summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/launchersettings.ts
authorgints <gints>2005-03-20 10:24:46 (UTC)
committer gints <gints>2005-03-20 10:24:46 (UTC)
commit4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5 (patch) (side-by-side diff)
treee81f345d95ae7aac6dcb48db737c2ec1df20e0bb /i18n/lv/launchersettings.ts
parent8c0e113a63c51e4079023b27855dbe79bbd2ea63 (diff)
downloadopie-4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5.zip
opie-4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5.tar.gz
opie-4f01835c3b26123f2660351e01b547fa1c9054e5.tar.bz2
Added more Latvian translations
Diffstat (limited to 'i18n/lv/launchersettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/launchersettings.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/lv/launchersettings.ts b/i18n/lv/launchersettings.ts
index 0422a4b..bdbc4bd 100644
--- a/i18n/lv/launchersettings.ts
+++ b/i18n/lv/launchersettings.ts
@@ -1,278 +1,278 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DocTabSettings</name>
<message>
<source>Enable the Documents Tab</source>
<translation>Atļaut Dokumentu Logu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
<translation>&lt;b&gt;Piezīme:&lt;/b&gt; Šo uzstādījumu maiņai ir jāpārstartē Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source>
<translation>Atķeksējiet, ja vēlaties padarīt redzamu Dokumentu sadaļu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethodSettings</name>
<message>
<source>Resize application on Popup</source>
<translation>Mērogot aplikāciju Atverot</translation>
</message>
<message>
<source>Enable floating and resizing</source>
<translation>Atļaut peldēšanu un mērogošanu</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source>
<translation>&lt;b&gt;Piezīme:&lt;/b&gt; Šo uzstādījumu maiņai ir jāpārstartē Opie.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source>
<translation>Atķeksējiet, ja vēlaties lai aplikācija automātiski mērogotos kad parādās ievada logi.</translation>
</message>
<message>
<source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source>
<translation>Atķeksējiet, ja vēlaties pārvietot vai mērogot ievada metodes</translation>
</message>
<message>
<source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source>
<translation>Norādiet ievada metožu aizņemto ekrānu procentos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherSettings</name>
<message>
<source>Launcher Settings</source>
<translation>Palaidēja Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar</source>
<translation>Uzdevumujosla</translation>
</message>
<message>
<source>O-Menu</source>
<translation>O-Izvēlne</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation>Tabi</translation>
</message>
<message>
<source>InputMethods</source>
<translation>IevadaMetodes</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
<translation>DocTabs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuSettings</name>
<message>
<source>Load applets in O-Menu:</source>
<translation>Ielādēt apletus O-Izvēlnē:</translation>
</message>
<message>
<source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
<translation>Rādīt Palaidēja tabus O-Izvēlnē</translation>
</message>
<message>
<source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
<translation>Atzīmējiet kurus apletus iekļaut O-Izvēlnē.</translation>
</message>
<message>
<source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
<translation>Pievieno Palaidēja Taba saturu O-Izvēlnei.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Applications in Subpopups</source>
<translation>Parādīt Aplikācijas ar Apakšlogiem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Sample 1</source>
<translation>Piemērs 1</translation>
</message>
<message>
<source>Sample 2</source>
<translation>Piemērs 2</translation>
</message>
<message>
<source>Sample 3</source>
<translation>Piemērs 3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDialog</name>
<message>
<source>Edit Tab</source>
<translation>Labot Tabu</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation>Fons</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Fonts</translation>
</message>
<message>
<source>Icons</source>
<translation>Ikonas</translation>
</message>
<message>
<source>Previewing %1</source>
<translation>Pirmsapskate %1</translation>
</message>
<message>
<source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source>
<translation>Šeit var aplūkot kāds izskatīsies iezīmētais tabs.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom font</source>
<translation>Lietot norādītu fontu</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tips:</translation>
</message>
<message>
<source>Ruled</source>
<translation>Rulēts</translation>
</message>
<message>
<source>Solid color</source>
<translation>Vienlaidus krāsa</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Atēls</translation>
</message>
<message>
<source>Select...</source>
<translation>Izvēlēties...</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Noklusēts</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation>Izmērs:</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Mazs</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Liels</translation>
</message>
<message>
<source>Color:</source>
<translation>Krāsa:</translation>
</message>
<message>
<source>Columns:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kolonnas:</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automātiski</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabsSettings</name>
<message>
<source>Launcher Tabs:</source>
<translation>Palaidēja Tabi:</translation>
</message>
<message>
<source>foobar</source>
<translation>foobar</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Jauns</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Labot</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Enable big busy indicator</source>
<translation>Atļaut lielo aizņemts indikatoru</translation>
</message>
<message>
<source>Enable animated busy indicator</source>
<translation>Atļaut animēto aizņemts indikatoru</translation>
</message>
<message>
<source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source>
<translation>Izvēlaties kuru Palaidēja Tabu vēlaties labot vai dzēst.</translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new Tab to the Launcher.</source>
<translation>Pievieno jaunu Tabu Palaidējam.</translation>
</message>
<message>
<source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source>
<translation>Atver jaunu dialogu lai izmainītu iezīmēto Tabu.</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes a Tab from the Launcher.</source>
<translation>Dzēš Tabu no Palaidēja.</translation>
</message>
<message>
<source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source>
<translation>Aktivizējiet šo, ja vēlaties lai aizņemtības indikators parādītos ekrāna vidū nevis uz palaidēja.</translation>
</message>
<message>
<source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
<translation>Aktivizējiet šo, ja vēlaties redzēt animētu aizņemtības indikatoru startējot aplikācijas.</translation>
</message>
<message>
<source>All Tabs</source>
<translation>Visiem Tabiem</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>Not implemented yet</source>
<translation>Nav vēl realizēts</translation>
</message>
<message>
<source>Enable static background pixmap</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atļaut statisko fona bildi</translation>
</message>
<message>
<source>Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivējiet šo, ja vēlaties lai fona bilde nepārvietotos ar ikonām.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskbarSettings</name>
<message>
<source>Load applets in Taskbar:</source>
<translation>Ielādēt apletus Uzdevumjoslā:</translation>
</message>
<message>
<source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
<translation>Atzīmējiet kurus apletus iekļāut Uzdevumjoslā.</translation>
</message>
</context>
</TS>