summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/snake.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/mk/snake.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/mk/snake.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/snake.ts50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/snake.ts b/i18n/mk/snake.ts
new file mode 100644
index 0000000..6e46fe7
--- a/dev/null
+++ b/i18n/mk/snake.ts
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>SnakeGame</name>
+ <message>
+ <source>Snake</source>
+ <translation>Змија</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Game</source>
+ <translation>Нова Игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SNAKE!</source>
+ <translation>ЗМИЈА!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use the arrow keys to guide the
+snake to eat the mouse. You must not
+crash into the walls, edges or its tail.</source>
+ <translation>Користи ги стрелките за да ја управуваш
+смијата да го изеде глувчето. Не смееш да
+се удриш во зидовите, на краевите од екранот или опашката.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press Any Key To Start</source>
+ <translation type="obsolete">Притисни копче за Старт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Score : %1 </source>
+ <translation>Резултат: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GAME OVER!
+ Your Score: %1</source>
+ <translation>КРАЈ!!! Резултат: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source>
+ <translation type="obsolete">Притисни копче за Нова Игра.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press any key to start</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press any key to begin a new game.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>