summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it
authorcniehaus <cniehaus>2002-09-03 16:32:26 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-09-03 16:32:26 (UTC)
commitb122d32ae96da5eb4aee72c3ae293c7c28f20d5e (patch) (unidiff)
tree14708d78daa8c4b890af5dadfd5606af75262954 /i18n/it
parentaed06eed3fe9a2d9a2ba7b86e7313cf403fabf36 (diff)
downloadopie-b122d32ae96da5eb4aee72c3ae293c7c28f20d5e.zip
opie-b122d32ae96da5eb4aee72c3ae293c7c28f20d5e.tar.gz
opie-b122d32ae96da5eb4aee72c3ae293c7c28f20d5e.tar.bz2
daily updates. Quite a lot this time
Diffstat (limited to 'i18n/it') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/addressbook.ts16
-rw-r--r--i18n/it/libqpe.ts10
-rw-r--r--i18n/it/tetrix.ts6
3 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/it/addressbook.ts b/i18n/it/addressbook.ts
index a20caca..adb2a55 100644
--- a/i18n/it/addressbook.ts
+++ b/i18n/it/addressbook.ts
@@ -823,11 +823,11 @@ Uscire comunque?</translation>
823 </message> 823 </message>
824 <message> 824 <message>
825 <source>Kuait</source> 825 <source>Kuait</source>
826 <translation>Kuwait</translation> 826 <translation type="obsolete">Kuwait</translation>
827 </message> 827 </message>
828 <message> 828 <message>
829 <source>Kyrgyztan</source> 829 <source>Kyrgyztan</source>
830 <translation>Kyrgyztan</translation> 830 <translation type="obsolete">Kyrgyztan</translation>
831 </message> 831 </message>
832 <message> 832 <message>
833 <source>Laos</source> 833 <source>Laos</source>
@@ -1329,5 +1329,17 @@ Uscire comunque?</translation>
1329 <source>Work Mobile</source> 1329 <source>Work Mobile</source>
1330 <translation>Cellulare Ufficio</translation> 1330 <translation>Cellulare Ufficio</translation>
1331 </message> 1331 </message>
1332 <message>
1333 <source>Business Country</source>
1334 <translation type="unfinished"></translation>
1335 </message>
1336 <message>
1337 <source>Kuwait</source>
1338 <translation type="unfinished"></translation>
1339 </message>
1340 <message>
1341 <source>Kyrgystan</source>
1342 <translation type="unfinished"></translation>
1343 </message>
1332</context> 1344</context>
1333</TS> 1345</TS>
diff --git a/i18n/it/libqpe.ts b/i18n/it/libqpe.ts
index 676c551..a8d3a2c 100644
--- a/i18n/it/libqpe.ts
+++ b/i18n/it/libqpe.ts
@@ -221,6 +221,10 @@ modificando le categorie.</translation>
221 <source>Moving Document failed.</source> 221 <source>Moving Document failed.</source>
222 <translation>Spostamento documento fallito.</translation> 222 <translation>Spostamento documento fallito.</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source>Hard Disk</source>
226 <translation type="unfinished">Hard Disk</translation>
227 </message>
224</context> 228</context>
225<context> 229<context>
226 <name>LnkPropertiesBase</name> 230 <name>LnkPropertiesBase</name>
@@ -716,12 +720,16 @@ riprovare.</translation>
716 </message> 720 </message>
717 <message> 721 <message>
718 <source>Ram FS</source> 722 <source>Ram FS</source>
719 <translation>Ram FS</translation> 723 <translation type="obsolete">Ram FS</translation>
720 </message> 724 </message>
721 <message> 725 <message>
722 <source>Internal Storage</source> 726 <source>Internal Storage</source>
723 <translation>Memoria Interna</translation> 727 <translation>Memoria Interna</translation>
724 </message> 728 </message>
729 <message>
730 <source>Internal Memory</source>
731 <translation type="unfinished"></translation>
732 </message>
725</context> 733</context>
726<context> 734<context>
727 <name>TimerReceiverObject</name> 735 <name>TimerReceiverObject</name>
diff --git a/i18n/it/tetrix.ts b/i18n/it/tetrix.ts
index 59246ce..ed1f772 100644
--- a/i18n/it/tetrix.ts
+++ b/i18n/it/tetrix.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>QTetrix</name> 3 <name>QTetrix</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>QTetrix</source> 5 <source>QTetrix</source>
6 <translation>QTetrix</translation> 6 <translation type="obsolete">QTetrix</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Next</source> 9 <source>Next</source>
@@ -25,5 +25,9 @@
25 <source>Start</source> 25 <source>Start</source>
26 <translation>Inizia</translation> 26 <translation>Inizia</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message>
29 <source>Tetrix</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
28</context> 32</context>
29</TS> 33</TS>