author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/mk/sysinfo.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/mk/sysinfo.ts | 38 |
1 files changed, 0 insertions, 38 deletions
diff --git a/i18n/mk/sysinfo.ts b/i18n/mk/sysinfo.ts index 957a780..118f753 100644 --- a/i18n/mk/sysinfo.ts +++ b/i18n/mk/sysinfo.ts @@ -122,40 +122,24 @@ <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation>Оваа страна поклажува колку од процесорот се користи.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation>Тип:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> - <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. -Memory is categorized as follows: - -1. Used - memory used to by Opie and any running applications. -2. Buffers - temporary storage used to improve performance -3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. -4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> - <translation type="obsolete">Оваа страна покажува како меморијата се алоцира на овој уред, -Меморијата се каратеризира според: - -1. Искористена - меморија која ја искоритуваат апликациите -2. Бафери - привремени локации кои се користат за подобрување на перформансите -3. Кеширани - информации кои биле скоро користени -4. Слободна - меморија која не се користи.</translation> - </message> - <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Искористени (%1) кВ</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Бафери ( %1 кВ)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Кеширана (%1) кВ</translation> </message> <message> @@ -187,57 +171,48 @@ Memory is categorized as follows: <source>Module</source> <translation>Модул</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Големина</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Искоритено#</translation> </message> <message> - <source>Used By</source> - <translation type="obsolete">Искористено од</translation> - </message> - <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Ова е листа на сите вчитани модули на кернелот. Кликни и задржи на некој од модулите за да видиш додатни информации, или да го тргнеш.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Избери команда и кликни на копчето Прати за да се испрати до избраниот модул.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Прати</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Кликни овде за зибранта команда да се испрати наиззбраниот модул.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Овој дел прикажува детални информации за модулот.</translation> </message> <message> - <source>You really want to execute -</source> - <translation type="obsolete">Да се изврши</translation> - </message> - <message> <source>Used by</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> @@ -287,29 +262,24 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or <source>Send</source> <translation>Прати</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Кликни овде за зибраниот сигнал да се испрати до процесот.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Овде се прикажани деталн информации за процесот.</translation> </message> <message> - <source>You really want to send -</source> - <translation type="obsolete">Да испрати</translation> - </message> - <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Информации за ситемот</translation> </message> <message> @@ -359,32 +329,24 @@ to this process?</source> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Оpie</b><p>Верзија:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Изградено на:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p> Верзија:</translation> </message> <message> - <source><p>Model: </source> - <translation type="obsolete"><p>Модел:</translation> - </message> - <message> - <source><p>Vendor: </source> - <translation type="obsolete"><p> Производител:</translation> - </message> - <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Оваа страна ја прикажува верзијата на Opie, кернелот и дистрибудиајта.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> |