author | eilers <eilers> | 2003-05-11 12:27:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | eilers <eilers> | 2003-05-11 12:27:49 (UTC) |
commit | b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1 (patch) (unidiff) | |
tree | 430c8513f93849f75cb31b617e7806af1d6ec118 /i18n/it | |
parent | 1f669a0f85bc451f5d507b65d951fd7fd1cabd91 (diff) | |
download | opie-b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1.zip opie-b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1.tar.gz opie-b068a42c89af19f5642b68060c1d085afa78e7b1.tar.bz2 |
Fixing typo in addressbook
-rw-r--r-- | i18n/it/addressbook.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts index 826f524..e728050 100644 --- a/i18n/it/addressbook.ts +++ b/i18n/it/addressbook.ts | |||
@@ -330,49 +330,49 @@ rilasciato gratuitamente!</translation> | |||
330 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> | 330 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> |
331 | <translation>Aggiungi l'attributo selezionato dalla lista inferiore alla lista di superiore</translation> | 331 | <translation>Aggiungi l'attributo selezionato dalla lista inferiore alla lista di superiore</translation> |
332 | </message> | 332 | </message> |
333 | <message> | 333 | <message> |
334 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> | 334 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> |
335 | <translation>Elimina l'attributo selezionato dalla lista superiore</translation> | 335 | <translation>Elimina l'attributo selezionato dalla lista superiore</translation> |
336 | </message> | 336 | </message> |
337 | <message> | 337 | <message> |
338 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> | 338 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> |
339 | <translation>Ordine (sopra -> sotto) definisce la visualizzazione dei contatti principali nella seconda colonna della vista</translation> | 339 | <translation>Ordine (sopra -> sotto) definisce la visualizzazione dei contatti principali nella seconda colonna della vista</translation> |
340 | </message> | 340 | </message> |
341 | <message> | 341 | <message> |
342 | <source>Tool-/Menubar</source> | 342 | <source>Tool-/Menubar</source> |
343 | <translation>Tool-/Menubar</translation> | 343 | <translation>Tool-/Menubar</translation> |
344 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | 345 | <message> |
346 | <source>Fixed</source> | 346 | <source>Fixed</source> |
347 | <translation>Fisso</translation> | 347 | <translation>Fisso</translation> |
348 | </message> | 348 | </message> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> | 350 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> |
351 | <translation>Cambia su menu-/toolbar fissi dopo aver riavviato l'applicazione !</translation> | 351 | <translation>Cambia su menu-/toolbar fissi dopo aver riavviato l'applicazione !</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>Movable</source> | 354 | <source>Moveable</source> |
355 | <translation>Mobile</translation> | 355 | <translation>Mobile</translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> | 358 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> |
359 | <translation>Cambia su menu-/toolbar mobili dopo aver riavviato l'applicazione !</translation> | 359 | <translation>Cambia su menu-/toolbar mobili dopo aver riavviato l'applicazione !</translation> |
360 | </message> | 360 | </message> |
361 | </context> | 361 | </context> |
362 | <context> | 362 | <context> |
363 | <name>ContactEditor</name> | 363 | <name>ContactEditor</name> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>First Name</source> | 365 | <source>First Name</source> |
366 | <translation>Nome</translation> | 366 | <translation>Nome</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
369 | <source>Middle Name</source> | 369 | <source>Middle Name</source> |
370 | <translation>Secondo Nome</translation> | 370 | <translation>Secondo Nome</translation> |
371 | </message> | 371 | </message> |
372 | <message> | 372 | <message> |
373 | <source>Last Name</source> | 373 | <source>Last Name</source> |
374 | <translation>Cognome</translation> | 374 | <translation>Cognome</translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | <message> | 376 | <message> |
377 | <source>Suffix</source> | 377 | <source>Suffix</source> |
378 | <translation>Suffisso</translation> | 378 | <translation>Suffisso</translation> |