summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-20 14:12:39 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-20 14:12:39 (UTC)
commitf028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a (patch) (side-by-side diff)
tree6471ee6cf29d135af00e31bdab758137446a92ce /i18n/it
parentb9240be9e0bffe30d696af8c83643ff5e9a7b852 (diff)
downloadopie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.zip
opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.tar.gz
opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.tar.bz2
update (make lupdate) and some strings in the addressbook.ts in i18n/de
Diffstat (limited to 'i18n/it') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts337
1 files changed, 282 insertions, 55 deletions
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index c18ecc8..e3ca263 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -14,59 +14,59 @@
<translation>Scelta</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Vuota</translation>
+ <translation type="obsolete">Vuota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettings</name>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation>Titolo</translation>
+ <translation type="obsolete">Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation>Nome</translation>
+ <translation type="obsolete">Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation>Cognome</translation>
+ <translation type="obsolete">Cognome</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Visualizza come</translation>
+ <translation type="obsolete">Visualizza come</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Email Principale</translation>
+ <translation type="obsolete">Email Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation>Note</translation>
+ <translation type="obsolete">Note</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation>Sesso</translation>
+ <translation type="obsolete">Sesso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettingsBase</name>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation>Ordina i Contatti</translation>
+ <translation type="obsolete">Ordina i Contatti</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
- <translation>Ordina i contatti per:</translation>
+ <translation type="obsolete">Ordina i contatti per:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
- <translation>Sù</translation>
+ <translation type="obsolete">Sù</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
- <translation>Giù</translation>
+ <translation type="obsolete">Giù</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
@@ -135,21 +135,21 @@ inserire i dati!</translation>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
- <translation>Piccolo</translation>
+ <translation type="obsolete">Piccolo</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation>Normale</translation>
+ <translation type="obsolete">Normale</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
- <translation>Grande</translation>
+ <translation type="obsolete">Grande</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation>Font</translation>
+ <translation type="obsolete">Font</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Impossibile modificare i dati, sincronizzazione in corso</translation>
@@ -235,27 +235,23 @@ Uscire comunque?</translation>
<translation>Lista</translation>
</message>
<message>
<source>Phone Book</source>
- <translation>Elenco Numeri Telefonici</translation>
+ <translation type="obsolete">Elenco Numeri Telefonici</translation>
</message>
<message>
<source>Company Book</source>
- <translation>Elenco Compagnia</translation>
+ <translation type="obsolete">Elenco Compagnia</translation>
</message>
<message>
<source>Email Book</source>
- <translation>Elenco Email</translation>
+ <translation type="obsolete">Elenco Email</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Cartellini</translation>
</message>
<message>
- <source>Find Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -278,13 +274,37 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>search pattern !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>End of list</source>
+ <source>Card</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Search</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right file type ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The selected File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>End of list. Wrap around now.. !</source>
+ <source>Do you really want to open it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -293,12 +313,8 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>MyDialog1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Query Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -313,12 +329,8 @@ Uscire comunque?</translation>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Signal Wrap Around</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -336,61 +348,101 @@ default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;OK</source>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation type="unfinished">Font</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Small</source>
+ <translation type="unfinished">Piccolo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation type="unfinished">Normale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Large</source>
+ <translation type="unfinished">Grande</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Contact Order:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <translation type="unfinished">Sù</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <translation type="unfinished">Giù</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Cancel</source>
+ <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Business Fax</source>
- <translation>Fax Ufficio</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
- <translation>Fax Abitazione</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
- <translation>Telefono Ufficio</translation>
+ <translation type="obsolete">Telefono Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
- <translation>Tleefono Abitazione</translation>
+ <translation type="obsolete">Tleefono Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
- <translation>Cellulare Ufficio</translation>
+ <translation type="obsolete">Cellulare Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
- <translation>Cellulare Abitazione</translation>
+ <translation type="obsolete">Cellulare Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
- <translation>Pagina Web Ufficio</translation>
+ <translation type="obsolete">Pagina Web Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
- <translation>Pagina Web Abitazione</translation>
+ <translation type="obsolete">Pagina Web Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
- <translation>Cercapersone Ufficio</translation>
+ <translation type="obsolete">Cercapersone Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Email Principale</translation>
+ <translation type="obsolete">Email Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation>Altre Email</translation>
+ <translation type="obsolete">Altre Email</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Titolo</translation>
@@ -424,9 +476,9 @@ is provided free !</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
- <translation>Società</translation>
+ <translation type="obsolete">Società</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organizzazione</translation>
@@ -1372,29 +1424,29 @@ is provided free !</source>
<translation>Modifica Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
- <translation>Dipartimento</translation>
+ <translation type="obsolete">Dipartimento</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation>Ufficio</translation>
+ <translation type="obsolete">Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
- <translation>Professione</translation>
+ <translation type="obsolete">Professione</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
- <translation>Assistente</translation>
+ <translation type="obsolete">Assistente</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
- <translation>Direttore</translation>
+ <translation type="obsolete">Direttore</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
- <translation>Coniuge</translation>
+ <translation type="obsolete">Coniuge</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Compleanno</translation>
@@ -1404,13 +1456,13 @@ is provided free !</source>
<translation>Anniversario</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
- <translation>Alias</translation>
+ <translation type="obsolete">Alias</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
- <translation>Figli</translation>
+ <translation type="obsolete">Figli</translation>
</message>
<message>
<source>Work Phone</source>
<translation type="obsolete">Telefono Ufficio</translation>
@@ -1454,6 +1506,181 @@ is provided free !</source>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Cancella Contatto</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Business Phone</source>
+ <translation type="unfinished">Telefono Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Fax</source>
+ <translation type="unfinished">Fax Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile</source>
+ <translation type="unfinished">Cellulare Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Email</source>
+ <translation type="unfinished">Email Principale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Emails</source>
+ <translation type="unfinished">Altre Email</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone</source>
+ <translation type="unfinished">Tleefono Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax</source>
+ <translation type="unfinished">Fax Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile</source>
+ <translation type="unfinished">Cellulare Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office</source>
+ <translation type="unfinished">Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession</source>
+ <translation type="unfinished">Professione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation type="unfinished">Assistente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager</source>
+ <translation type="unfinished">Direttore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse</source>
+ <translation type="unfinished">Coniuge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gender</source>
+ <translation type="unfinished">Sesso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday</source>
+ <translation type="unfinished">Compleanno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary</source>
+ <translation type="unfinished">Anniversario</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Alias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children</source>
+ <translation type="unfinished">Figli</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name Title</source>
+ <translation type="unfinished">Titolo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Middle Name</source>
+ <translation type="unfinished">Secondo Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Name</source>
+ <translation type="unfinished">Cognome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Suffix</source>
+ <translation type="unfinished">Suffisso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File As</source>
+ <translation type="unfinished">Visualizza come</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Job Title</source>
+ <translation type="unfinished">Titolo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Department</source>
+ <translation type="unfinished">Dipartimento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Company</source>
+ <translation type="unfinished">Società</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Street</source>
+ <translation type="unfinished">Indirizzo Lavoro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business City</source>
+ <translation type="unfinished">Città Lavoro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business State</source>
+ <translation type="unfinished">Stato Lavoro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Zip</source>
+ <translation type="unfinished">Paese Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Country</source>
+ <translation type="unfinished">Paese Lavoro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager</source>
+ <translation type="unfinished">Cercapersone Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business WebPage</source>
+ <translation type="unfinished">Pagina Web Ufficio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Street</source>
+ <translation type="unfinished">Indirizzo Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home City</source>
+ <translation type="unfinished">Città Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home State</source>
+ <translation type="unfinished">Stato Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Zip</source>
+ <translation type="unfinished">CAP Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Country</source>
+ <translation type="unfinished">Paese Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page</source>
+ <translation type="unfinished">Pagina Web Abitazione</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Groups</source>
+ <translation type="unfinished">Gruppi</translation>
+ </message>
</context>
</TS>