summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/lv/today.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/lv/today.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/lv/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/today.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/lv/today.ts b/i18n/lv/today.ts
index 73258d8..4fb389e 100644
--- a/i18n/lv/today.ts
+++ b/i18n/lv/today.ts
@@ -1,116 +1,112 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Īpašnieks </translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Lūdzu aizpildiet savu vizītkarti</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation>
</message>
<message>
- <source>No plugins found</source>
- <translation type="obsolete">Nav atrasti spraudņi</translation>
- </message>
- <message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Nav aktviēti spraudņi</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Šodien</translation>
</message>
<message>
<source>Today Error</source>
<translation>Šodien Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Spraudnis &quot;%1&quot; izsauca Šodien nojukšanu. Varētu būt kad spraudnis nav pareizi instalēts.&lt;br&gt;Šodien turpinās ielādēt spraudņus.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Šodien</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>Šodien - Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Klikšķiniet šeit lai iegūtu konfigurēšanas dialogu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Today Config</source>
<translation>Šodien Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Kādā kārtībā ielādēt kādus spraudņus:</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
<translation>Klikšķiniet uz izvēles rūtiņas lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai arī lietojiet bultiņas lai mainītu attēlošanas kārtību</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Pārvietot uz Augšu</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Pārvietot uz Leju</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>aktīvs/kārtība</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Dažādi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfigMiscBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation>Forma1</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
<translation>Atķeksējiet šo ja vēlaties lai šodien tiktu parādīts pēc ieslēgšanas.</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on resume?</source>
<translation>autorstartēt pēc atjaunošanas?</translation>
</message>
<message>
<source>tiny banner</source>
<translation>sīkais baneris</translation>
</message>
<message>
<source>Have small banner </source>
<translation>Būs mazs baneris</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
<translation>Cik minūtes PDA jābūt iemigušam pirms autostartēšanas iespēja iedarbojas pie atjaunošanas</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation>neaktivitātes minūtes</translation>
</message>