author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (unidiff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/it/today.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/it/today.ts | 99 |
1 files changed, 83 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/it/today.ts b/i18n/it/today.ts index a213fde..0602b3f 100644 --- a/i18n/it/today.ts +++ b/i18n/it/today.ts | |||
@@ -24,7 +24,7 @@ | |||
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>Click here to launch the associated app</source> | 26 | <source>Click here to launch the associated app</source> |
27 | <translation>Clicca qui per lanciare l'app. associata</translation> | 27 | <translation>Premi qui per lanciare l'app. associata</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | </context> | 29 | </context> |
30 | <context> | 30 | <context> |
@@ -39,16 +39,12 @@ | |||
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
42 | <translation>Clicca qui per andare alle impostazioni</translation> | 42 | <translation>Premi qui per andare alle impostazioni</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | </context> | 44 | </context> |
45 | <context> | 45 | <context> |
46 | <name>TodayConfig</name> | 46 | <name>TodayConfig</name> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Today config</source> | ||
49 | <translation>Configurazione</translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 48 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
53 | <translation>Carica i plugin nell'ordine:</translation> | 49 | <translation>Carica i plugin nell'ordine:</translation> |
54 | </message> | 50 | </message> |
@@ -68,13 +64,13 @@ | |||
68 | <source>autostart on | 64 | <source>autostart on |
69 | resume? | 65 | resume? |
70 | (Opie only)</source> | 66 | (Opie only)</source> |
71 | <translation>avvio automatico al(new line) | 67 | <translation type="obsolete">avvio automatico al(new line) |
72 | resume?(new line) | 68 | resume?(new line) |
73 | (solo Opie)</translation> | 69 | (solo Opie)</translation> |
74 | </message> | 70 | </message> |
75 | <message> | 71 | <message> |
76 | <source>minutes inactive</source> | 72 | <source>minutes inactive</source> |
77 | <translation>minuti inattivi</translation> | 73 | <translation type="obsolete">minuti inattivi</translation> |
78 | </message> | 74 | </message> |
79 | <message> | 75 | <message> |
80 | <source>Misc</source> | 76 | <source>Misc</source> |
@@ -82,27 +78,94 @@ resume?(new line) | |||
82 | </message> | 78 | </message> |
83 | <message> | 79 | <message> |
84 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | 80 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> |
85 | <translation>Clicca qui se l'applicazione deve partire automaticamente al riavvio.</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Premi qui se l'applicazione deve partire automaticamente al riavvio.</translation> |
86 | </message> | 82 | </message> |
87 | <message> | 83 | <message> |
88 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 84 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
89 | <translation>Quanti minuti il PDA deve rimanere spento prima che entri in funzione l'autostart</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Quanti minuti il PDA deve rimanere spento prima che entri in funzione l'autostart</translation> |
90 | </message> | 86 | </message> |
91 | <message> | 87 | <message> |
92 | <source>Icon size</source> | 88 | <source>Icon size</source> |
93 | <translation>Dimensioni Icona</translation> | 89 | <translation type="obsolete">Dimensioni Icona</translation> |
94 | </message> | 90 | </message> |
95 | <message> | 91 | <message> |
96 | <source>Set the icon size in pixel</source> | 92 | <source>Set the icon size in pixel</source> |
97 | <translation>Imposta la dimensione dell'icona in pixel</translation> | 93 | <translation type="obsolete">Imposta la dimensione dell'icona in pixel</translation> |
98 | </message> | 94 | </message> |
99 | <message> | 95 | <message> |
100 | <source>Refresh</source> | 96 | <source>Refresh</source> |
101 | <translation>Aggiorna</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Aggiorna</translation> |
102 | </message> | 98 | </message> |
103 | <message> | 99 | <message> |
104 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 100 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
105 | <translation>Quanto spesso Oggi deve aggiornarsi</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Quanto spesso Oggi deve aggiornarsi</translation> |
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source> sec</source> | ||
105 | <translation type="obsolete"> sec</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>never</source> | ||
109 | <translation type="obsolete">mai</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | ||
113 | <translation>Premi per attivare/disattivare un plugin o utilizza le frecce a destra per cambiare l'ordine di visualizzazione</translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Today Config</source> | ||
117 | <translation>Configurazione</translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Tiny Banner</source> | ||
121 | <translation type="obsolete">Banner Piccolo</translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | </context> | ||
124 | <context> | ||
125 | <name>TodayConfigMiscBase</name> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Form1</source> | ||
128 | <translation>Form1</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> | ||
132 | <translation>Premi qui se l'applicazione deve partire automaticamente al riavvio.</translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>autostart on resume?</source> | ||
136 | <translation>autostart al riavvio?</translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>tiny banner</source> | ||
140 | <translation>banner piccolo</translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Have small banner </source> | ||
144 | <translation>Imposta banner piccolo</translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source> min</source> | ||
148 | <translation> min</translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | ||
152 | <translation>Quanti minuti il PDA deve rimanere spento prima che entri in funzione la funzione autostart al riavvio</translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>minutes inactive</source> | ||
156 | <translation>minuti inattivi</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source> pixel</source> | ||
160 | <translation> pixel</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Set the icon size in pixel</source> | ||
164 | <translation>Imposta la dimensione dell'icona in pixel</translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>icon size</source> | ||
168 | <translation>dimensione icona</translation> | ||
106 | </message> | 169 | </message> |
107 | <message> | 170 | <message> |
108 | <source> sec</source> | 171 | <source> sec</source> |
@@ -113,8 +176,12 @@ resume?(new line) | |||
113 | <translation>mai</translation> | 176 | <translation>mai</translation> |
114 | </message> | 177 | </message> |
115 | <message> | 178 | <message> |
116 | <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> | 179 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
117 | <translation>Clicca per attivare/disattivare un plugin o utilizza le frecce a destra per cambiare l'ordine di visualizzazione</translation> | 180 | <translation>Quanto spesso Oggi deve aggiornarsi</translation> |
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>refresh</source> | ||
184 | <translation>aggiorna</translation> | ||
118 | </message> | 185 | </message> |
119 | </context> | 186 | </context> |
120 | </TS> | 187 | </TS> |