 <name>SetDateTime</name> 194 <name>SetDateTime</name>
5 <message> 195 <message>
6 <source>Set System Time</source> 196 <source>Set System Time</source>
7 <translation>Imposta Orario di Sistema</translation> 197 <translation type="obsolete">Imposta Orario di Sistema</translation>
8 </message> 198 </message>
9 <message> 199 <message>
10 <source>Time Zone</source> 200 <source>Time Zone</source>
11 <translation>Fuso Orario</translation> 201 <translation type="obsolete">Fuso Orario</translation>
12 </message> 202 </message>
13 <message> 203 <message>
14 <source>Date</source> 204 <source>Date</source>
15 <translation>Data</translation> 205 <translation type="obsolete">Data</translation>
16 </message> 206 </message>
17 <message> 207 <message>
18 <source>Time format</source> 208 <source>Time format</source>
19 <translation>Formato tempo</translation> 209 <translation type="obsolete">Formato tempo</translation>
20 </message> 210 </message>
21 <message> 211 <message>
22 <source>24 hour</source> 212 <source>24 hour</source>
23 <translation>24 ore</translation> 213 <translation type="obsolete">24 ore</translation>
24 </message> 214 </message>
25 <message> 215 <message>
26 <source>12 hour</source> 216 <source>12 hour</source>
27 <translation>12 ore</translation> 217 <translation type="obsolete">12 ore</translation>
28 </message> 218 </message>
29 <message> 219 <message>
30 <source>Weeks start on</source> 220 <source>Weeks start on</source>
31 <translation>Settimane iniziano il</translation> 221 <translation type="obsolete">Settimane iniziano il</translation>
32 </message> 222 </message>
33 <message> 223 <message>
34 <source>Sunday</source> 224 <source>Sunday</source>
35 <translation>Domenica</translation> 225 <translation type="obsolete">Domenica</translation>
36 </message> 226 </message>
37 <message> 227 <message>
38 <source>Monday</source> 228 <source>Monday</source>
39 <translation>Lunedì</translation> 229 <translation type="obsolete">Lunedì</translation>
40 </message> 230 </message>
41 <message> 231 <message>
42 <source>Date format</source> 232 <source>Date format</source>
43 <translation>Formato Data</translation> 233 <translation type="obsolete">Formato Data</translation>
44 </message> 234 </message>
45 <message> 235 <message>
46 <source>Applet format</source> 236 <source>Applet format</source>
47 <translation>Formato applet</translation> 237 <translation type="obsolete">Formato applet</translation>
48 </message> 238 </message>
49 <message> 239 <message>
50 <source>hh:mm</source> 240 <source>hh:mm</source>
51 <translation>hh:mm</translation> 241 <translation type="obsolete">hh:mm</translation>
52 </message> 242 </message>
53 <message> 243 <message>
54 <source>D/M hh:mm</source> 244 <source>D/M hh:mm</source>
55 <translation>D/M hh:mm</translation> 245 <translation type="obsolete">D/M hh:mm</translation>
56 </message> 246 </message>
57 <message> 247 <message>
58 <source>M/D hh:mm</source> 248 <source>M/D hh:mm</source>
59 <translation>M/D hh:mm</translation> 249 <translation type="obsolete">M/D hh:mm</translation>
60 </message> 250 </message>
61</context> 251</context>
62<context> 252<context>
63 <name>SetTime</name> 253 <name>SetTime</name>
64 <message> 254 <message>
65 <source>Hour</source> 255 <source>Hour</source>
66 <translation>Ora</translation> 256 <translation type="obsolete">Ora</translation>
67 </message> 257 </message>
68 <message> 258 <message>
69 <source>Minute</source> 259 <source>Minute</source>
70 <translation>Minuto</translation> 260 <translation type="obsolete">Minuto</translation>
71 </message> 261 </message>
72 <message> 262 <message>
73 <source>AM</source> 263 <source>AM</source>
74 <translation>AM</translation> 264 <translation type="obsolete">AM</translation>
75 </message> 265 </message>
76 <message> 266 <message>
77 <source>PM</source> 267 <source>PM</source>
78 <translation>PM</translation> 268 <translation type="obsolete">PM</translation>
269 </message>
270</context>
271<context>
272 <name>SettingsTabWidget</name>
273 <message>
274 <source>Time server</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>minutes between time updates</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>minutes between prediction updates</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Display time server information</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Display time prediction information</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293</context>
294<context>
295 <name>TimeTabWidget</name>
296 <message>
297 <source>Hour</source>
298 <translation type="unfinished">Ora</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Minute</source>
302 <translation type="unfinished">Minuto</translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>AM</source>
306 <translation type="unfinished">AM</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>PM</source>
310 <translation type="unfinished">PM</translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Date</source>
314 <translation type="unfinished">Data</translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Time zone</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Get time from the network</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Set predicted time</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 327 </message>
80</context> 328</context>
81</TS> 329</TS>