summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/security.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/lv/security.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/lv/security.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/security.ts20
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/lv/security.ts b/i18n/lv/security.ts
index 5a97dc7..6424c51 100644
--- a/i18n/lv/security.ts
+++ b/i18n/lv/security.ts
@@ -77,6 +77,2 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
77 <message> 77 <message>
78 <source>&lt;p&gt;All user-defined net ranges will be lost.</source>
79 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Visi lieotāju-definēti diapazoni pazudīs.</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Cancel</source> 78 <source>Cancel</source>
@@ -85,6 +81,2 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
85 <message> 81 <message>
86 <source>Ok</source>
87 <translation type="obsolete">Labi</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Any</source> 82 <source>Any</source>
@@ -140,6 +132,2 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
140 <message> 132 <message>
141 <source>Debug options</source>
142 <translation type="obsolete">Atblusošanas opcijas</translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Don&apos;t protect this config screen</source> 133 <source>Don&apos;t protect this config screen</source>
@@ -152,10 +140,2 @@ Jūs varat izvēlēties konfigurētu lietotāju.</translation>
152 <message> 140 <message>
153 <source>Allow to bypass authentication</source>
154 <translation type="obsolete">Atļaut izlaist autentifikāciju</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Note: the third option implies the second one</source>
158 <translation type="obsolete">Piezīme: trešā opcija ietekmē otro</translation>
159 </message>
160 <message>
161 <source>Options</source> 141 <source>Options</source>