author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/mk/qpe.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/mk/qpe.ts | 177 |
1 files changed, 0 insertions, 177 deletions
diff --git a/i18n/mk/qpe.ts b/i18n/mk/qpe.ts index a747a78..b9e976b 100644 --- a/i18n/mk/qpe.ts +++ b/i18n/mk/qpe.ts @@ -67,19 +67,4 @@ </context> <context> - <name>AppMonitor</name> - <message> - <source>Application Problem</source> - <translation type="obsolete">Проблем со апликацијата</translation> - </message> - <message> - <source><p>%1 is not responding.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>%1 не одговара</p></translation> - </message> - <message> - <source><p>Would you like to force the application to exit?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Присилно да се иклучи апликацијата?</p></translation> - </message> -</context> -<context> <name>Calibrate</name> <message> @@ -89,55 +74,4 @@ accurately to calibrate your screen.</source> прецизно за да го калибрираш екранот.</translation> </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">Добредојде во Opie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CategoryTabWidget</name> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete">Документи</translation> - </message> - <message> - <source>Icon View</source> - <translation type="obsolete">Преглед по икони</translation> - </message> - <message> - <source>List View</source> - <translation type="obsolete">Преглед по листа</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopApplication</name> - <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> - </message> - <message> - <source>Battery is running very low.</source> - <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е многу ниско.</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. -Наполни ја помошната батерија.</translation> - </message> - <message> - <source>business card</source> - <translation type="obsolete">Визиткарта</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation type="obsolete">Информации</translation> - </message> - <message> - <source><p>The system date doesn't seem to be valid. -(%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Датумот на системот не е валиден. -(%1)</p><p>Да се поправи саатот ? </p></translation> - </message> </context> <context> @@ -193,12 +127,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> </message> <message> - <source>Finding documents</source> - <translation type="obsolete">Барање документи</translation> - </message> - <message> - <source>Searching documents</source> - <translation type="obsolete">Пребарување на документи</translation> - </message> - <message> <source> - Launcher</source> <translation type="unfinished">- Стартувач</translation> @@ -247,12 +173,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> <name>LauncherView</name> <message> - <source>%1 files</source> - <translation type="obsolete">%1 датотеки</translation> - </message> - <message> - <source>All types of file</source> - <translation type="obsolete">Аите типови на датотека</translation> - </message> - <message> <source>Document View</source> <translation type="unfinished">Преглед на документи</translation> @@ -275,59 +193,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> </context> <context> - <name>MediumMountGui</name> - <message> - <source>Medium inserted</source> - <translation type="obsolete">Внесен медиум</translation> - </message> - <message> - <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation type="obsolete">А <b>медиумот</b> е внесен. Да се скенира за мултимедијални датотеки?</translation> - </message> - <message> - <source>Which media files</source> - <translation type="obsolete">Кои датотеки</translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete">Аудио</translation> - </message> - <message> - <source>Image</source> - <translation type="obsolete">Слика</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Текст</translation> - </message> - <message> - <source>Video</source> - <translation type="obsolete">Видео</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Сите</translation> - </message> - <message> - <source>Link apps</source> - <translation type="obsolete">Поврзи апликации</translation> - </message> - <message> - <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation type="obsolete">Ограничи пребарување надиректориум: (сеуште не се користи)</translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete">Додај</translation> - </message> - <message> - <source>Your decision will be stored on the medium.</source> - <translation type="obsolete">Твојата одлука ќе биде снимена на медиумот.</translation> - </message> - <message> - <source>Do not ask again for this medium</source> - <translation type="obsolete">Не го барај овој медиум пак</translation> - </message> -</context> -<context> <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> <message> @@ -381,11 +244,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> </context> <context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Battery Status</source> - <translation type="obsolete">Состојба на батерија</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QueuedRequestRunner</name> <message> @@ -433,15 +289,4 @@ Please charge the back-up battery.</source> </message> <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete">Нивото на батеријата е критично!</translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete">Помошната батерија е многу слаба. -Наполни ја помошната батерија.</translation> - </message> - <message> <source>business card</source> <translation type="unfinished">Визиткарта</translation> @@ -526,10 +371,4 @@ immediately.</source> </message> <message> - <source><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="obsolete"><p> -Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> - </message> - <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Откажи</translation> @@ -543,8 +382,4 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te </message> <message> - <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> - <translation type="obsolete"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> - </message> - <message> <source>Deny</source> <translation type="unfinished">Одбиј</translation> @@ -570,16 +405,4 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te <name>SyncDialog</name> <message> - <source>Syncing</source> - <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> - </message> - <message> - <source><b>Contacts</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Контакти</b></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">&Откажи</translation> - </message> - <message> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> |