summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/sysinfo.ts
authordrw <drw>2005-09-05 14:59:26 (UTC)
committer drw <drw>2005-09-05 14:59:26 (UTC)
commit230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (patch) (side-by-side diff)
treeafafce472824b7288f049d521e6bea37c32bf637 /i18n/lv/sysinfo.ts
parent62ae8e732a5d4e5b23d060185c0655b1666be59c (diff)
downloadopie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.zip
opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.gz
opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.bz2
Translation updates for 1.2.1
Diffstat (limited to 'i18n/lv/sysinfo.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/sysinfo.ts25
1 files changed, 20 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/lv/sysinfo.ts b/i18n/lv/sysinfo.ts
index b7324c0..1bf5c29 100644
--- a/i18n/lv/sysinfo.ts
+++ b/i18n/lv/sysinfo.ts
@@ -92,61 +92,61 @@
<source>SC</source>
<translation>SC</translation>
</message>
<message>
<source>In</source>
<translation>Ie</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
<translation>Šis grafs rāda cik daudz atmiņas ir aizņemts uz šī handheld iebūvētās atmiņas (piem. Flash atmiņa).</translation>
</message>
<message>
<source>RA</source>
<translation>RA</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
<translation>Šis grafs norāda cik daudz atmiņas tiek patreiz lietots pagaidu RAM diskā.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadInfo</name>
<message>
<source>Application CPU usage (%)</source>
- <translation>Aplikācijas CPU lietojums (%)</translation>
+ <translation type="obsolete">Aplikācijas CPU lietojums (%)</translation>
</message>
<message>
<source>System CPU usage (%)</source>
- <translation>Sistēmas CPU lietojums (%)</translation>
+ <translation type="obsolete">Sistēmas CPU lietojums (%)</translation>
</message>
<message>
<source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
- <translation>Šī lapa rāda cik daudz tiek izmantots iekārtas procesors.</translation>
+ <translation type="obsolete">Šī lapa rāda cik daudz tiek izmantots iekārtas procesors.</translation>
</message>
<message>
<source>Type: </source>
- <translation>Tips:</translation>
+ <translation type="obsolete">Tips:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoryInfo</name>
<message>
<source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
Memory is categorized as follows:
1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
2. Buffers - temporary storage used to improve performance
3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
<translation>Šī lapa rāda atmiņas (piem. RAM) izlietojumu šajā iekārtā.
Atmiņas ir kategorizētas sekojoši:
1. Izmantots - atmiņu izmanto Opie un jebkura strādājoša aplikācija.
2. Buferi - pagaidu datu glabātuve kas tiek lietota lai uzlabotu veiktspēju.
3. Kešots - informācija, kas nesen lietota un nav vēl atbrīvota.
4. Brīvs - atmiņa kuru patreiz neizmanto Opie vai aplikācijas.</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Kopā Atmiņa: %1 kB</translation>
</message>
@@ -216,48 +216,59 @@ Klikšķiniet un pieturiet uz moduļa, lai redzētu papildus informāciju par mo
<message>
<source>You really want to execute
%1 for this module?</source>
<translation>
Vai tiešām vēlaties palaist
%1 šim modulim?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source> : %1 kB</source>
<translation>: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Izmantots (1% kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Pieejams (%1 kB)</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie::Ui</name>
+ <message>
+ <source>My Computer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all the devices currently recognized on this device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Komanda</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Statuss</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Laiks</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all the processes on this handheld device.
Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
<translation>Šis ir visu handheld iekārtas procesu saraksts.
Klikšķiniet un turiet uz procesa, lai redzētu papildus informāciju par to, vai sūtītu tam signālu.</translation>
@@ -280,70 +291,74 @@ Klikšķiniet un turiet uz procesa, lai redzētu papildus informāciju par to, v
</message>
<message>
<source>Really want to send %1
to this process?</source>
<translation>Tiešām nosūtīt %1
šim procesam?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
<translation>Sistēmas Info</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Atmiņa</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Glabātuve</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
- <translation>CPU</translation>
+ <translation type="obsolete">CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Process</translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
<translation>Moduļi</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Versija</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark</source>
<translation>Veiktspējas vērtējums</translation>
</message>
<message>
<source>Syslog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Devices</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Linux Kernelis&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Versija:</translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Kompilējis:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Versija:</translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Būvēts uz:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;p&gt;Versija:</translation>
</message>
<message>