author | daniele <daniele> | 2003-01-10 18:35:50 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniele <daniele> | 2003-01-10 18:35:50 (UTC) |
commit | 1c7ae0ce09caf37c3c7d5d284eee390940143a26 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 9b9d975a1b0918d533f8b08f7daad0f010f5fecd /i18n/it | |
parent | 255e7a978bd40d247fd0e3f4996b1fca9ac1b1fc (diff) | |
download | opie-1c7ae0ce09caf37c3c7d5d284eee390940143a26.zip opie-1c7ae0ce09caf37c3c7d5d284eee390940143a26.tar.gz opie-1c7ae0ce09caf37c3c7d5d284eee390940143a26.tar.bz2 |
italian updates
-rw-r--r-- | i18n/it/backup.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/datebook.ts | 342 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/drawpad.ts | 54 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/it/qpe.ts | 101 |
4 files changed, 265 insertions, 254 deletions
diff --git a/i18n/it/backup.ts b/i18n/it/backup.ts index 02b6cc2..9ee050d 100644 --- a/i18n/it/backup.ts +++ b/i18n/it/backup.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Backup and Restore... working...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup e Restore... in corso...</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Backup and Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup e Restore</translation> </message> @@ -16,3 +16,3 @@ <source>Backup And Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup E Restore</translation> </message> @@ -20,3 +20,3 @@ <source>Backup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backup</translation> </message> @@ -24,3 +24,3 @@ <source>Applications</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applicazioni</translation> </message> @@ -28,3 +28,3 @@ <source>Save To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva Su</translation> </message> @@ -32,3 +32,3 @@ <source>&Backup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Backup</translation> </message> @@ -36,3 +36,3 @@ <source>Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Restore</translation> </message> @@ -40,3 +40,3 @@ <source>Select Source</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona Sorgente</translation> </message> @@ -44,3 +44,3 @@ <source>Column 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Colonna 1</translation> </message> @@ -48,3 +48,3 @@ <source>&Restore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Restore</translation> </message> diff --git a/i18n/it/datebook.ts b/i18n/it/datebook.ts index 55a8f3e..b44081c 100644 --- a/i18n/it/datebook.ts +++ b/i18n/it/datebook.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agenda</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista</translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni</translation> </message> @@ -17,3 +17,3 @@ <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuovo</translation> </message> @@ -21,3 +21,3 @@ <source>Today</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oggi</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giorno</translation> </message> @@ -29,3 +29,3 @@ <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Settimana</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>WeekLst</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lista Settimana</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mese</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trova</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Alarm and Start Time...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allarme e Ora D'inizio...</translation> </message> @@ -49,3 +49,3 @@ <source>Default View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vista Predefinita</translation> </message> @@ -54,3 +54,4 @@ than interval between repeats.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La durata dell'evento è probabilmente più +lunga dell'intervallo tra le ripetizioni.</translation> </message> @@ -58,3 +59,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Can not edit data, currently syncing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation> </message> @@ -62,3 +63,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Edit Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica Evento</translation> </message> @@ -66,3 +67,3 @@ than interval between repeats.</source> <source> minutes)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minuti)</translation> </message> @@ -70,3 +71,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> @@ -74,3 +75,3 @@ than interval between repeats.</source> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spazio esaurito</translation> </message> @@ -82,3 +83,7 @@ Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile salvare le +modifiche. +Liberare dello spazio e riprovare. + +Uscire comunque?</translation> </message> @@ -86,3 +91,3 @@ Quit anyway?</source> <source>(Unknown)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Sconosciuto)</translation> </message> @@ -90,3 +95,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Error!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errore!</translation> </message> @@ -94,3 +99,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Fix it</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ripara</translation> </message> @@ -98,3 +103,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Continua</translation> </message> @@ -105,3 +110,3 @@ Quit anyway?</source> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L</translation> </message> @@ -109,3 +114,3 @@ Quit anyway?</source> <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> @@ -113,3 +118,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> @@ -117,3 +122,3 @@ Quit anyway?</source> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V</translation> </message> @@ -121,3 +126,3 @@ Quit anyway?</source> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> @@ -125,3 +130,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lunedì</translation> </message> @@ -129,3 +134,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Martedì</translation> </message> @@ -133,3 +138,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercoledì</translation> </message> @@ -137,3 +142,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giovedì</translation> </message> @@ -141,3 +146,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Venerdì</translation> </message> @@ -145,3 +150,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sabato</translation> </message> @@ -149,3 +154,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domenica</translation> </message> @@ -156,3 +161,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00p</translation> </message> @@ -163,3 +168,3 @@ Quit anyway?</source> <source>This is an all day event.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo è un evento per tutto il giorno.</translation> </message> @@ -167,3 +172,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizio</translation> </message> @@ -171,3 +176,3 @@ Quit anyway?</source> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fine</translation> </message> @@ -175,3 +180,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica</translation> </message> @@ -179,3 +184,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Elimina</translation> </message> @@ -183,3 +188,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trasmetti via IrDA</translation> </message> @@ -190,3 +195,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00 PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00 PM</translation> </message> @@ -194,3 +199,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00 AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00 AM</translation> </message> @@ -198,3 +203,3 @@ Quit anyway?</source> <source>PM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PM</translation> </message> @@ -202,3 +207,3 @@ Quit anyway?</source> <source>AM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AM</translation> </message> @@ -206,3 +211,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00</translation> </message> @@ -213,3 +218,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni</translation> </message> @@ -217,3 +222,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start viewing events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizio visualizzazione eventi</translation> </message> @@ -221,3 +226,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ora inizio:</translation> </message> @@ -225,3 +230,3 @@ Quit anyway?</source> <source>:00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:00</translation> </message> @@ -229,3 +234,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Alarm Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impostazioni Allarme</translation> </message> @@ -233,3 +238,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Alarm Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Regolazione Allarme</translation> </message> @@ -237,3 +242,3 @@ Quit anyway?</source> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minuti</translation> </message> @@ -241,3 +246,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varie</translation> </message> @@ -245,3 +250,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Row style:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stile riga:</translation> </message> @@ -249,3 +254,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predefinito</translation> </message> @@ -253,3 +258,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Medio</translation> </message> @@ -257,3 +262,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grande</translation> </message> @@ -261,3 +266,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Jump to current time (dayview)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Passa alla visualizzazione giornaliera</translation> </message> @@ -268,3 +273,3 @@ Quit anyway?</source> <source>This is an all day event.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo è un evento per tutto il giorno.</translation> </message> @@ -275,3 +280,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Y: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A: </translation> </message> @@ -279,3 +284,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S: </translation> </message> @@ -283,3 +288,3 @@ Quit anyway?</source> <source>00. Jan-00. Jan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>00. Gen-00. Gen</translation> </message> @@ -290,3 +295,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W: %1</translation> </message> @@ -297,3 +302,3 @@ Quit anyway?</source> <source>W: 00,00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S: 00,00</translation> </message> @@ -301,3 +306,3 @@ Quit anyway?</source> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> @@ -305,3 +310,3 @@ Quit anyway?</source> <source>00 Jan-00 Jan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>00 Gen-00 Gen</translation> </message> @@ -313,3 +318,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Monday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L</translation> </message> @@ -318,3 +323,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Tuesday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> @@ -323,3 +328,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Wednesday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> @@ -328,3 +333,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Thursday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>G</translation> </message> @@ -333,3 +338,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Friday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V</translation> </message> @@ -338,3 +343,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Saturday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> @@ -343,3 +348,3 @@ Quit anyway?</source> <comment>Sunday</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D</translation> </message> @@ -347,3 +352,3 @@ Quit anyway?</source> <source>p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>p</translation> </message> @@ -354,3 +359,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizio</translation> </message> @@ -358,3 +363,3 @@ Quit anyway?</source> <source>End Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fine</translation> </message> @@ -362,3 +367,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Calendar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Agenda</translation> </message> @@ -366,3 +371,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ripeti...</translation> </message> @@ -370,3 +375,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Daily...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giornalmente...</translation> </message> @@ -374,3 +379,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Weekly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Settimanalmente...</translation> </message> @@ -378,3 +383,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Monthly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mensilmente...</translation> </message> @@ -382,3 +387,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Yearly...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annualmente...</translation> </message> @@ -386,3 +391,3 @@ Quit anyway?</source> <source>No Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mai...</translation> </message> @@ -393,3 +398,3 @@ Quit anyway?</source> <source>New Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuovo Evento</translation> </message> @@ -397,3 +402,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ubicazione</translation> </message> @@ -401,3 +406,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Categoria</translation> </message> @@ -405,3 +410,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Meeting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Appuntamento</translation> </message> @@ -409,3 +414,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Lunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pranzo</translation> </message> @@ -413,3 +418,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Dinner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cena</translation> </message> @@ -417,3 +422,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Viaggio</translation> </message> @@ -421,3 +426,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Description </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descrizione</translation> </message> @@ -425,3 +430,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Office</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ufficio</translation> </message> @@ -429,3 +434,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abitazione</translation> </message> @@ -433,3 +438,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start - End </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizio - Fine </translation> </message> @@ -437,3 +442,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Jan 02 00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gen 02 00</translation> </message> @@ -441,3 +446,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ora inizio</translation> </message> @@ -445,3 +450,3 @@ Quit anyway?</source> <source>All day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tutto il giorno</translation> </message> @@ -449,3 +454,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Time zone</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fuso orario</translation> </message> @@ -453,3 +458,3 @@ Quit anyway?</source> <source>&Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Allarme</translation> </message> @@ -457,3 +462,3 @@ Quit anyway?</source> <source> minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minuti</translation> </message> @@ -461,3 +466,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Silent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Basso</translation> </message> @@ -465,3 +470,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Loud</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alto</translation> </message> @@ -469,3 +474,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ripetuto</translation> </message> @@ -473,3 +478,3 @@ Quit anyway?</source> <source>No Repeat...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non Ripetere...</translation> </message> @@ -477,3 +482,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Note...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Note...</translation> </message> @@ -484,3 +489,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Edit Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica Nota</translation> </message> @@ -488,3 +493,3 @@ Quit anyway?</source> <source><b>1/10</b> Lunch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>1/10</b> Pranzo</translation> </message> @@ -495,3 +500,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inizio</translation> </message> @@ -499,3 +504,3 @@ Quit anyway?</source> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fine</translation> </message> @@ -503,3 +508,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogni</translation> </message> @@ -507,3 +512,3 @@ Quit anyway?</source> <source>%1 %2 every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 %2 ogni </translation> </message> @@ -511,3 +516,3 @@ Quit anyway?</source> <source>The %1 every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il %1 ogni </translation> </message> @@ -515,3 +520,3 @@ Quit anyway?</source> <source>The %1 %1 of every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il %1 %1 di ogni</translation> </message> @@ -519,3 +524,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Every </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogni</translation> </message> @@ -523,3 +528,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Monday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lunedì</translation> </message> @@ -527,3 +532,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Tuesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Martedì</translation> </message> @@ -531,3 +536,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Wednesday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mercoledì</translation> </message> @@ -535,3 +540,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Thursday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giovedì</translation> </message> @@ -539,3 +544,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Friday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Venerdì</translation> </message> @@ -543,3 +548,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Saturday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sabato</translation> </message> @@ -547,3 +552,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Sunday</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domenica</translation> </message> @@ -554,3 +559,3 @@ Quit anyway?</source> <source>st</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°</translation> </message> @@ -558,3 +563,3 @@ Quit anyway?</source> <source>nd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°</translation> </message> @@ -562,3 +567,3 @@ Quit anyway?</source> <source>rd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°</translation> </message> @@ -566,3 +571,3 @@ Quit anyway?</source> <source>th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>°</translation> </message> @@ -573,3 +578,3 @@ Quit anyway?</source> <source>No Repeat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non Ripetere</translation> </message> @@ -577,3 +582,3 @@ Quit anyway?</source> <source>day(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>giorno(i)</translation> </message> @@ -581,3 +586,3 @@ Quit anyway?</source> <source>week(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>settimana(e)</translation> </message> @@ -585,3 +590,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Repeat By</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ripeti Ogni</translation> </message> @@ -589,3 +594,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giorno</translation> </message> @@ -593,3 +598,3 @@ Quit anyway?</source> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data</translation> </message> @@ -597,3 +602,3 @@ Quit anyway?</source> <source>month(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mese(i)</translation> </message> @@ -601,3 +606,3 @@ Quit anyway?</source> <source>year(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>anno(i)</translation> </message> @@ -605,3 +610,3 @@ Quit anyway?</source> <source>days</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>giorni</translation> </message> @@ -609,3 +614,3 @@ Quit anyway?</source> <source>day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>giorno</translation> </message> @@ -613,3 +618,3 @@ Quit anyway?</source> <source>weeks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>settimana(e)</translation> </message> @@ -617,3 +622,3 @@ Quit anyway?</source> <source>week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>settimana</translation> </message> @@ -621,3 +626,3 @@ Quit anyway?</source> <source>month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mese</translation> </message> @@ -625,3 +630,3 @@ Quit anyway?</source> <source>year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>anno</translation> </message> @@ -629,3 +634,3 @@ Quit anyway?</source> <source> and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> e </translation> </message> @@ -634,3 +639,4 @@ Quit anyway?</source> and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, +e </translation> </message> @@ -638,3 +644,3 @@ and </source> <source>, and </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>, e </translation> </message> @@ -645,3 +651,3 @@ and </source> <source>Repeating Event </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Evento Ripetuto</translation> </message> @@ -649,3 +655,3 @@ and </source> <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessuno</translation> </message> @@ -653,3 +659,3 @@ and </source> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giorno</translation> </message> @@ -657,3 +663,3 @@ and </source> <source>Week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Settimana</translation> </message> @@ -661,3 +667,3 @@ and </source> <source>Month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mese</translation> </message> @@ -665,3 +671,3 @@ and </source> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anno</translation> </message> @@ -669,3 +675,3 @@ and </source> <source>Every:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogni:</translation> </message> @@ -673,3 +679,3 @@ and </source> <source>Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frequenza</translation> </message> @@ -677,3 +683,3 @@ and </source> <source>End On:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fino Al:</translation> </message> @@ -681,3 +687,3 @@ and </source> <source>No End Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Indefinitivamente</translation> </message> @@ -685,3 +691,3 @@ and </source> <source>Repeat On</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ripeti Ogni</translation> </message> @@ -689,3 +695,3 @@ and </source> <source>Mon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lun</translation> </message> @@ -693,3 +699,3 @@ and </source> <source>Tue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mar</translation> </message> @@ -697,3 +703,3 @@ and </source> <source>Wed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mer</translation> </message> @@ -701,3 +707,3 @@ and </source> <source>Thu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gio</translation> </message> @@ -705,3 +711,3 @@ and </source> <source>Fri</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ven</translation> </message> @@ -709,3 +715,3 @@ and </source> <source>Sat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sab</translation> </message> @@ -713,3 +719,3 @@ and </source> <source>Sun</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dom</translation> </message> @@ -717,3 +723,3 @@ and </source> <source>Every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogni</translation> </message> @@ -721,3 +727,3 @@ and </source> <source>Var1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Var1</translation> </message> @@ -725,3 +731,3 @@ and </source> <source>Var 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Var 2</translation> </message> @@ -729,3 +735,3 @@ and </source> <source>WeekVar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WeekVar</translation> </message> @@ -733,3 +739,3 @@ and </source> <source>months</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mesi</translation> </message> @@ -737,3 +743,3 @@ and </source> <source>years</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>anni</translation> </message> diff --git a/i18n/it/drawpad.ts b/i18n/it/drawpad.ts index 06c5264..c8de8c2 100644 --- a/i18n/it/drawpad.ts +++ b/i18n/it/drawpad.ts @@ -159,3 +159,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per aggiungere un nuovo foglio.</translation> </message> @@ -163,3 +163,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per cancellare il foglio corrente.</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per eliminare il foglio corrente.</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to undo the last action.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per annullare l'ultima azione.</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to re-perform the last action.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per ri-eseguire l'ultima azione.</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to view the first page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare la prima pagina.</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to view the previous page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare la pagina precedente.</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to view the next page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare la pagina successiva.</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to view the last page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per visualizzare l'ultima pagina.</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare uno degli strumenti disponibili per disegnare linee.</translation> </message> @@ -199,3 +199,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare uno degli strumenti disponibili per disegnare rettangoli.</translation> </message> @@ -203,3 +203,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare uno degli strumenti disponibili per disegnare ellissi.</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select the text drawing tool.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare lo strumento per il testo.</translation> </message> @@ -211,3 +211,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select the fill tool.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare lo strumento di riempimento.</translation> </message> @@ -215,3 +215,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select the eraser tool.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare lo strumento di cancellazione.</translation> </message> @@ -219,3 +219,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare la larghezza della penna per disegnare.</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select the color used when drawing.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare il colore usato per disegnare.</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ le pagine?</translation> <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per selezionare il colore usato per riempire le aree.</translation> </message> @@ -231,3 +231,3 @@ le pagine?</translation> <source>DrawPad - Page %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DrawPad - Pag. %1/%2</translation> </message> @@ -367,3 +367,3 @@ automatica</translation> <source>Title: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titolo: %1</translation> </message> @@ -371,3 +371,3 @@ automatica</translation> <source>Dimension: %1x%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dimensioni: %1x%2</translation> </message> @@ -375,3 +375,3 @@ automatica</translation> <source>Date: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data: %1</translation> </message> @@ -421,3 +421,3 @@ la pagina selezionata?</translation> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per aggiungere un nuovo foglio.</translation> </message> @@ -425,3 +425,3 @@ la pagina selezionata?</translation> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per cancellare il foglio corrente.</translation> </message> @@ -429,3 +429,3 @@ la pagina selezionata?</translation> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per eliminare il foglio corrente.</translation> </message> @@ -433,3 +433,3 @@ la pagina selezionata?</translation> <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per spostare il foglio corrente una posizione sù nella lista.</translation> </message> @@ -437,3 +437,3 @@ la pagina selezionata?</translation> <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Clicca qui per spostare il foglio corrente una posizione giù nella lista.</translation> </message> diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts index 83434ee..a389f80 100644 --- a/i18n/it/qpe.ts +++ b/i18n/it/qpe.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Application Problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problema Applicazione</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source><p>%1 is not responding.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1 non risponde.</p></translation> </message> @@ -13,3 +13,3 @@ <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Vuoi forzare l'applicazione ad uscire?</p></translation> </message> @@ -21,3 +21,4 @@ accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tocca le crocette accuratamente e +con decisione per tarare il tuo schermo.</translation> </message> @@ -25,3 +26,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benvenuto in Opie</translation> </message> @@ -32,3 +33,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Documenti</translation> </message> @@ -36,3 +37,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>Icon View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Icone</translation> </message> @@ -40,3 +41,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <source>List View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Lista</translation> </message> @@ -48,3 +49,4 @@ accurately to calibrate your screen.</source> Keep power off until power restored!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il livello della batteria è critico! +Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation> </message> @@ -52,3 +54,3 @@ Keep power off until power restored!</source> <source>Battery is running very low.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La batteria si sta scaricando.</translation> </message> @@ -57,3 +59,4 @@ Keep power off until power restored!</source> Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La batteria di Back-up si sta scaricando. +Cambiarla subito.</translation> </message> @@ -61,3 +64,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>business card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>biglietto da visita</translation> </message> @@ -65,3 +68,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazione</translation> </message> @@ -70,3 +73,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>La data di sistema non sembra essere corretta. +(%1)</p><p>Vuoi reimpostare l'orologio ?</p></translation> </message> @@ -77,3 +81,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Battery Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stato Batteria</translation> </message> @@ -84,3 +88,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Launcher</translation> </message> @@ -88,3 +92,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source> - Launcher</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> - Launcher</translation> </message> @@ -92,3 +96,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>No application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessuna applicazione</translation> </message> @@ -96,3 +100,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Nessuna applicazione è definita per questo documento.<p>Il tipo è %1.</translation> </message> @@ -103,3 +107,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>%1 files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 file</translation> </message> @@ -107,3 +111,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>All types of file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tutti i tipi di file</translation> </message> @@ -111,3 +115,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Document View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra Documento</translation> </message> @@ -118,3 +122,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Medium inserted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Supporto inserito</translation> </message> @@ -122,3 +126,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Un <b>supporto riscrivibile</b> è stato inserito. Deve essere esaminato?</translation> </message> @@ -126,3 +130,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Which media files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quale file</translation> </message> @@ -130,3 +134,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio</translation> </message> @@ -134,3 +138,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Immagine</translation> </message> @@ -138,3 +142,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Testo</translation> </message> @@ -142,3 +146,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> @@ -146,3 +150,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tutti</translation> </message> @@ -150,3 +154,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Link apps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Link applicazioni</translation> </message> @@ -154,3 +158,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Limita ricerca alla dir: (non ancora usata)</translation> </message> @@ -158,3 +162,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aggiungi</translation> </message> @@ -162,3 +166,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Your decision will be stored on the medium.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La tua scelta verrà inserita sul supporto.</translation> </message> @@ -166,3 +170,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Do not ask again for this medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Non chiedere nuovamente per questo supporto</translation> </message> @@ -173,3 +177,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Terminate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chiudi</translation> </message> @@ -177,3 +181,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Terminate Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chiudi Opie</translation> </message> @@ -181,3 +185,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Reboot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riavvia</translation> </message> @@ -185,3 +189,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Restart Opie</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Riavvia Opie</translation> </message> @@ -189,3 +193,3 @@ Please charge the back-up battery.</source> <source>Shutdown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sospendi</translation> </message> @@ -194,3 +198,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p> +Queste opzioni di chiusura sono state inserite principalmente per sviluppo e test di Opie. Per un uso normale, queste opzioni non sono necessarie.</translation> </message> @@ -198,3 +203,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancella</translation> </message> @@ -202,3 +207,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source>Shutdown...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sospendi...</translation> </message> @@ -209,3 +214,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source>Sync Connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sync Connessione</translation> </message> @@ -213,3 +218,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se stai utilizzando una versione di Qtopia Desktop più vecchia della 1.5.1, fai l'upgrade.</translation> </message> @@ -217,3 +222,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source>Deny</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nega</translation> </message> @@ -221,3 +226,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Un sistema non autorizzato sta richiedendo l'accesso a questo dispositivo.<p>Se hai appena iniziato un Sync per la prima volta, questo è normale.</translation> </message> @@ -225,3 +230,3 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <source>Allow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permetti</translation> </message> |