author | drw <drw> | 2005-03-17 21:44:50 (UTC) |
---|---|---|
committer | drw <drw> | 2005-03-17 21:44:50 (UTC) |
commit | 65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd (patch) (unidiff) | |
tree | 28833c491ba2ff2dd8992df2987d5c5507dbe519 /i18n/mk | |
parent | 59232fab8ee82af81884f7842e6e5380ccc8c427 (diff) | |
download | opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.zip opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.gz opie-65b5d22571cdc6ef3967005ed831376466bdf5bd.tar.bz2 |
lupdate to get ready for Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/mk/addressbook.ts | 86 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/appearance.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/backup.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/calculator.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/datebook.ts | 19 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/gutenbrowser.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/launchersettings.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libaboutapplet.ts | 37 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopiecore2.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libopiepim2.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libvmemoapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/libwlan.ts | 77 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/opie-eye.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/opieirc.ts | 73 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/opierec.ts | 21 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/ordesktop.ts | 47 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/packagemanager.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/qpe.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/security.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/mk/systemtime.ts | 4 |
20 files changed, 391 insertions, 171 deletions
diff --git a/i18n/mk/addressbook.ts b/i18n/mk/addressbook.ts index 3f6e0df..66da691 100644 --- a/i18n/mk/addressbook.ts +++ b/i18n/mk/addressbook.ts | |||
@@ -1,248 +1,259 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation>Име и Презиме</translation> | 6 | <translation>Име и Презиме</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation>Контакт</translation> | 10 | <translation>Контакт</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Избор</translation> | 14 | <translation>Избор</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>AbView</name> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>Unfiled</source> | ||
21 | <translation type="unfinished">Не е внесено</translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | </context> | ||
24 | <context> | ||
18 | <name>AddressbookWindow</name> | 25 | <name>AddressbookWindow</name> |
19 | <message> | 26 | <message> |
20 | <source>Contacts</source> | 27 | <source>Contacts</source> |
21 | <translation>Контакти</translation> | 28 | <translation>Контакти</translation> |
22 | </message> | 29 | </message> |
23 | <message> | 30 | <message> |
24 | <source>Contact</source> | 31 | <source>Contact</source> |
25 | <translation>Контакт</translation> | 32 | <translation type="obsolete">Контакт</translation> |
26 | </message> | 33 | </message> |
27 | <message> | 34 | <message> |
28 | <source>View</source> | 35 | <source>View</source> |
29 | <translation>Преглед</translation> | 36 | <translation type="obsolete">Преглед</translation> |
30 | </message> | 37 | </message> |
31 | <message> | 38 | <message> |
32 | <source>List</source> | 39 | <source>List</source> |
33 | <translation>Листа</translation> | 40 | <translation type="obsolete">Листа</translation> |
34 | </message> | 41 | </message> |
35 | <message> | 42 | <message> |
36 | <source>Card</source> | 43 | <source>Card</source> |
37 | <translation>Катичка</translation> | 44 | <translation type="obsolete">Катичка</translation> |
38 | </message> | 45 | </message> |
39 | <message> | 46 | <message> |
40 | <source>New</source> | 47 | <source>New</source> |
41 | <translation>Ново</translation> | 48 | <translation type="obsolete">Ново</translation> |
42 | </message> | 49 | </message> |
43 | <message> | 50 | <message> |
44 | <source>Edit</source> | 51 | <source>Edit</source> |
45 | <translation>Уреди</translation> | 52 | <translation type="obsolete">Уреди</translation> |
46 | </message> | 53 | </message> |
47 | <message> | 54 | <message> |
48 | <source>Delete</source> | 55 | <source>Delete</source> |
49 | <translation>Избриши</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Избриши</translation> |
50 | </message> | 57 | </message> |
51 | <message> | 58 | <message> |
52 | <source>Find</source> | 59 | <source>Find</source> |
53 | <translation>Пронајди</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Пронајди</translation> |
54 | </message> | 61 | </message> |
55 | <message> | 62 | <message> |
56 | <source>Start Search</source> | 63 | <source>Start Search</source> |
57 | <translation>Започни Пребарување</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Започни Пребарување</translation> |
58 | </message> | 65 | </message> |
59 | <message> | 66 | <message> |
60 | <source>Close Find</source> | 67 | <source>Close Find</source> |
61 | <translation>Затвори Пребарување</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Затвори Пребарување</translation> |
62 | </message> | 69 | </message> |
63 | <message> | 70 | <message> |
64 | <source>Write Mail To</source> | 71 | <source>Write Mail To</source> |
65 | <translation>Напиши е-порака до</translation> | 72 | <translation type="obsolete">Напиши е-порака до</translation> |
66 | </message> | 73 | </message> |
67 | <message> | 74 | <message> |
68 | <source>Beam Entry</source> | 75 | <source>Beam Entry</source> |
69 | <translation>Пренеси запис</translation> | 76 | <translation type="obsolete">Пренеси запис</translation> |
70 | </message> | 77 | </message> |
71 | <message> | 78 | <message> |
72 | <source>Import vCard</source> | 79 | <source>Import vCard</source> |
73 | <translation>Вметни вКаричка</translation> | 80 | <translation type="obsolete">Вметни вКаричка</translation> |
74 | </message> | 81 | </message> |
75 | <message> | 82 | <message> |
76 | <source>Export vCard</source> | 83 | <source>Export vCard</source> |
77 | <translation>Извези вКаричка</translation> | 84 | <translation type="obsolete">Извези вКаричка</translation> |
78 | </message> | 85 | </message> |
79 | <message> | 86 | <message> |
80 | <source>My Personal Details</source> | 87 | <source>My Personal Details</source> |
81 | <translation>Мои лични детали</translation> | 88 | <translation type="obsolete">Мои лични детали</translation> |
82 | </message> | 89 | </message> |
83 | <message> | 90 | <message> |
84 | <source>Save all Data</source> | 91 | <source>Save all Data</source> |
85 | <translation>Сними ги сите податоци</translation> | 92 | <translation type="obsolete">Сними ги сите податоци</translation> |
86 | </message> | 93 | </message> |
87 | <message> | 94 | <message> |
88 | <source>Config</source> | 95 | <source>Config</source> |
89 | <translation>Конфигурација</translation> | 96 | <translation type="obsolete">Конфигурација</translation> |
90 | </message> | 97 | </message> |
91 | <message> | 98 | <message> |
92 | <source>You have to select a contact !</source> | 99 | <source>You have to select a contact !</source> |
93 | <translation>Треба да изберете контакт!</translation> | 100 | <translation>Треба да изберете контакт!</translation> |
94 | </message> | 101 | </message> |
95 | <message> | 102 | <message> |
96 | <source>You have to set a filename !</source> | 103 | <source>You have to set a filename !</source> |
97 | <translation>Треба да поставите име на даотека !</translation> | 104 | <translation>Треба да поставите име на даотека !</translation> |
98 | </message> | 105 | </message> |
99 | <message> | 106 | <message> |
100 | <source>Right file type ?</source> | 107 | <source>Right file type ?</source> |
101 | <translation>Точен тип на датотека ?</translation> | 108 | <translation>Точен тип на датотека ?</translation> |
102 | </message> | 109 | </message> |
103 | <message> | 110 | <message> |
104 | <source>The selected file | 111 | <source>The selected file |
105 | does not end with ".vcf". | 112 | does not end with ".vcf". |
106 | Do you really want to open it?</source> | 113 | Do you really want to open it?</source> |
107 | <translation>Избраната датотека | 114 | <translation>Избраната датотека |
108 | не завешува со „.vcf“ | 115 | не завешува со „.vcf“ |
109 | Дали сакате да ја отворите?</translation> | 116 | Дали сакате да ја отворите?</translation> |
110 | </message> | 117 | </message> |
111 | <message> | 118 | <message> |
112 | <source>&Yes</source> | 119 | <source>&Yes</source> |
113 | <translation>&Да</translation> | 120 | <translation>&Да</translation> |
114 | </message> | 121 | </message> |
115 | <message> | 122 | <message> |
116 | <source>&No</source> | 123 | <source>&No</source> |
117 | <translation>&Не</translation> | 124 | <translation>&Не</translation> |
118 | </message> | 125 | </message> |
119 | <message> | 126 | <message> |
120 | <source>Add Contact?</source> | 127 | <source>Add Contact?</source> |
121 | <translation>Додади контакт?</translation> | 128 | <translation>Додади контакт?</translation> |
122 | </message> | 129 | </message> |
123 | <message> | 130 | <message> |
124 | <source>Do you really want add contact for | 131 | <source>Do you really want add contact for |
125 | %1?</source> | 132 | %1?</source> |
126 | <translation>Дали сакате да додадете контакт за | 133 | <translation>Дали сакате да додадете контакт за |
127 | %1?</translation> | 134 | %1?</translation> |
128 | </message> | 135 | </message> |
129 | <message> | 136 | <message> |
130 | <source>&All Yes</source> | 137 | <source>&All Yes</source> |
131 | <translation>&Да за сите</translation> | 138 | <translation>&Да за сите</translation> |
132 | </message> | 139 | </message> |
133 | <message> | 140 | <message> |
134 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 141 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
135 | <translation>Неможе да се уредуваат податоците, во моментот се синхронизираат</translation> | 142 | <translation>Неможе да се уредуваат податоците, во моментот се синхронизираат</translation> |
136 | </message> | 143 | </message> |
137 | <message> | 144 | <message> |
138 | <source>Edit Address</source> | 145 | <source>Edit Address</source> |
139 | <translation>Уреди Адреса</translation> | 146 | <translation type="obsolete">Уреди Адреса</translation> |
140 | </message> | 147 | </message> |
141 | <message> | 148 | <message> |
142 | <source>Edit My Personal Details</source> | 149 | <source>Edit My Personal Details</source> |
143 | <translation>Ѕреди ги моите лични детали</translation> | 150 | <translation>Ѕреди ги моите лични детали</translation> |
144 | </message> | 151 | </message> |
145 | <message> | 152 | <message> |
146 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 153 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
147 | <translation>Контакти - мои лични детали</translation> | 154 | <translation>Контакти - мои лични детали</translation> |
148 | </message> | 155 | </message> |
149 | <message> | 156 | <message> |
150 | <source>Out of space</source> | 157 | <source>Out of space</source> |
151 | <translation>Нема доволно простор</translation> | 158 | <translation>Нема доволно простор</translation> |
152 | </message> | 159 | </message> |
153 | <message> | 160 | <message> |
154 | <source>Unable to save information. | 161 | <source>Unable to save information. |
155 | Free up some space | 162 | Free up some space |
156 | and try again. | 163 | and try again. |
157 | 164 | ||
158 | Quit anyway?</source> | 165 | Quit anyway?</source> |
159 | <translation>Неможе да се сними информацијата. | 166 | <translation>Неможе да се сними информацијата. |
160 | Ослободте простор | 167 | Ослободте простор |
161 | и обидете се повторно | 168 | и обидете се повторно |
162 | 169 | ||
163 | Излегување?</translation> | 170 | Излегување?</translation> |
164 | </message> | 171 | </message> |
165 | <message> | 172 | <message> |
166 | <source>Not Found</source> | 173 | <source>Not Found</source> |
167 | <translation>Не е пронајдено</translation> | 174 | <translation>Не е пронајдено</translation> |
168 | </message> | 175 | </message> |
169 | <message> | 176 | <message> |
170 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> | 177 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> |
171 | <translation>Не можеше да се пронајде контакт за | 178 | <translation>Не можеше да се пронајде контакт за |
172 | ова пребарување!</translation> | 179 | ова пребарување!</translation> |
173 | </message> | 180 | </message> |
174 | <message> | 181 | <message> |
175 | <source>Cards</source> | 182 | <source>Cards</source> |
176 | <translation>Катички</translation> | 183 | <translation type="obsolete">Катички</translation> |
177 | </message> | 184 | </message> |
178 | <message> | 185 | <message> |
179 | <source>All</source> | 186 | <source>All</source> |
180 | <translation>Сите</translation> | 187 | <translation>Сите</translation> |
181 | </message> | 188 | </message> |
182 | <message> | 189 | <message> |
183 | <source>Unfiled</source> | 190 | <source>Unfiled</source> |
184 | <translation>Не е внесено</translation> | 191 | <translation type="obsolete">Не е внесено</translation> |
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Edit Contact</source> | ||
195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | 196 | </message> |
186 | </context> | 197 | </context> |
187 | <context> | 198 | <context> |
188 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 199 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
189 | <message> | 200 | <message> |
190 | <source>Configuration</source> | 201 | <source>Configuration</source> |
191 | <translation>Конфигурација</translation> | 202 | <translation>Конфигурација</translation> |
192 | </message> | 203 | </message> |
193 | <message> | 204 | <message> |
194 | <source>Click on tab to select one</source> | 205 | <source>Click on tab to select one</source> |
195 | <translation>Кликнете на јазиче за да изберете едно</translation> | 206 | <translation>Кликнете на јазиче за да изберете едно</translation> |
196 | </message> | 207 | </message> |
197 | <message> | 208 | <message> |
198 | <source>Misc</source> | 209 | <source>Misc</source> |
199 | <translation>Општо</translation> | 210 | <translation>Општо</translation> |
200 | </message> | 211 | </message> |
201 | <message> | 212 | <message> |
202 | <source>Search Settings</source> | 213 | <source>Search Settings</source> |
203 | <translation>Подесувања за пребарување</translation> | 214 | <translation>Подесувања за пребарување</translation> |
204 | </message> | 215 | </message> |
205 | <message> | 216 | <message> |
206 | <source>Query Style</source> | 217 | <source>Query Style</source> |
207 | <translation>Стил на прашање</translation> | 218 | <translation>Стил на прашање</translation> |
208 | </message> | 219 | </message> |
209 | <message> | 220 | <message> |
210 | <source>Settings for the search query style</source> | 221 | <source>Settings for the search query style</source> |
211 | <translation>Подесувања за стилот на прашањето на пребарување</translation> | 222 | <translation>Подесувања за стилот на прашањето на пребарување</translation> |
212 | </message> | 223 | </message> |
213 | <message> | 224 | <message> |
214 | <source>Use Regular Expressions</source> | 225 | <source>Use Regular Expressions</source> |
215 | <translation>Користи регуларни изрази</translation> | 226 | <translation>Користи регуларни изрази</translation> |
216 | </message> | 227 | </message> |
217 | <message> | 228 | <message> |
218 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> | 229 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> |
219 | <translation>Алатката за пребарување очекува регуларен израз доколку се избере</translation> | 230 | <translation>Алатката за пребарување очекува регуларен израз доколку се избере</translation> |
220 | </message> | 231 | </message> |
221 | <message> | 232 | <message> |
222 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | 233 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> |
223 | <translation>Користи специјални знаци (*,?)</translation> | 234 | <translation>Користи специјални знаци (*,?)</translation> |
224 | </message> | 235 | </message> |
225 | <message> | 236 | <message> |
226 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> | 237 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> |
227 | <translation>Алатката за пребарување очекува само едноставни специјални знаци</translation> | 238 | <translation>Алатката за пребарување очекува само едноставни специјални знаци</translation> |
228 | </message> | 239 | </message> |
229 | <message> | 240 | <message> |
230 | <source>Case Sensitive</source> | 241 | <source>Case Sensitive</source> |
231 | <translation>Внимавај на Големи и Мали букви</translation> | 242 | <translation>Внимавај на Големи и Мали букви</translation> |
232 | </message> | 243 | </message> |
233 | <message> | 244 | <message> |
234 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> | 245 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> |
235 | <translation>Доколку е изврано, пребарувањето ги разликува големите и малите букви</translation> | 246 | <translation>Доколку е изврано, пребарувањето ги разликува големите и малите букви</translation> |
236 | </message> | 247 | </message> |
237 | <message> | 248 | <message> |
238 | <source>Font</source> | 249 | <source>Font</source> |
239 | <translation>Фонт</translation> | 250 | <translation>Фонт</translation> |
240 | </message> | 251 | </message> |
241 | <message> | 252 | <message> |
242 | <source>Small</source> | 253 | <source>Small</source> |
243 | <translation>Мал</translation> | 254 | <translation>Мал</translation> |
244 | </message> | 255 | </message> |
245 | <message> | 256 | <message> |
246 | <source>Font size for list- and card view</source> | 257 | <source>Font size for list- and card view</source> |
247 | <translation>Големина на фонт за листа - преглед на картички</translation> | 258 | <translation>Големина на фонт за листа - преглед на картички</translation> |
248 | </message> | 259 | </message> |
@@ -1288,128 +1299,163 @@ SHARP основниот ROM. | |||
1288 | <translation>Зимбабве</translation> | 1299 | <translation>Зимбабве</translation> |
1289 | </message> | 1300 | </message> |
1290 | <message> | 1301 | <message> |
1291 | <source>Birthday</source> | 1302 | <source>Birthday</source> |
1292 | <translation>Роденден</translation> | 1303 | <translation>Роденден</translation> |
1293 | </message> | 1304 | </message> |
1294 | <message> | 1305 | <message> |
1295 | <source>Delete</source> | 1306 | <source>Delete</source> |
1296 | <translation>Избриши</translation> | 1307 | <translation>Избриши</translation> |
1297 | </message> | 1308 | </message> |
1298 | <message> | 1309 | <message> |
1299 | <source>Anniversary</source> | 1310 | <source>Anniversary</source> |
1300 | <translation>Годишнина</translation> | 1311 | <translation>Годишнина</translation> |
1301 | </message> | 1312 | </message> |
1302 | <message> | 1313 | <message> |
1303 | <source>Gender</source> | 1314 | <source>Gender</source> |
1304 | <translation>Пол</translation> | 1315 | <translation>Пол</translation> |
1305 | </message> | 1316 | </message> |
1306 | <message> | 1317 | <message> |
1307 | <source>Male</source> | 1318 | <source>Male</source> |
1308 | <translation>Машки</translation> | 1319 | <translation>Машки</translation> |
1309 | </message> | 1320 | </message> |
1310 | <message> | 1321 | <message> |
1311 | <source>Female</source> | 1322 | <source>Female</source> |
1312 | <translation>Женски</translation> | 1323 | <translation>Женски</translation> |
1313 | </message> | 1324 | </message> |
1314 | <message> | 1325 | <message> |
1315 | <source>Details</source> | 1326 | <source>Details</source> |
1316 | <translation>Детаљи</translation> | 1327 | <translation>Детаљи</translation> |
1317 | </message> | 1328 | </message> |
1318 | <message> | 1329 | <message> |
1319 | <source>Enter Note</source> | 1330 | <source>Enter Note</source> |
1320 | <translation>Внеси Забелешка</translation> | 1331 | <translation>Внеси Забелешка</translation> |
1321 | </message> | 1332 | </message> |
1322 | <message> | 1333 | <message> |
1323 | <source>Edit Name</source> | 1334 | <source>Edit Name</source> |
1324 | <translation>Уреди Име</translation> | 1335 | <translation>Уреди Име</translation> |
1325 | </message> | 1336 | </message> |
1326 | <message> | 1337 | <message> |
1327 | <source>First Name</source> | 1338 | <source>First Name</source> |
1328 | <translation>Име</translation> | 1339 | <translation>Име</translation> |
1329 | </message> | 1340 | </message> |
1330 | <message> | 1341 | <message> |
1331 | <source>Middle Name</source> | 1342 | <source>Middle Name</source> |
1332 | <translation>средно име</translation> | 1343 | <translation>средно име</translation> |
1333 | </message> | 1344 | </message> |
1334 | <message> | 1345 | <message> |
1335 | <source>Last Name</source> | 1346 | <source>Last Name</source> |
1336 | <translation>Презиме</translation> | 1347 | <translation>Презиме</translation> |
1337 | </message> | 1348 | </message> |
1338 | <message> | 1349 | <message> |
1339 | <source>Contacts</source> | 1350 | <source>Contacts</source> |
1340 | <translation>Контакти</translation> | 1351 | <translation>Контакти</translation> |
1341 | </message> | 1352 | </message> |
1342 | <message> | 1353 | <message> |
1343 | <source>Unknown</source> | 1354 | <source>Unknown</source> |
1344 | <translation></translation> | 1355 | <translation></translation> |
1345 | </message> | 1356 | </message> |
1346 | <message> | 1357 | <message> |
1347 | <source></source> | 1358 | <source></source> |
1348 | <translation type="unfinished"></translation> | 1359 | <translation type="unfinished"></translation> |
1349 | </message> | 1360 | </message> |
1350 | </context> | 1361 | </context> |
1351 | <context> | 1362 | <context> |
1363 | <name>Opie</name> | ||
1364 | <message> | ||
1365 | <source>Contact</source> | ||
1366 | <translation type="unfinished">Контакт</translation> | ||
1367 | </message> | ||
1368 | <message> | ||
1369 | <source>Contacts</source> | ||
1370 | <translation type="unfinished">Контакти</translation> | ||
1371 | </message> | ||
1372 | <message> | ||
1373 | <source>Start Search</source> | ||
1374 | <translation type="unfinished">Започни Пребарување</translation> | ||
1375 | </message> | ||
1376 | <message> | ||
1377 | <source>Write Mail To</source> | ||
1378 | <translation type="unfinished">Напиши е-порака до</translation> | ||
1379 | </message> | ||
1380 | <message> | ||
1381 | <source>Import vCard</source> | ||
1382 | <translation type="unfinished">Вметни вКаричка</translation> | ||
1383 | </message> | ||
1384 | <message> | ||
1385 | <source>Export vCard</source> | ||
1386 | <translation type="unfinished">Извези вКаричка</translation> | ||
1387 | </message> | ||
1388 | <message> | ||
1389 | <source>My Personal Details</source> | ||
1390 | <translation type="unfinished">Мои лични детали</translation> | ||
1391 | </message> | ||
1392 | <message> | ||
1393 | <source>Show quick search bar</source> | ||
1394 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1395 | </message> | ||
1396 | </context> | ||
1397 | <context> | ||
1352 | <name>QObject</name> | 1398 | <name>QObject</name> |
1353 | <message> | 1399 | <message> |
1354 | <source>Name Title</source> | 1400 | <source>Name Title</source> |
1355 | <translation type="obsolete">Име/Наслов</translation> | 1401 | <translation type="obsolete">Име/Наслов</translation> |
1356 | </message> | 1402 | </message> |
1357 | <message> | 1403 | <message> |
1358 | <source>First Name</source> | 1404 | <source>First Name</source> |
1359 | <translation type="obsolete">Име</translation> | 1405 | <translation type="obsolete">Име</translation> |
1360 | </message> | 1406 | </message> |
1361 | <message> | 1407 | <message> |
1362 | <source>Middle Name</source> | 1408 | <source>Middle Name</source> |
1363 | <translation type="obsolete">средно име</translation> | 1409 | <translation type="obsolete">средно име</translation> |
1364 | </message> | 1410 | </message> |
1365 | <message> | 1411 | <message> |
1366 | <source>Last Name</source> | 1412 | <source>Last Name</source> |
1367 | <translation type="obsolete">Презиме</translation> | 1413 | <translation type="obsolete">Презиме</translation> |
1368 | </message> | 1414 | </message> |
1369 | <message> | 1415 | <message> |
1370 | <source>Suffix</source> | 1416 | <source>Suffix</source> |
1371 | <translation type="obsolete">Суфикс</translation> | 1417 | <translation type="obsolete">Суфикс</translation> |
1372 | </message> | 1418 | </message> |
1373 | <message> | 1419 | <message> |
1374 | <source>File As</source> | 1420 | <source>File As</source> |
1375 | <translation type="obsolete">Сними како</translation> | 1421 | <translation type="obsolete">Сними како</translation> |
1376 | </message> | 1422 | </message> |
1377 | <message> | 1423 | <message> |
1378 | <source>Job Title</source> | 1424 | <source>Job Title</source> |
1379 | <translation type="obsolete">Работно Место</translation> | 1425 | <translation type="obsolete">Работно Место</translation> |
1380 | </message> | 1426 | </message> |
1381 | <message> | 1427 | <message> |
1382 | <source>Department</source> | 1428 | <source>Department</source> |
1383 | <translation type="obsolete">Одделение/Сектор</translation> | 1429 | <translation type="obsolete">Одделение/Сектор</translation> |
1384 | </message> | 1430 | </message> |
1385 | <message> | 1431 | <message> |
1386 | <source>Company</source> | 1432 | <source>Company</source> |
1387 | <translation type="obsolete">Компанија</translation> | 1433 | <translation type="obsolete">Компанија</translation> |
1388 | </message> | 1434 | </message> |
1389 | <message> | 1435 | <message> |
1390 | <source>Business Phone</source> | 1436 | <source>Business Phone</source> |
1391 | <translation type="obsolete">Тел. на работа</translation> | 1437 | <translation type="obsolete">Тел. на работа</translation> |
1392 | </message> | 1438 | </message> |
1393 | <message> | 1439 | <message> |
1394 | <source>Business Fax</source> | 1440 | <source>Business Fax</source> |
1395 | <translation type="obsolete">Факс на работа</translation> | 1441 | <translation type="obsolete">Факс на работа</translation> |
1396 | </message> | 1442 | </message> |
1397 | <message> | 1443 | <message> |
1398 | <source>Business Mobile</source> | 1444 | <source>Business Mobile</source> |
1399 | <translation type="obsolete">Службен мобилен</translation> | 1445 | <translation type="obsolete">Службен мобилен</translation> |
1400 | </message> | 1446 | </message> |
1401 | <message> | 1447 | <message> |
1402 | <source>Default Email</source> | 1448 | <source>Default Email</source> |
1403 | <translation type="obsolete">Адреса за електронска пошта (основна)</translation> | 1449 | <translation type="obsolete">Адреса за електронска пошта (основна)</translation> |
1404 | </message> | 1450 | </message> |
1405 | <message> | 1451 | <message> |
1406 | <source>Emails</source> | 1452 | <source>Emails</source> |
1407 | <translation type="obsolete">Останати адреси за електронска пошта</translation> | 1453 | <translation type="obsolete">Останати адреси за електронска пошта</translation> |
1408 | </message> | 1454 | </message> |
1409 | <message> | 1455 | <message> |
1410 | <source>Home Phone</source> | 1456 | <source>Home Phone</source> |
1411 | <translation type="obsolete">Домашен телефон</translation> | 1457 | <translation type="obsolete">Домашен телефон</translation> |
1412 | </message> | 1458 | </message> |
1413 | <message> | 1459 | <message> |
1414 | <source>Home Fax</source> | 1460 | <source>Home Fax</source> |
1415 | <translation type="obsolete">Домашен факс</translation> | 1461 | <translation type="obsolete">Домашен факс</translation> |
diff --git a/i18n/mk/appearance.ts b/i18n/mk/appearance.ts index 601f8ee..14d6e4c 100644 --- a/i18n/mk/appearance.ts +++ b/i18n/mk/appearance.ts | |||
@@ -10,277 +10,285 @@ Click here to select an available style.</source> | |||
10 | Килкни овде за избор на стил.</translation> | 10 | Килкни овде за избор на стил.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Settings...</source> | 13 | <source>Settings...</source> |
14 | <translation>Подесувања...</translation> | 14 | <translation>Подесувања...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Click here to configure the currently selected style. | 17 | <source>Click here to configure the currently selected style. |
18 | 18 | ||
19 | Note: This option is not available for all styles.</source> | 19 | Note: This option is not available for all styles.</source> |
20 | <translation>Кликни овде за конфигурација на избраниот стил | 20 | <translation>Кликни овде за конфигурација на избраниот стил |
21 | 21 | ||
22 | Забелешка: Оваа опција не е достапна за сите стилови.</translation> | 22 | Забелешка: Оваа опција не е достапна за сите стилови.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. | 25 | <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. |
26 | 26 | ||
27 | Click here to select an available decoration.</source> | 27 | Click here to select an available decoration.</source> |
28 | <translation>Декорациите на прозорци го контролираат начинот на кој насловот и копчињата на апликацијата изгледаат. | 28 | <translation>Декорациите на прозорци го контролираат начинот на кој насловот и копчињата на апликацијата изгледаат. |
29 | 29 | ||
30 | Кликни овде за избор на декорација.</translation> | 30 | Кликни овде за избор на декорација.</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> | 33 | <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> |
34 | <translation>Избери го името, стилот и големината на основниот фонт за апликациите.</translation> | 34 | <translation>Избери го името, стилот и големината на основниот фонт за апликациите.</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. | 37 | <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. |
38 | 38 | ||
39 | Click here to select an available scheme.</source> | 39 | Click here to select an available scheme.</source> |
40 | <translation>Шемите на бои се колекции на бои кои се користат за разни делови од приказот. | 40 | <translation>Шемите на бои се колекции на бои кои се користат за разни делови од приказот. |
41 | 41 | ||
42 | Кликни овде за избор на шема на бои.</translation> | 42 | Кликни овде за избор на шема на бои.</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Current scheme</source> | 45 | <source>Current scheme</source> |
46 | <translation>Моментално користена шема</translation> | 46 | <translation>Моментално користена шема</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Edit...</source> | 49 | <source>Edit...</source> |
50 | <translation>Уреди...</translation> | 50 | <translation>Уреди...</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> | 53 | <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> |
54 | <translation>Килкни овде за промена на боите во моментално користената шема.</translation> | 54 | <translation>Килкни овде за промена на боите во моментално користената шема.</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Delete</source> | 57 | <source>Delete</source> |
58 | <translation>Избриши</translation> | 58 | <translation>Избриши</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> | 61 | <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> |
62 | <translation>Кликни овде за да се избрише шемата на бои избрана во листата лево.</translation> | 62 | <translation>Кликни овде за да се избрише шемата на бои избрана во листата лево.</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Save</source> | 65 | <source>Save</source> |
66 | <translation>Сними</translation> | 66 | <translation>Сними</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> | 69 | <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> |
70 | <translation>Кликни овдека за да се сними и именува моменталната шема на бои.</translation> | 70 | <translation>Кликни овдека за да се сними и именува моменталната шема на бои.</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Force styling for all applications.</source> | 73 | <source>Force styling for all applications.</source> |
74 | <translation>Форсирај стилизирање на сите апликации.</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Форсирај стилизирање на сите апликации.</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> | 77 | <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> |
78 | <translation>Кликни овде за да се дозволи сите апликации да ги користат глобалните подесувања на изгледот.</translation> | 78 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да се дозволи сите апликации да ги користат глобалните подесувања на изгледот.</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> | 81 | <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> |
82 | <translation>Исклучи стилизирање на овие апликации (<b>*</b> може да се користат како специјални знаци):</translation> | 82 | <translation type="obsolete">Исклучи стилизирање на овие апликации (<b>*</b> може да се користат како специјални знаци):</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. | 85 | <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. |
86 | 86 | ||
87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> | 87 | This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> |
88 | <translation>Доколку некои апликации не се прикажуваат правилно со глобалните подесувања на изглед, одредни | 88 | <translation type="obsolete">Доколку некои апликации не се прикажуваат правилно со глобалните подесувања на изглед, одредни |
89 | опции може да бидат исклучени за таа апликација | 89 | опции може да бидат исклучени за таа апликација |
90 | 90 | ||
91 | Овој дел дозволува да се избере аплкација чии подесувања треба да се исклучат.</translation> | 91 | Овој дел дозволува да се избере аплкација чии подесувања треба да се исклучат.</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Binary file(s)</source> | 94 | <source>Binary file(s)</source> |
95 | <translation>Бинарна датотека/и</translation> | 95 | <translation type="obsolete">Бинарна датотека/и</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> | 98 | <source>Click here to add an application to the list above.</source> |
99 | <translation>Кликни овде за да се додаде апликација на листата погоре.</translation> | 99 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да се додаде апликација на листата погоре.</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> | 102 | <source>Click here to delete the currently selected application.</source> |
103 | <translation>Кликни овде за да избрише избраната апликација.</translation> | 103 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да избрише избраната апликација.</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> | 106 | <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> |
107 | <translation>Кликни овде за да се премести избраната апликација погоре во листата.</translation> | 107 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да се премести избраната апликација погоре во листата.</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> | 110 | <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> |
111 | <translation>Кликни овде за да се премести избраната апликација подоле во листата.</translation> | 111 | <translation type="obsolete">Кликни овде за да се премести избраната апликација подоле во листата.</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Tab style:</source> | 114 | <source>Tab style:</source> |
115 | <translation>Стил на јазичиња:</translation> | 115 | <translation>Стил на јазичиња:</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: | 118 | <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: |
119 | 119 | ||
120 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only | 120 | 1. Tabs - normal tabs with text labels only |
121 | 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab | 121 | 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab |
122 | 3. Drop down list - a vertical listing of tabs | 122 | 3. Drop down list - a vertical listing of tabs |
123 | 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> | 123 | 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> |
124 | <translation>Kликни овде за избор на стил на јазичињаата (како кај оваа апликација). Стиловите на јазичињатра се: | 124 | <translation>Kликни овде за избор на стил на јазичињаата (како кај оваа апликација). Стиловите на јазичињатра се: |
125 | 125 | ||
126 | 1. Јазичиња - нормални јазичиња со само со текстуални наслови | 126 | 1. Јазичиња - нормални јазичиња со само со текстуални наслови |
127 | 2. Јазичиња/икони - јазичиња со икона за секое јазиче, текстуалното име се појавува само кај активното јазиче | 127 | 2. Јазичиња/икони - јазичиња со икона за секое јазиче, текстуалното име се појавува само кај активното јазиче |
128 | 3. Паѓачка листа - вертикална листа на јазичињата | 128 | 3. Паѓачка листа - вертикална листа на јазичињата |
129 | 4. Паѓачка листа/икони - верикална листа на јазичињата со икони</translation> | 129 | 4. Паѓачка листа/икони - верикална листа на јазичињата со икони</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>Tabs</source> | 132 | <source>Tabs</source> |
133 | <translation>Јазичиња</translation> | 133 | <translation>Јазичиња</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Tabs w/icons</source> | 136 | <source>Tabs w/icons</source> |
137 | <translation>Јазичиња/икони</translation> | 137 | <translation>Јазичиња/икони</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Drop down list</source> | 140 | <source>Drop down list</source> |
141 | <translation>Паѓачка листа</translation> | 141 | <translation>Паѓачка листа</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Drop down list w/icons</source> | 144 | <source>Drop down list w/icons</source> |
145 | <translation>Паѓачка листа/икони</translation> | 145 | <translation>Паѓачка листа/икони</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Top</source> | 148 | <source>Top</source> |
149 | <translation>Врв</translation> | 149 | <translation>Врв</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> | 152 | <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> |
153 | <translation>Клиикни овде за јазичињата да се појауваваат на врвот на прозорот.</translation> | 153 | <translation>Клиикни овде за јазичињата да се појауваваат на врвот на прозорот.</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Bottom</source> | 156 | <source>Bottom</source> |
157 | <translation>Дно</translation> | 157 | <translation>Дно</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> | 160 | <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> |
161 | <translation>Кликни овде за јазичињата да се појавуваат на дното на прозорот.</translation> | 161 | <translation>Кликни овде за јазичињата да се појавуваат на дното на прозорот.</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Rotation direction:</source> | 164 | <source>Rotation direction:</source> |
165 | <translation>Насока на ротација:</translation> | 165 | <translation>Насока на ротација:</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Appearance Settings</source> | 168 | <source>Appearance Settings</source> |
169 | <translation>Подесувања на изгледот</translation> | 169 | <translation>Подесувања на изгледот</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> | 172 | <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> |
173 | <translation>Ова е прозорец за преглед. Овдека се гледа новиотт изглед на прозорците како што ги менувате опциите.</translation> | 173 | <translation>Ова е прозорец за преглед. Овдека се гледа новиотт изглед на прозорците како што ги менувате опциите.</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Style</source> | 176 | <source>Style</source> |
177 | <translation>Стил</translation> | 177 | <translation>Стил</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Font</source> | 180 | <source>Font</source> |
181 | <translation>Фонт</translation> | 181 | <translation>Фонт</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Colors</source> | 184 | <source>Colors</source> |
185 | <translation>Бои</translation> | 185 | <translation>Бои</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>Windows</source> | 188 | <source>Windows</source> |
189 | <translation>Прозорци</translation> | 189 | <translation>Прозорци</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | <message> | 191 | <message> |
192 | <source>Advanced</source> | 192 | <source>Advanced</source> |
193 | <translation>Напредно</translation> | 193 | <translation>Напредно</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Restart</source> | 196 | <source>Restart</source> |
197 | <translation type="obsolete">Рестарт</translation> | 197 | <translation type="obsolete">Рестарт</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Do you want to restart %1 now?</source> | 200 | <source>Do you want to restart %1 now?</source> |
201 | <translation type="obsolete">Дали сакате да рестартиреате %1 сега?</translation> | 201 | <translation type="obsolete">Дали сакате да рестартиреате %1 сега?</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Yes</source> | 204 | <source>Yes</source> |
205 | <translation type="obsolete">Да</translation> | 205 | <translation type="obsolete">Да</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
207 | <message> | 207 | <message> |
208 | <source>No</source> | 208 | <source>No</source> |
209 | <translation type="obsolete">Не</translation> | 209 | <translation type="obsolete">Не</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
211 | <message> | 211 | <message> |
212 | <source>Save Scheme</source> | 212 | <source>Save Scheme</source> |
213 | <translation>Сними Шема</translation> | 213 | <translation>Сними Шема</translation> |
214 | </message> | 214 | </message> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Save scheme</source> | 216 | <source>Save scheme</source> |
217 | <translation>Сними шема</translation> | 217 | <translation>Сними шема</translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Scheme does already exist.</source> | 220 | <source>Scheme does already exist.</source> |
221 | <translation>Шемата веќе постои.</translation> | 221 | <translation>Шемата веќе постои.</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>Delete scheme</source> | 224 | <source>Delete scheme</source> |
225 | <translation>Избриши Шема</translation> | 225 | <translation>Избриши Шема</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | 228 | <source>Unable to delete current scheme.</source> |
229 | <translation>Неможе да се избрише шемата.</translation> | 229 | <translation>Неможе да се избрише шемата.</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source><new></source> | 232 | <source><new></source> |
233 | <translation><ново></translation> | 233 | <translation type="obsolete"><ново></translation> |
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Show Scrollbars on the left</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | <message> | ||
240 | <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> | ||
241 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | 242 | </message> |
235 | </context> | 243 | </context> |
236 | <context> | 244 | <context> |
237 | <name>EditScheme</name> | 245 | <name>EditScheme</name> |
238 | <message> | 246 | <message> |
239 | <source>Edit scheme</source> | 247 | <source>Edit scheme</source> |
240 | <translation>Уреди шема</translation> | 248 | <translation>Уреди шема</translation> |
241 | </message> | 249 | </message> |
242 | <message> | 250 | <message> |
243 | <source>Click here to select a color for: </source> | 251 | <source>Click here to select a color for: </source> |
244 | <translation>Кликни тука за да избереш боја за:</translation> | 252 | <translation>Кликни тука за да избереш боја за:</translation> |
245 | </message> | 253 | </message> |
246 | </context> | 254 | </context> |
247 | <context> | 255 | <context> |
248 | <name>SampleWindow</name> | 256 | <name>SampleWindow</name> |
249 | <message> | 257 | <message> |
250 | <source>Sample</source> | 258 | <source>Sample</source> |
251 | <translation>Пример</translation> | 259 | <translation>Пример</translation> |
252 | </message> | 260 | </message> |
253 | <message> | 261 | <message> |
254 | <source>Normal Item</source> | 262 | <source>Normal Item</source> |
255 | <translation>Нормален предмет</translation> | 263 | <translation>Нормален предмет</translation> |
256 | </message> | 264 | </message> |
257 | <message> | 265 | <message> |
258 | <source>Disabled Item</source> | 266 | <source>Disabled Item</source> |
259 | <translation>Исклучен предмет</translation> | 267 | <translation>Исклучен предмет</translation> |
260 | </message> | 268 | </message> |
261 | <message> | 269 | <message> |
262 | <source>Menu</source> | 270 | <source>Menu</source> |
263 | <translation>Мени</translation> | 271 | <translation>Мени</translation> |
264 | </message> | 272 | </message> |
265 | <message> | 273 | <message> |
266 | <source>Normal Text</source> | 274 | <source>Normal Text</source> |
267 | <translation>Нормален текст</translation> | 275 | <translation>Нормален текст</translation> |
268 | </message> | 276 | </message> |
269 | <message> | 277 | <message> |
270 | <source>Highlighted Text</source> | 278 | <source>Highlighted Text</source> |
271 | <translation>Одбележан текст</translation> | 279 | <translation>Одбележан текст</translation> |
272 | </message> | 280 | </message> |
273 | <message> | 281 | <message> |
274 | <source>Button</source> | 282 | <source>Button</source> |
275 | <translation>Копчиња</translation> | 283 | <translation>Копчиња</translation> |
276 | </message> | 284 | </message> |
277 | <message> | 285 | <message> |
278 | <source>Check Box</source> | 286 | <source>Check Box</source> |
279 | <translation>Поле за штиклирање</translation> | 287 | <translation>Поле за штиклирање</translation> |
280 | </message> | 288 | </message> |
281 | <message> | 289 | <message> |
282 | <source>Sample window using the selected settings.</source> | 290 | <source>Sample window using the selected settings.</source> |
283 | <translation>Пример на прозорец користејќи ги избраните подесувања.</translation> | 291 | <translation>Пример на прозорец користејќи ги избраните подесувања.</translation> |
284 | </message> | 292 | </message> |
285 | </context> | 293 | </context> |
286 | </TS> | 294 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/backup.ts b/i18n/mk/backup.ts index 6ed45a8..2679199 100644 --- a/i18n/mk/backup.ts +++ b/i18n/mk/backup.ts | |||
@@ -1,156 +1,156 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BackupAndRestore</name> | 3 | <name>BackupAndRestore</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backup and Restore... working...</source> | 5 | <source>Backup and Restore... working...</source> |
6 | <translation type="obsolete">Бекап и Обновување...работи...</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Бекап и Обновување...работи...</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Backup and Restore</source> | 9 | <source>Backup and Restore</source> |
10 | <translation>Бекап и Обновување</translation> | 10 | <translation>Бекап и Обновување</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Error from System: | 13 | <source>Error from System: |
14 | </source> | 14 | </source> |
15 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation type="unfinished"></translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Message</source> | 18 | <source>Message</source> |
19 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation type="unfinished"></translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Backup Failed!</source> | 22 | <source>Backup Failed!</source> |
23 | <translation type="unfinished"></translation> | 23 | <translation type="unfinished"></translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>Ok</source> | 26 | <source>Ok</source> |
27 | <translation type="unfinished"></translation> | 27 | <translation type="unfinished"></translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Details</source> | 30 | <source>Details</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation type="unfinished"></translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> | 34 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation type="unfinished"></translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Please select something to restore.</source> | 38 | <source>Please select something to restore.</source> |
39 | <translation type="unfinished"></translation> | 39 | <translation type="unfinished"></translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Restore Failed.</source> | 42 | <source>Restore Failed.</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation type="unfinished"></translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Unable to open File: %1</source> | 46 | <source>Unable to open File: %1</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Backup Successful.</source> | 50 | <source>Backup Successful.</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Restore Successful.</source> | 54 | <source>Restore Successful.</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Backing up...</source> | 58 | <source>Backing up...</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation type="unfinished"></translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Restore Backup...</source> | 62 | <source>Restore Backup...</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation type="unfinished"></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | ||
66 | <source><qt>%1</qt></source> | ||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>Restore</source> | ||
71 | <translation type="unfinished">Обновување</translation> | ||
72 | </message> | ||
73 | <message> | ||
74 | <source>Would you really overwrite your local data?</source> | ||
75 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>Yes</source> | ||
79 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>No</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
65 | </context> | 85 | </context> |
66 | <context> | 86 | <context> |
67 | <name>BackupAndRestoreBase</name> | 87 | <name>BackupAndRestoreBase</name> |
68 | <message> | 88 | <message> |
69 | <source>Backup And Restore</source> | 89 | <source>Backup And Restore</source> |
70 | <translation>Бекап и Обновување</translation> | 90 | <translation>Бекап и Обновување</translation> |
71 | </message> | 91 | </message> |
72 | <message> | 92 | <message> |
73 | <source>Backup</source> | 93 | <source>Backup</source> |
74 | <translation>Бекап</translation> | 94 | <translation>Бекап</translation> |
75 | </message> | 95 | </message> |
76 | <message> | 96 | <message> |
77 | <source>Applications</source> | 97 | <source>Applications</source> |
78 | <translation>Апликации</translation> | 98 | <translation>Апликации</translation> |
79 | </message> | 99 | </message> |
80 | <message> | 100 | <message> |
81 | <source>Save To</source> | 101 | <source>Save To</source> |
82 | <translation type="obsolete">Сними во</translation> | 102 | <translation type="obsolete">Сними во</translation> |
83 | </message> | 103 | </message> |
84 | <message> | 104 | <message> |
85 | <source>&Backup</source> | 105 | <source>&Backup</source> |
86 | <translation>&Бекап</translation> | 106 | <translation>&Бекап</translation> |
87 | </message> | 107 | </message> |
88 | <message> | 108 | <message> |
89 | <source>Restore</source> | 109 | <source>Restore</source> |
90 | <translation>Обновување</translation> | 110 | <translation>Обновување</translation> |
91 | </message> | 111 | </message> |
92 | <message> | 112 | <message> |
93 | <source>Select Source</source> | 113 | <source>Select Source</source> |
94 | <translation>Избери извор</translation> | 114 | <translation>Избери извор</translation> |
95 | </message> | 115 | </message> |
96 | <message> | 116 | <message> |
97 | <source>Column 1</source> | 117 | <source>Column 1</source> |
98 | <translation>Колона 1</translation> | 118 | <translation>Колона 1</translation> |
99 | </message> | 119 | </message> |
100 | <message> | 120 | <message> |
101 | <source>&Restore</source> | 121 | <source>&Restore</source> |
102 | <translation>&Обновување</translation> | 122 | <translation>&Обновување</translation> |
103 | </message> | 123 | </message> |
104 | <message> | 124 | <message> |
105 | <source>Locations</source> | 125 | <source>Locations</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 127 | </message> |
108 | <message> | 128 | <message> |
109 | <source>Add</source> | 129 | <source>Add</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 131 | </message> |
112 | <message> | 132 | <message> |
113 | <source>Remove</source> | 133 | <source>Remove</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 135 | </message> |
116 | <message> | 136 | <message> |
117 | <source>Save</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>...</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Destination</source> | 137 | <source>Destination</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 139 | </message> |
128 | <message> | ||
129 | <source>Type</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | </context> | 140 | </context> |
141 | <context> | 141 | <context> |
142 | <name>ErrorDialog</name> | 142 | <name>ErrorDialog</name> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Error Info</source> | 144 | <source>Error Info</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Error Message:</source> | 148 | <source>Error Message:</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>&OK</source> | 152 | <source>&OK</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | </context> | 155 | </context> |
156 | </TS> | 156 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/calculator.ts b/i18n/mk/calculator.ts index 0483730..23f53b8 100644 --- a/i18n/mk/calculator.ts +++ b/i18n/mk/calculator.ts | |||
@@ -1,188 +1,192 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Calculator</name> | 3 | <name>Calculator</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Experimental Calculator</source> | 5 | <source>Experimental Calculator</source> |
6 | <translation>Експериментален Калкулатор</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Експериментален Калкулатор</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>M+</source> | 9 | <source>M+</source> |
10 | <translation>М+</translation> | 10 | <translation>М+</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>MR</source> | 13 | <source>MR</source> |
14 | <translation>MR</translation> | 14 | <translation>MR</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>MC</source> | 17 | <source>MC</source> |
18 | <translation>MC</translation> | 18 | <translation>MC</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>CE</source> | 21 | <source>CE</source> |
22 | <translation>CE</translation> | 22 | <translation>CE</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>log</source> | 25 | <source>log</source> |
26 | <translation>log</translation> | 26 | <translation>log</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>ln</source> | 29 | <source>ln</source> |
30 | <translation>ln</translation> | 30 | <translation>ln</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>(</source> | 33 | <source>(</source> |
34 | <translation>(</translation> | 34 | <translation>(</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>)</source> | 37 | <source>)</source> |
38 | <translation>)</translation> | 38 | <translation>)</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>sin</source> | 41 | <source>sin</source> |
42 | <translation>sin</translation> | 42 | <translation>sin</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>cos</source> | 45 | <source>cos</source> |
46 | <translation>cos</translation> | 46 | <translation>cos</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>tan</source> | 49 | <source>tan</source> |
50 | <translation>tan</translation> | 50 | <translation>tan</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>%</source> | 53 | <source>%</source> |
54 | <translation>%</translation> | 54 | <translation>%</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>+/-</source> | 57 | <source>+/-</source> |
58 | <translation>+/-</translation> | 58 | <translation>+/-</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>3</source> | 61 | <source>3</source> |
62 | <translation>3</translation> | 62 | <translation>3</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>6</source> | 65 | <source>6</source> |
66 | <translation>6</translation> | 66 | <translation>6</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>=</source> | 69 | <source>=</source> |
70 | <translation>=</translation> | 70 | <translation>=</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>0</source> | 73 | <source>0</source> |
74 | <translation>0</translation> | 74 | <translation>0</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>-</source> | 77 | <source>-</source> |
78 | <translation>-</translation> | 78 | <translation>-</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>x</source> | 81 | <source>x</source> |
82 | <translation>x</translation> | 82 | <translation>x</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>4</source> | 85 | <source>4</source> |
86 | <translation>4</translation> | 86 | <translation>4</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>8</source> | 89 | <source>8</source> |
90 | <translation>8</translation> | 90 | <translation>8</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>/</source> | 93 | <source>/</source> |
94 | <translation>/</translation> | 94 | <translation>/</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>+</source> | 97 | <source>+</source> |
98 | <translation> | 98 | <translation> |
99 | =</translation> | 99 | =</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>1</source> | 102 | <source>1</source> |
103 | <translation>1</translation> | 103 | <translation>1</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>.</source> | 106 | <source>.</source> |
107 | <translation>.</translation> | 107 | <translation>.</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>5</source> | 110 | <source>5</source> |
111 | <translation>5</translation> | 111 | <translation>5</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>7</source> | 114 | <source>7</source> |
115 | <translation>7</translation> | 115 | <translation>7</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>9</source> | 118 | <source>9</source> |
119 | <translation>9</translation> | 119 | <translation>9</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>2</source> | 122 | <source>2</source> |
123 | <translation>2</translation> | 123 | <translation>2</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | ||
126 | <source>Calculator</source> | ||
127 | <translation type="unfinished">Калкулатор</translation> | ||
128 | </message> | ||
125 | </context> | 129 | </context> |
126 | <context> | 130 | <context> |
127 | <name>CalculatorImpl</name> | 131 | <name>CalculatorImpl</name> |
128 | <message> | 132 | <message> |
129 | <source>Standard</source> | 133 | <source>Standard</source> |
130 | <translation>Стандарден</translation> | 134 | <translation>Стандарден</translation> |
131 | </message> | 135 | </message> |
132 | <message> | 136 | <message> |
133 | <source>Calculator</source> | 137 | <source>Calculator</source> |
134 | <translation type="obsolete">Калкулатор</translation> | 138 | <translation type="obsolete">Калкулатор</translation> |
135 | </message> | 139 | </message> |
136 | </context> | 140 | </context> |
137 | <context> | 141 | <context> |
138 | <name>QObject</name> | 142 | <name>QObject</name> |
139 | <message> | 143 | <message> |
140 | <source>Standard</source> | 144 | <source>Standard</source> |
141 | <translation type="unfinished">Стандарден</translation> | 145 | <translation type="unfinished">Стандарден</translation> |
142 | </message> | 146 | </message> |
143 | <message> | 147 | <message> |
144 | <source>Weight</source> | 148 | <source>Weight</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 150 | </message> |
147 | <message> | 151 | <message> |
148 | <source>Distance</source> | 152 | <source>Distance</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 154 | </message> |
151 | <message> | 155 | <message> |
152 | <source>Area</source> | 156 | <source>Area</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 158 | </message> |
155 | <message> | 159 | <message> |
156 | <source>Temperatures</source> | 160 | <source>Temperatures</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 162 | </message> |
159 | <message> | 163 | <message> |
160 | <source>Volume</source> | 164 | <source>Volume</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 166 | </message> |
163 | <message> | 167 | <message> |
164 | <source>acres</source> | 168 | <source>acres</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 170 | </message> |
167 | <message> | 171 | <message> |
168 | <source>°C</source> | 172 | <source>°C</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 174 | </message> |
171 | <message> | 175 | <message> |
172 | <source>carats</source> | 176 | <source>carats</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 178 | </message> |
175 | <message> | 179 | <message> |
176 | <source>cm</source> | 180 | <source>cm</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 182 | </message> |
179 | <message> | 183 | <message> |
180 | <source>cu cm</source> | 184 | <source>cu cm</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 186 | </message> |
183 | <message> | 187 | <message> |
184 | <source>cu ft</source> | 188 | <source>cu ft</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 190 | </message> |
187 | <message> | 191 | <message> |
188 | <source>cu in</source> | 192 | <source>cu in</source> |
diff --git a/i18n/mk/datebook.ts b/i18n/mk/datebook.ts index 739d648..cd2246e 100644 --- a/i18n/mk/datebook.ts +++ b/i18n/mk/datebook.ts | |||
@@ -313,128 +313,147 @@ Quit anyway?</source> | |||
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source>Start viewing events</source> | 315 | <source>Start viewing events</source> |
316 | <translation>Почни преглед на настани</translation> | 316 | <translation>Почни преглед на настани</translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
319 | <source>Start Time:</source> | 319 | <source>Start Time:</source> |
320 | <translation>Време на Почеток:</translation> | 320 | <translation>Време на Почеток:</translation> |
321 | </message> | 321 | </message> |
322 | <message> | 322 | <message> |
323 | <source>:00</source> | 323 | <source>:00</source> |
324 | <translation>:00</translation> | 324 | <translation>:00</translation> |
325 | </message> | 325 | </message> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>Defaults</source> | 327 | <source>Defaults</source> |
328 | <translation>Основни</translation> | 328 | <translation>Основни</translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>Location:</source> | 331 | <source>Location:</source> |
332 | <translation>Локација:</translation> | 332 | <translation>Локација:</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>Office</source> | 335 | <source>Office</source> |
336 | <translation>Канцеларија</translation> | 336 | <translation>Канцеларија</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>Home</source> | 339 | <source>Home</source> |
340 | <translation>Дома</translation> | 340 | <translation>Дома</translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>Category:</source> | 343 | <source>Category:</source> |
344 | <translation>Категорија:</translation> | 344 | <translation>Категорија:</translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | </context> | 346 | </context> |
347 | <context> | 347 | <context> |
348 | <name>DateBookWeek</name> | 348 | <name>DateBookWeek</name> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>This is an all day event.</source> | 350 | <source>This is an all day event.</source> |
351 | <translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation> | 351 | <translation>Ова е настан кој трае цел ден.</translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | </context> | 353 | </context> |
354 | <context> | 354 | <context> |
355 | <name>DateBookWeekHeader</name> | 355 | <name>DateBookWeekHeader</name> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>w</source> | 357 | <source>w</source> |
358 | <translation>С</translation> | 358 | <translation>С</translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | </context> | 360 | </context> |
361 | <context> | 361 | <context> |
362 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> | 362 | <name>DateBookWeekHeaderBase</name> |
363 | <message> | 363 | <message> |
364 | <source>00. Jan-00. Jan</source> | 364 | <source>00. Jan-00. Jan</source> |
365 | <translation>00. Јан-00. Јан</translation> | 365 | <translation>00. Јан-00. Јан</translation> |
366 | </message> | 366 | </message> |
367 | </context> | 367 | </context> |
368 | <context> | 368 | <context> |
369 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> | 369 | <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>MTWTFSSM</source> | 371 | <source>MTWTFSSM</source> |
372 | <comment>Week days</comment> | 372 | <comment>Week days</comment> |
373 | <translation type="unfinished"></translation> | 373 | <translation type="unfinished"></translation> |
374 | </message> | 374 | </message> |
375 | </context> | 375 | </context> |
376 | <context> | 376 | <context> |
377 | <name>DateBookWeekLstEvent</name> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source>Edit</source> | ||
380 | <translation type="unfinished">Уреди</translation> | ||
381 | </message> | ||
382 | <message> | ||
383 | <source>Duplicate</source> | ||
384 | <translation type="unfinished">Дуплирај</translation> | ||
385 | </message> | ||
386 | <message> | ||
387 | <source>Delete</source> | ||
388 | <translation type="unfinished">Избриши</translation> | ||
389 | </message> | ||
390 | <message> | ||
391 | <source>Beam</source> | ||
392 | <translation type="unfinished">Испрати</translation> | ||
393 | </message> | ||
394 | </context> | ||
395 | <context> | ||
377 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> | 396 | <name>DateBookWeekLstHeader</name> |
378 | <message> | 397 | <message> |
379 | <source>w</source> | 398 | <source>w</source> |
380 | <translation>С</translation> | 399 | <translation>С</translation> |
381 | </message> | 400 | </message> |
382 | </context> | 401 | </context> |
383 | <context> | 402 | <context> |
384 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> | 403 | <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> |
385 | <message> | 404 | <message> |
386 | <source>W: 00,00</source> | 405 | <source>W: 00,00</source> |
387 | <translation>С: 00,00</translation> | 406 | <translation>С: 00,00</translation> |
388 | </message> | 407 | </message> |
389 | <message> | 408 | <message> |
390 | <source>2</source> | 409 | <source>2</source> |
391 | <translation>2</translation> | 410 | <translation>2</translation> |
392 | </message> | 411 | </message> |
393 | </context> | 412 | </context> |
394 | <context> | 413 | <context> |
395 | <name>DateBookWeekView</name> | 414 | <name>DateBookWeekView</name> |
396 | <message> | 415 | <message> |
397 | <source>Mo</source> | 416 | <source>Mo</source> |
398 | <comment>Monday</comment> | 417 | <comment>Monday</comment> |
399 | <translation type="obsolete">Пон. | 418 | <translation type="obsolete">Пон. |
400 | Понеделник</translation> | 419 | Понеделник</translation> |
401 | </message> | 420 | </message> |
402 | <message> | 421 | <message> |
403 | <source>Tu</source> | 422 | <source>Tu</source> |
404 | <comment>Tuesday</comment> | 423 | <comment>Tuesday</comment> |
405 | <translation type="obsolete">Втор. | 424 | <translation type="obsolete">Втор. |
406 | Вторник</translation> | 425 | Вторник</translation> |
407 | </message> | 426 | </message> |
408 | <message> | 427 | <message> |
409 | <source>We</source> | 428 | <source>We</source> |
410 | <comment>Wednesday</comment> | 429 | <comment>Wednesday</comment> |
411 | <translation type="obsolete">Сред, | 430 | <translation type="obsolete">Сред, |
412 | Среда</translation> | 431 | Среда</translation> |
413 | </message> | 432 | </message> |
414 | <message> | 433 | <message> |
415 | <source>Th</source> | 434 | <source>Th</source> |
416 | <comment>Thursday</comment> | 435 | <comment>Thursday</comment> |
417 | <translation type="obsolete">Чет. | 436 | <translation type="obsolete">Чет. |
418 | Четврток</translation> | 437 | Четврток</translation> |
419 | </message> | 438 | </message> |
420 | <message> | 439 | <message> |
421 | <source>Fr</source> | 440 | <source>Fr</source> |
422 | <comment>Friday</comment> | 441 | <comment>Friday</comment> |
423 | <translation type="obsolete">Пет. | 442 | <translation type="obsolete">Пет. |
424 | Петок</translation> | 443 | Петок</translation> |
425 | </message> | 444 | </message> |
426 | <message> | 445 | <message> |
427 | <source>Sa</source> | 446 | <source>Sa</source> |
428 | <comment>Saturday</comment> | 447 | <comment>Saturday</comment> |
429 | <translation type="obsolete">Саб. | 448 | <translation type="obsolete">Саб. |
430 | Сабота</translation> | 449 | Сабота</translation> |
431 | </message> | 450 | </message> |
432 | <message> | 451 | <message> |
433 | <source>Su</source> | 452 | <source>Su</source> |
434 | <comment>Sunday</comment> | 453 | <comment>Sunday</comment> |
435 | <translation type="obsolete">Нед. | 454 | <translation type="obsolete">Нед. |
436 | Недела</translation> | 455 | Недела</translation> |
437 | </message> | 456 | </message> |
438 | <message> | 457 | <message> |
439 | <source>p</source> | 458 | <source>p</source> |
440 | <translation>п</translation> | 459 | <translation>п</translation> |
diff --git a/i18n/mk/gutenbrowser.ts b/i18n/mk/gutenbrowser.ts index 1bfae93..70a3769 100644 --- a/i18n/mk/gutenbrowser.ts +++ b/i18n/mk/gutenbrowser.ts | |||
@@ -1,164 +1,164 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Edit_Title</name> | 3 | <name>Edit_Title</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Edit Title</source> | 5 | <source>Edit Title</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Cancel</source> | 9 | <source>Cancel</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Apply</source> | 13 | <source>Apply</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | </context> | 16 | </context> |
17 | <context> | 17 | <context> |
18 | <name>FontDialog</name> | 18 | <name>FontDialog</name> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Font Dialog</source> | 20 | <source>Font Dialog</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Size</source> | 24 | <source>Size</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 28 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | </context> | 31 | </context> |
32 | <context> | 32 | <context> |
33 | <name>Gutenbrowser</name> | 33 | <name>Gutenbrowser</name> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Gutenbrowser Output</source> | ||
36 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source>Running wget</source> | 35 | <source>Running wget</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation type="unfinished"></translation> |
41 | </message> | 37 | </message> |
42 | <message> | 38 | <message> |
43 | <source>Download Library Index, or FTP sites?</source> | 39 | <source>Download Library Index, or FTP sites?</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation type="unfinished"></translation> |
45 | </message> | 41 | </message> |
46 | <message> | 42 | <message> |
47 | <source>Do you want to download the newest | 43 | <source>Do you want to download the newest |
48 | Project Gutenberg Library Index? | 44 | Project Gutenberg Library Index? |
49 | or select an ftp site? | 45 | or select an ftp site? |
50 | </source> | 46 | </source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
52 | </message> | 48 | </message> |
53 | <message> | 49 | <message> |
54 | <source>&Library Index</source> | 50 | <source>&Library Index</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 52 | </message> |
57 | <message> | 53 | <message> |
58 | <source>&Ftp Site</source> | 54 | <source>&Ftp Site</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation type="unfinished"></translation> |
60 | </message> | 56 | </message> |
61 | <message> | 57 | <message> |
62 | <source>&Cancel</source> | 58 | <source>&Cancel</source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation type="unfinished"></translation> |
64 | </message> | 60 | </message> |
65 | <message> | 61 | <message> |
66 | <source>Note</source> | 62 | <source>Note</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation type="unfinished"></translation> |
68 | </message> | 64 | </message> |
69 | <message> | 65 | <message> |
70 | <source>Etext Search</source> | 66 | <source>Etext Search</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation type="unfinished"></translation> |
72 | </message> | 68 | </message> |
73 | <message> | 69 | <message> |
74 | <source>Please install unzip</source> | 70 | <source>Please install unzip</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation type="unfinished"></translation> |
76 | </message> | 72 | </message> |
77 | <message> | 73 | <message> |
78 | <source>Gutenberg Library</source> | 74 | <source>Gutenberg Library</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation type="unfinished"></translation> |
80 | </message> | 76 | </message> |
81 | <message> | 77 | <message> |
82 | <source>Gutenbrowser</source> | 78 | <source>Gutenbrowser</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation type="unfinished"></translation> |
84 | </message> | 80 | </message> |
85 | <message> | 81 | <message> |
86 | <source>Open</source> | 82 | <source>Open</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation type="unfinished"></translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>Search google.com</source> | 86 | <source>Search google.com</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation type="unfinished"></translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source>Edit Title</source> | 90 | <source>Edit Title</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>Please install unzip in your PATH</source> | 94 | <source>Please install unzip in your PATH</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
100 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | ||
98 | <source>Downloading Gutenberg Index....</source> | ||
99 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
100 | </message> | ||
101 | </context> | 101 | </context> |
102 | <context> | 102 | <context> |
103 | <name>HelpMe</name> | 103 | <name>HelpMe</name> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Based on gutenbook.pl, available from http://www.gutenbook.org</source> | 105 | <source>Based on gutenbook.pl, available from http://www.gutenbook.org</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation type="unfinished"></translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Much appreciation to Lee Burgess,</source> | 109 | <source>Much appreciation to Lee Burgess,</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>for the original idea and concept of gutenbook. | 113 | <source>for the original idea and concept of gutenbook. |
114 | </source> | 114 | </source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>A list of current Gutenberg ftp sites is at http://promo.net/pg/index.html | 118 | <source>A list of current Gutenberg ftp sites is at http://promo.net/pg/index.html |
119 | </source> | 119 | </source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>For bug reports, comments or questions about Gutenbrowser, email</source> | 123 | <source>For bug reports, comments or questions about Gutenbrowser, email</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation type="unfinished"></translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>ljp@llornkcor.com | 127 | <source>ljp@llornkcor.com |
128 | </source> | 128 | </source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source> | 132 | <source> |
133 | Made using Qt, Qt Embedded, and Qtopia, a cross platform development API | 133 | Made using Qt, Qt Embedded, and Qtopia, a cross platform development API |
134 | http://www.trolltech.com | 134 | http://www.trolltech.com |
135 | 135 | ||
136 | </source> | 136 | </source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Arnold's Laws of Documentation:</source> | 140 | <source>Arnold's Laws of Documentation:</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>(1) If it should exist, it doesn't.</source> | 144 | <source>(1) If it should exist, it doesn't.</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>(2) If it does exist, it's out of date.</source> | 148 | <source>(2) If it does exist, it's out of date.</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>(3) Only documentation for</source> | 152 | <source>(3) Only documentation for</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>useless programs transcends the</source> | 156 | <source>useless programs transcends the</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>first two laws. | 160 | <source>first two laws. |
161 | </source> | 161 | </source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation type="unfinished"></translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
@@ -168,201 +168,201 @@ http://www.trolltech.com | |||
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | </context> | 169 | </context> |
170 | <context> | 170 | <context> |
171 | <name>HelpWindow</name> | 171 | <name>HelpWindow</name> |
172 | <message> | 172 | <message> |
173 | <source>&Open File</source> | 173 | <source>&Open File</source> |
174 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation type="unfinished"></translation> |
175 | </message> | 175 | </message> |
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>&Close</source> | 177 | <source>&Close</source> |
178 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation type="unfinished"></translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>&Backward</source> | 181 | <source>&Backward</source> |
182 | <translation type="unfinished"></translation> | 182 | <translation type="unfinished"></translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>&Forward</source> | 185 | <source>&Forward</source> |
186 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation type="unfinished"></translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>&Home</source> | 189 | <source>&Home</source> |
190 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation type="unfinished"></translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Add Bookmark</source> | 193 | <source>Add Bookmark</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation type="unfinished"></translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>&File</source> | 197 | <source>&File</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished"></translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>&Go</source> | 201 | <source>&Go</source> |
202 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation type="unfinished"></translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>History</source> | 205 | <source>History</source> |
206 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation type="unfinished"></translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Bookmarks</source> | 209 | <source>Bookmarks</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation type="unfinished"></translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Backward</source> | 213 | <source>Backward</source> |
214 | <translation type="unfinished"></translation> | 214 | <translation type="unfinished"></translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Forward</source> | 217 | <source>Forward</source> |
218 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation type="unfinished"></translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>Home</source> | 221 | <source>Home</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation type="unfinished"></translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | </context> | 224 | </context> |
225 | <context> | 225 | <context> |
226 | <name>LibraryDialog</name> | 226 | <name>LibraryDialog</name> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Library Index - using master pg index.</source> | 228 | <source>Library Index - using master pg index.</source> |
229 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation type="unfinished"></translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source><p>Error opening local library index:</P> </source> | ||
233 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Library Search</source> | 232 | <source>Library Search</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation type="unfinished"></translation> |
238 | </message> | 234 | </message> |
239 | <message> | 235 | <message> |
240 | <source>Downloading Gutenberg Index....</source> | 236 | <source>Downloading Gutenberg Index....</source> |
241 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation type="unfinished"></translation> |
242 | </message> | 238 | </message> |
243 | <message> | 239 | <message> |
244 | <source>Running wget</source> | 240 | <source>Running wget</source> |
245 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation type="unfinished"></translation> |
246 | </message> | 242 | </message> |
247 | <message> | 243 | <message> |
248 | <source>Title</source> | 244 | <source>Title</source> |
249 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation type="unfinished"></translation> |
250 | </message> | 246 | </message> |
251 | <message> | 247 | <message> |
252 | <source>Author</source> | 248 | <source>Author</source> |
253 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation type="unfinished"></translation> |
254 | </message> | 250 | </message> |
255 | <message> | 251 | <message> |
256 | <source>Year</source> | 252 | <source>Year</source> |
257 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation type="unfinished"></translation> |
258 | </message> | 254 | </message> |
259 | <message> | 255 | <message> |
260 | <source>File</source> | 256 | <source>File</source> |
261 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation type="unfinished"></translation> |
262 | </message> | 258 | </message> |
263 | <message> | 259 | <message> |
264 | <source>A-F</source> | 260 | <source>A-F</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation type="unfinished"></translation> |
266 | </message> | 262 | </message> |
267 | <message> | 263 | <message> |
268 | <source>G-M</source> | 264 | <source>G-M</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation type="unfinished"></translation> |
270 | </message> | 266 | </message> |
271 | <message> | 267 | <message> |
272 | <source>N-R</source> | 268 | <source>N-R</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation type="unfinished"></translation> |
274 | </message> | 270 | </message> |
275 | <message> | 271 | <message> |
276 | <source>S-Z</source> | 272 | <source>S-Z</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation type="unfinished"></translation> |
278 | </message> | 274 | </message> |
279 | <message> | 275 | <message> |
280 | <source></source> | 276 | <source></source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation type="unfinished"></translation> |
282 | </message> | 278 | </message> |
283 | <message> | 279 | <message> |
284 | <source>Options</source> | 280 | <source>Options</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation type="unfinished"></translation> |
286 | </message> | 282 | </message> |
287 | <message> | 283 | <message> |
288 | <source>Open Automatically</source> | 284 | <source>Open Automatically</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation type="unfinished"></translation> |
290 | </message> | 286 | </message> |
291 | <message> | 287 | <message> |
292 | <source>Last name first | 288 | <source>Last name first |
293 | (requires library restart)</source> | 289 | (requires library restart)</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation type="unfinished"></translation> |
295 | </message> | 291 | </message> |
296 | <message> | 292 | <message> |
297 | <source>Search</source> | 293 | <source>Search</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation type="unfinished"></translation> |
299 | </message> | 295 | </message> |
300 | <message> | 296 | <message> |
301 | <source>Close</source> | 297 | <source>Close</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation type="unfinished"></translation> |
303 | </message> | 299 | </message> |
304 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source><p>Error opening library index file. Please download a new one.</P> </source> | ||
302 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
303 | </message> | ||
304 | <message> | ||
305 | <source> </source> | 305 | <source> </source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 306 | <translation type="unfinished"></translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
308 | </context> | 308 | </context> |
309 | <context> | 309 | <context> |
310 | <name>NetworkDialog</name> | 310 | <name>NetworkDialog</name> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>FTP Download</source> | 312 | <source>FTP Download</source> |
313 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation type="unfinished"></translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Download should start shortly</source> | 316 | <source>Download should start shortly</source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation type="unfinished"></translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>&Cancel</source> | 320 | <source>&Cancel</source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation type="unfinished"></translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | </context> | 323 | </context> |
324 | <context> | 324 | <context> |
325 | <name>OpenEtext</name> | 325 | <name>OpenEtext</name> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>All</source> | 327 | <source>All</source> |
328 | <translation type="unfinished"></translation> | 328 | <translation type="unfinished"></translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>Text</source> | 331 | <source>Text</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation type="unfinished"></translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>Remove Etext</source> | 335 | <source>Remove Etext</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation type="unfinished"></translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>&Yes</source> | 339 | <source>&Yes</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 340 | <translation type="unfinished"></translation> |
341 | </message> | 341 | </message> |
342 | <message> | 342 | <message> |
343 | <source>&Cancel</source> | 343 | <source>&Cancel</source> |
344 | <translation type="unfinished"></translation> | 344 | <translation type="unfinished"></translation> |
345 | </message> | 345 | </message> |
346 | </context> | 346 | </context> |
347 | <context> | 347 | <context> |
348 | <name>SearchDialog</name> | 348 | <name>SearchDialog</name> |
349 | <message> | 349 | <message> |
350 | <source>Sea&rch</source> | 350 | <source>Sea&rch</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation type="unfinished"></translation> |
352 | </message> | 352 | </message> |
353 | <message> | 353 | <message> |
354 | <source>&Cancel</source> | 354 | <source>&Cancel</source> |
355 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation type="unfinished"></translation> |
356 | </message> | 356 | </message> |
357 | <message> | 357 | <message> |
358 | <source>Case Sensitive</source> | 358 | <source>Case Sensitive</source> |
359 | <translation type="unfinished"></translation> | 359 | <translation type="unfinished"></translation> |
360 | </message> | 360 | </message> |
361 | </context> | 361 | </context> |
362 | <context> | 362 | <context> |
363 | <name>SearchResultsDlg</name> | 363 | <name>SearchResultsDlg</name> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>Search Results</source> | 365 | <source>Search Results</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation type="unfinished"></translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
diff --git a/i18n/mk/launchersettings.ts b/i18n/mk/launchersettings.ts index 1a70175..7bbbd98 100644 --- a/i18n/mk/launchersettings.ts +++ b/i18n/mk/launchersettings.ts | |||
@@ -202,77 +202,85 @@ | |||
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Edit</source> | 203 | <source>Edit</source> |
204 | <translation>Уреди</translation> | 204 | <translation>Уреди</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Delete</source> | 207 | <source>Delete</source> |
208 | <translation>Избриши</translation> | 208 | <translation>Избриши</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Enable big busy indicator</source> | 211 | <source>Enable big busy indicator</source> |
212 | <translation>Вклучи голем индикатор за зафатеност</translation> | 212 | <translation>Вклучи голем индикатор за зафатеност</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | 215 | <source>Enable blinking busy indicator</source> |
216 | <translation type="obsolete">Вклучи трепкачки индикатор за зафатеност</translation> | 216 | <translation type="obsolete">Вклучи трепкачки индикатор за зафатеност</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> | 219 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> |
220 | <translation>Избери го јазичето што треба да се уредува или брише.</translation> | 220 | <translation>Избери го јазичето што треба да се уредува или брише.</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> | 223 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> |
224 | <translation>Додава ново јазиче на главното мени.</translation> | 224 | <translation>Додава ново јазиче на главното мени.</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> | 227 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> |
228 | <translation>Отвара нов дијалок за подесување на избраното јазиче.</translation> | 228 | <translation>Отвара нов дијалок за подесување на избраното јазиче.</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> | 231 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> |
232 | <translation>Брише јазиче од главното мени.</translation> | 232 | <translation>Брише јазиче од главното мени.</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> | 235 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> |
236 | <translation>Активирај го ова ако сакаш да видиш голем индикатор за зафатеност на средината на екранот наместо тој во панелот.</translation> | 236 | <translation>Активирај го ова ако сакаш да видиш голем индикатор за зафатеност на средината на екранот наместо тој во панелот.</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 239 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
240 | <translation type="obsolete">Активирај го ова ако сакаш трепкачки индикатор на зафатеност за време на вчитвуањето на апликациите во главното мени.</translation> | 240 | <translation type="obsolete">Активирај го ова ако сакаш трепкачки индикатор на зафатеност за време на вчитвуањето на апликациите во главното мени.</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>All Tabs</source> | 243 | <source>All Tabs</source> |
244 | <translation>Сите јазичиња</translation> | 244 | <translation>Сите јазичиња</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>Documents</source> | 247 | <source>Documents</source> |
248 | <translation>Документи</translation> | 248 | <translation>Документи</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>Error</source> | 251 | <source>Error</source> |
252 | <translation>Грешка</translation> | 252 | <translation>Грешка</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>Not implemented yet</source> | 255 | <source>Not implemented yet</source> |
256 | <translation>Не е имплементирано</translation> | 256 | <translation>Не е имплементирано</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>Enable animated busy indicator</source> | 259 | <source>Enable animated busy indicator</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation type="unfinished"></translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 263 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation type="unfinished"></translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | ||
267 | <source>Enable static background pixmap</source> | ||
268 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons.</source> | ||
272 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
273 | </message> | ||
266 | </context> | 274 | </context> |
267 | <context> | 275 | <context> |
268 | <name>TaskbarSettings</name> | 276 | <name>TaskbarSettings</name> |
269 | <message> | 277 | <message> |
270 | <source>Load applets in Taskbar:</source> | 278 | <source>Load applets in Taskbar:</source> |
271 | <translation>Вчитај аплети во панелот:</translation> | 279 | <translation>Вчитај аплети во панелот:</translation> |
272 | </message> | 280 | </message> |
273 | <message> | 281 | <message> |
274 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> | 282 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> |
275 | <translation>Одбери ги аплетите што треба да се прикажат во панелот.</translation> | 283 | <translation>Одбери ги аплетите што треба да се прикажат во панелот.</translation> |
276 | </message> | 284 | </message> |
277 | </context> | 285 | </context> |
278 | </TS> | 286 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libaboutapplet.ts b/i18n/mk/libaboutapplet.ts index f6e6187..77c88cd 100644 --- a/i18n/mk/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/mk/libaboutapplet.ts | |||
@@ -1,74 +1,75 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AboutApplet</name> | 3 | <name>AboutApplet</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>About shortcut</source> | 5 | <source>About shortcut</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>About</source> | 9 | <source>About</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>AboutWidget</name> | 14 | <name>AboutWidget</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>About</source> | 16 | <source>About</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation type="unfinished"></translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.8</b></center></source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source><p> | 20 | <source><p> |
25 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. | 21 | The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. |
26 | </p> | 22 | </p> |
27 | <p> | 23 | <p> |
28 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. | 24 | No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. |
29 | </p> | 25 | </p> |
30 | <p> | 26 | <p> |
31 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. | 27 | Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. |
32 | </p></source> | 28 | </p></source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 30 | </message> |
35 | <message> | 31 | <message> |
36 | <source>Authors</source> | 32 | <source>Authors</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 34 | </message> |
39 | <message> | 35 | <message> |
40 | <source><p> | ||
41 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | ||
42 | <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> | ||
43 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | ||
44 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | ||
45 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | ||
46 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | ||
47 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | ||
48 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | ||
49 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | ||
50 | </p></source> | ||
51 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Report</source> | 36 | <source>Report</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
56 | </message> | 38 | </message> |
57 | <message> | 39 | <message> |
58 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> | 40 | <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> |
59 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> | 41 | <p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> |
60 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> | 42 | <p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 44 | </message> |
63 | <message> | 45 | <message> |
64 | <source>Join</source> | 46 | <source>Join</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 48 | </message> |
67 | <message> | 49 | <message> |
68 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> | 50 | <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> |
69 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> | 51 | <p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> |
70 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> | 52 | <p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
72 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | ||
56 | <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source><p> | ||
61 | <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> | ||
62 | <b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/> | ||
63 | <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> | ||
64 | <b>Alberto 'Skyhusker' Garcia Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/> | ||
65 | <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> | ||
66 | <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> | ||
67 | <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> | ||
68 | <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> | ||
69 | <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> | ||
70 | <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> | ||
71 | </p></source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
73 | </context> | 74 | </context> |
74 | </TS> | 75 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libopiecore2.ts b/i18n/mk/libopiecore2.ts index 4a4f2b2..427ef9e 100644 --- a/i18n/mk/libopiecore2.ts +++ b/i18n/mk/libopiecore2.ts | |||
@@ -1,88 +1,96 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | 3 | <name>Button</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar Button</source> | 5 | <source>Calendar Button</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contacts Button</source> | 9 | <source>Contacts Button</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Menu Button</source> | 13 | <source>Menu Button</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mail Button</source> | 17 | <source>Mail Button</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Home Button</source> | 21 | <source>Home Button</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Record Button</source> | 25 | <source>Record Button</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Lower+Up</source> | 29 | <source>Lower+Up</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Down</source> | 33 | <source>Lower+Down</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Right</source> | 37 | <source>Lower+Right</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Left</source> | 41 | <source>Lower+Left</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Upper+Up</source> | 45 | <source>Upper+Up</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Down</source> | 49 | <source>Upper+Down</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Right</source> | 53 | <source>Upper+Right</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Left</source> | 57 | <source>Upper+Left</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Display Rotate</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Action Button</source> | 61 | <source>Action Button</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 63 | </message> |
68 | <message> | 64 | <message> |
69 | <source>OK Button</source> | 65 | <source>OK Button</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 67 | </message> |
72 | <message> | 68 | <message> |
73 | <source>End Button</source> | 69 | <source>End Button</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 71 | </message> |
76 | <message> | 72 | <message> |
77 | <source>Todo Button</source> | 73 | <source>Todo Button</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | ||
77 | <source>Hinge1</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>Hinge2</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Hinge3</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
80 | </context> | 88 | </context> |
81 | <context> | 89 | <context> |
82 | <name>QObject</name> | 90 | <name>QObject</name> |
83 | <message> | 91 | <message> |
84 | <source>Trash</source> | 92 | <source>Trash</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
86 | </message> | 94 | </message> |
87 | </context> | 95 | </context> |
88 | </TS> | 96 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libopiepim2.ts b/i18n/mk/libopiepim2.ts index 496d604..be24c27 100644 --- a/i18n/mk/libopiepim2.ts +++ b/i18n/mk/libopiepim2.ts | |||
@@ -510,217 +510,185 @@ and </source> | |||
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
512 | <source>Sat</source> | 512 | <source>Sat</source> |
513 | <translation type="obsolete">Саб</translation> | 513 | <translation type="obsolete">Саб</translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>Sun</source> | 516 | <source>Sun</source> |
517 | <translation type="obsolete">Нед</translation> | 517 | <translation type="obsolete">Нед</translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | <message> | 519 | <message> |
520 | <source>week(s)</source> | 520 | <source>week(s)</source> |
521 | <translation type="obsolete">недели</translation> | 521 | <translation type="obsolete">недели</translation> |
522 | </message> | 522 | </message> |
523 | <message> | 523 | <message> |
524 | <source>Repeat By</source> | 524 | <source>Repeat By</source> |
525 | <translation type="obsolete">Повторувај по</translation> | 525 | <translation type="obsolete">Повторувај по</translation> |
526 | </message> | 526 | </message> |
527 | <message> | 527 | <message> |
528 | <source>Day</source> | 528 | <source>Day</source> |
529 | <translation type="obsolete">Ден</translation> | 529 | <translation type="obsolete">Ден</translation> |
530 | </message> | 530 | </message> |
531 | <message> | 531 | <message> |
532 | <source>Date</source> | 532 | <source>Date</source> |
533 | <translation type="obsolete">датум</translation> | 533 | <translation type="obsolete">датум</translation> |
534 | </message> | 534 | </message> |
535 | <message> | 535 | <message> |
536 | <source>month(s)</source> | 536 | <source>month(s)</source> |
537 | <translation type="obsolete">месеци</translation> | 537 | <translation type="obsolete">месеци</translation> |
538 | </message> | 538 | </message> |
539 | <message> | 539 | <message> |
540 | <source>year(s)</source> | 540 | <source>year(s)</source> |
541 | <translation type="obsolete">години</translation> | 541 | <translation type="obsolete">години</translation> |
542 | </message> | 542 | </message> |
543 | <message> | 543 | <message> |
544 | <source>Every</source> | 544 | <source>Every</source> |
545 | <translation type="obsolete">Секој</translation> | 545 | <translation type="obsolete">Секој</translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | </context> | 547 | </context> |
548 | <context> | 548 | <context> |
549 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 549 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
550 | <message> | 550 | <message> |
551 | <source>Time:</source> | 551 | <source>Time:</source> |
552 | <translation type="obsolete">Време:</translation> | 552 | <translation type="obsolete">Време:</translation> |
553 | </message> | 553 | </message> |
554 | <message> | 554 | <message> |
555 | <source>:</source> | 555 | <source>:</source> |
556 | <translation type="obsolete">:</translation> | 556 | <translation type="obsolete">:</translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <source>Pick Time:</source> | 559 | <source>Pick Time:</source> |
560 | <translation type="obsolete">Одбери Време:</translation> | 560 | <translation type="obsolete">Одбери Време:</translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | </context> | 562 | </context> |
563 | <context> | 563 | <context> |
564 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> | 564 | <name>Opie::OPimMainWindow</name> |
565 | <message> | 565 | <message> |
566 | <source>Item</source> | 566 | <source>Item</source> |
567 | <translation type="unfinished"></translation> | 567 | <translation type="unfinished"></translation> |
568 | </message> | 568 | </message> |
569 | <message> | 569 | <message> |
570 | <source>All</source> | 570 | <source>All</source> |
571 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation type="unfinished"></translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <source>Click here to view all items.</source> | ||
575 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
576 | </message> | ||
577 | <message> | ||
578 | <source>Click here to view items belonging to %1.</source> | ||
579 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
580 | </message> | ||
581 | <message> | ||
582 | <source>Unfiled</source> | 574 | <source>Unfiled</source> |
583 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
584 | </message> | 576 | </message> |
585 | <message> | 577 | <message> |
586 | <source>Click here to view all unfiled items.</source> | ||
587 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
588 | </message> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>View</source> | 578 | <source>View</source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 579 | <translation type="unfinished"></translation> |
592 | </message> | 580 | </message> |
593 | <message> | 581 | <message> |
594 | <source>New</source> | 582 | <source>New</source> |
595 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation type="unfinished"></translation> |
596 | </message> | 584 | </message> |
597 | <message> | 585 | <message> |
598 | <source>Click here to create a new item.</source> | 586 | <source>Click here to create a new item.</source> |
599 | <translation type="unfinished"></translation> | 587 | <translation type="unfinished"></translation> |
600 | </message> | 588 | </message> |
601 | <message> | 589 | <message> |
602 | <source>Edit</source> | 590 | <source>Edit</source> |
603 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation type="unfinished"></translation> |
604 | </message> | 592 | </message> |
605 | <message> | 593 | <message> |
606 | <source>Click here to edit the selected item.</source> | 594 | <source>Click here to edit the selected item.</source> |
607 | <translation type="unfinished"></translation> | 595 | <translation type="unfinished"></translation> |
608 | </message> | 596 | </message> |
609 | <message> | 597 | <message> |
610 | <source>Duplicate</source> | 598 | <source>Duplicate</source> |
611 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation type="unfinished"></translation> |
612 | </message> | 600 | </message> |
613 | <message> | 601 | <message> |
614 | <source>Click here to duplicate the selected item.</source> | 602 | <source>Click here to duplicate the selected item.</source> |
615 | <translation type="unfinished"></translation> | 603 | <translation type="unfinished"></translation> |
616 | </message> | 604 | </message> |
617 | <message> | 605 | <message> |
618 | <source>Delete</source> | 606 | <source>Delete</source> |
619 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation type="unfinished"></translation> |
620 | </message> | 608 | </message> |
621 | <message> | 609 | <message> |
622 | <source>Click here to delete the selected item.</source> | 610 | <source>Click here to delete the selected item.</source> |
623 | <translation type="unfinished"></translation> | 611 | <translation type="unfinished"></translation> |
624 | </message> | 612 | </message> |
625 | <message> | 613 | <message> |
626 | <source>Beam</source> | 614 | <source>Beam</source> |
627 | <translation type="unfinished"></translation> | 615 | <translation type="unfinished"></translation> |
628 | </message> | 616 | </message> |
629 | <message> | 617 | <message> |
630 | <source>Click here to transmit the selected item.</source> | 618 | <source>Click here to transmit the selected item.</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 619 | <translation type="unfinished"></translation> |
632 | </message> | 620 | </message> |
633 | <message> | 621 | <message> |
634 | <source>Find</source> | ||
635 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
636 | </message> | ||
637 | <message> | ||
638 | <source>Click here to search for an item.</source> | ||
639 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
640 | </message> | ||
641 | <message> | ||
642 | <source>Configure</source> | 622 | <source>Configure</source> |
643 | <translation type="unfinished"></translation> | 623 | <translation type="unfinished"></translation> |
644 | </message> | 624 | </message> |
645 | <message> | 625 | <message> |
646 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> | 626 | <source>Click here to set your preferences for this application.</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 627 | <translation type="unfinished"></translation> |
648 | </message> | 628 | </message> |
649 | <message> | 629 | <message> |
650 | <source>Filter</source> | 630 | <source>Click here to filter items by category.</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
652 | </message> | ||
653 | <message> | ||
654 | <source>Click here to filter the items displayed.</source> | ||
655 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
656 | </message> | ||
657 | <message> | ||
658 | <source>Filter Settings</source> | ||
659 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
660 | </message> | ||
661 | <message> | ||
662 | <source>Click here to modify the current filter settings.</source> | ||
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 631 | <translation type="unfinished"></translation> |
664 | </message> | 632 | </message> |
665 | </context> | 633 | </context> |
666 | <context> | 634 | <context> |
667 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 635 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> |
668 | <message> | 636 | <message> |
669 | <source>FileDialog</source> | 637 | <source>FileDialog</source> |
670 | <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation> | 638 | <translation type="obsolete">Диалог на датотеки</translation> |
671 | </message> | 639 | </message> |
672 | <message> | 640 | <message> |
673 | <source>Open</source> | 641 | <source>Open</source> |
674 | <translation type="obsolete">Отвори</translation> | 642 | <translation type="obsolete">Отвори</translation> |
675 | </message> | 643 | </message> |
676 | <message> | 644 | <message> |
677 | <source>Save</source> | 645 | <source>Save</source> |
678 | <translation type="obsolete">Сними</translation> | 646 | <translation type="obsolete">Сними</translation> |
679 | </message> | 647 | </message> |
680 | </context> | 648 | </context> |
681 | <context> | 649 | <context> |
682 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> | 650 | <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> |
683 | <message> | 651 | <message> |
684 | <source>Style</source> | 652 | <source>Style</source> |
685 | <translation type="obsolete">Стил</translation> | 653 | <translation type="obsolete">Стил</translation> |
686 | </message> | 654 | </message> |
687 | <message> | 655 | <message> |
688 | <source>Size</source> | 656 | <source>Size</source> |
689 | <translation type="obsolete">Големина</translation> | 657 | <translation type="obsolete">Големина</translation> |
690 | </message> | 658 | </message> |
691 | <message> | 659 | <message> |
692 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 660 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
693 | <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> | 661 | <translation type="obsolete">Кафеавата лисица рипа преку мрзливото куче</translation> |
694 | </message> | 662 | </message> |
695 | </context> | 663 | </context> |
696 | <context> | 664 | <context> |
697 | <name>QObject</name> | 665 | <name>QObject</name> |
698 | <message> | 666 | <message> |
699 | <source>Documents</source> | 667 | <source>Documents</source> |
700 | <translation type="obsolete">Документи</translation> | 668 | <translation type="obsolete">Документи</translation> |
701 | </message> | 669 | </message> |
702 | <message> | 670 | <message> |
703 | <source>Files</source> | 671 | <source>Files</source> |
704 | <translation type="obsolete">Датотеки</translation> | 672 | <translation type="obsolete">Датотеки</translation> |
705 | </message> | 673 | </message> |
706 | <message> | 674 | <message> |
707 | <source>All Files</source> | 675 | <source>All Files</source> |
708 | <translation type="obsolete">Сите пораки</translation> | 676 | <translation type="obsolete">Сите пораки</translation> |
709 | </message> | 677 | </message> |
710 | <message> | 678 | <message> |
711 | <source>Description:</source> | 679 | <source>Description:</source> |
712 | <translation type="unfinished">Опис:</translation> | 680 | <translation type="unfinished">Опис:</translation> |
713 | </message> | 681 | </message> |
714 | <message> | 682 | <message> |
715 | <source>Priority:</source> | 683 | <source>Priority:</source> |
716 | <translation>Приоритет:</translation> | 684 | <translation>Приоритет:</translation> |
717 | </message> | 685 | </message> |
718 | <message> | 686 | <message> |
719 | <source>Very high</source> | 687 | <source>Very high</source> |
720 | <translation>Многу високо</translation> | 688 | <translation>Многу високо</translation> |
721 | </message> | 689 | </message> |
722 | <message> | 690 | <message> |
723 | <source>High</source> | 691 | <source>High</source> |
724 | <translation>Висок</translation> | 692 | <translation>Висок</translation> |
725 | </message> | 693 | </message> |
726 | <message> | 694 | <message> |
diff --git a/i18n/mk/libvmemoapplet.ts b/i18n/mk/libvmemoapplet.ts index 152214a..cc8bef1 100644 --- a/i18n/mk/libvmemoapplet.ts +++ b/i18n/mk/libvmemoapplet.ts | |||
@@ -1,13 +1,17 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>VMemo</name> | 3 | <name>VMemo</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Note</source> | 5 | <source>Note</source> |
6 | <translation>Забелешка</translation> | 6 | <translation>Забелешка</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>error recording</source> | 9 | <source>error recording</source> |
10 | <translation>Грешка при снимањето</translation> | 10 | <translation>Грешка при снимањето</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | ||
13 | <source><B><P><font size=+2>VMemo-Recording</font></B><p>%1</p></source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
12 | </context> | 16 | </context> |
13 | </TS> | 17 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/libwlan.ts b/i18n/mk/libwlan.ts index d7985ab..da97782 100644 --- a/i18n/mk/libwlan.ts +++ b/i18n/mk/libwlan.ts | |||
@@ -1,148 +1,165 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>AWLan</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source><UseHostName></source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
3 | <name>WLAN</name> | 10 | <name>WLAN</name> |
11 | </context> | ||
12 | <context> | ||
13 | <name>WLanGUI</name> | ||
4 | <message> | 14 | <message> |
5 | <source>Wireless Configuration</source> | 15 | <source>Form1</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 16 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 17 | </message> |
8 | <message> | 18 | <message> |
9 | <source>General</source> | 19 | <source>General</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 21 | </message> |
12 | <message> | 22 | <message> |
13 | <source>any</source> | 23 | <source>Auto</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 25 | </message> |
16 | <message> | 26 | <message> |
17 | <source>SSID</source> | 27 | <source>Managed</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 29 | </message> |
20 | <message> | 30 | <message> |
21 | <source>Infrastructure</source> | 31 | <source>Ad-Hoc</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 33 | </message> |
24 | <message> | 34 | <message> |
25 | <source>Auto</source> | 35 | <source>Name</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 37 | </message> |
28 | <message> | 38 | <message> |
29 | <source>Managed</source> | 39 | <source>Mode</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 41 | </message> |
32 | <message> | 42 | <message> |
33 | <source>Ad-Hoc</source> | 43 | <source>ESS-ID</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 45 | </message> |
36 | <message> | 46 | <message> |
37 | <source>Mode</source> | 47 | <source><UseHostName></source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation type="unfinished"></translation> |
39 | </message> | 49 | </message> |
40 | <message> | 50 | <message> |
41 | <source>Specify &Access Point</source> | 51 | <source>Specify Access Point</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation type="unfinished"></translation> |
43 | </message> | 53 | </message> |
44 | <message> | 54 | <message> |
45 | <source>MAC</source> | 55 | <source>MAC</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation type="unfinished"></translation> |
47 | </message> | 57 | </message> |
48 | <message> | 58 | <message> |
49 | <source>Specify &Channel</source> | 59 | <source>SSID</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 61 | </message> |
52 | <message> | 62 | <message> |
53 | <source>Rescan Neighbourhood</source> | 63 | <source>Chn</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 65 | </message> |
56 | <message> | 66 | <message> |
57 | <source>Chn</source> | 67 | <source>Scan</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 69 | </message> |
60 | <message> | 70 | <message> |
61 | <source>Encryption</source> | 71 | <source>Encryption</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 73 | </message> |
64 | <message> | 74 | <message> |
65 | <source>&Enable Encryption</source> | 75 | <source>&Enable Encryption</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="unfinished"></translation> |
67 | </message> | 77 | </message> |
68 | <message> | 78 | <message> |
69 | <source>&Key Setting</source> | 79 | <source>&Key Setting</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 81 | </message> |
72 | <message> | 82 | <message> |
73 | <source>Key &1</source> | 83 | <source>Key &1</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 85 | </message> |
76 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Key &4</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
77 | <source>Key &2</source> | 91 | <source>Key &2</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 93 | </message> |
80 | <message> | 94 | <message> |
81 | <source>Key &3</source> | 95 | <source>Key &3</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="unfinished"></translation> |
83 | </message> | 97 | </message> |
84 | <message> | 98 | <message> |
85 | <source>Key &4</source> | 99 | <source>Accept Non-Encrypted packets</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
87 | </message> | 101 | </message> |
88 | <message> | 102 | <message> |
89 | <source>Non-encrypted Packets</source> | 103 | <source>State</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
91 | </message> | 105 | </message> |
92 | <message> | 106 | <message> |
93 | <source>&Accept</source> | 107 | <source>Station</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished"></translation> |
95 | </message> | 109 | </message> |
96 | <message> | 110 | <message> |
97 | <source>&Reject</source> | 111 | <source>ESSID</source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
99 | </message> | 113 | </message> |
100 | </context> | ||
101 | <context> | ||
102 | <name>WlanInfo</name> | ||
103 | <message> | 114 | <message> |
104 | <source>Interface Information</source> | 115 | <source>AP</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation type="unfinished"></translation> |
106 | </message> | 117 | </message> |
107 | <message> | 118 | <message> |
108 | <source>802.11b</source> | 119 | <source>Channel</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation type="unfinished"></translation> |
110 | </message> | 121 | </message> |
111 | <message> | 122 | <message> |
112 | <source>Channel</source> | 123 | <source>Rate</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation type="unfinished"></translation> |
114 | </message> | 125 | </message> |
115 | <message> | 126 | <message> |
116 | <source>Mode</source> | 127 | <source>Freq</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 129 | </message> |
119 | <message> | 130 | <message> |
120 | <source>ESSID</source> | 131 | <source>Link Quality</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 133 | </message> |
123 | <message> | 134 | <message> |
124 | <source>Station</source> | 135 | <source>Noise</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 137 | </message> |
127 | <message> | 138 | <message> |
128 | <source>AP</source> | 139 | <source>Quality</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 141 | </message> |
131 | <message> | 142 | <message> |
132 | <source>Rate</source> | 143 | <source>Signal</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 145 | </message> |
135 | <message> | 146 | <message> |
136 | <source>Quality</source> | 147 | <source>Live feed </source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 149 | </message> |
150 | </context> | ||
151 | <context> | ||
152 | <name>WLanNetNode</name> | ||
139 | <message> | 153 | <message> |
140 | <source>Noise</source> | 154 | <source>WLan Device</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 156 | </message> |
143 | <message> | 157 | <message> |
144 | <source>Signal</source> | 158 | <source><p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p></source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 160 | </message> |
147 | </context> | 161 | </context> |
162 | <context> | ||
163 | <name>WlanInfo</name> | ||
164 | </context> | ||
148 | </TS> | 165 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/opie-eye.ts b/i18n/mk/opie-eye.ts index 1fb34c5..02da4de 100644 --- a/i18n/mk/opie-eye.ts +++ b/i18n/mk/opie-eye.ts | |||
@@ -23,266 +23,278 @@ | |||
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> | 25 | <source>Save status of fullscreen/autorotate</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | </context> | 28 | </context> |
29 | <context> | 29 | <context> |
30 | <name>ImageView</name> | 30 | <name>ImageView</name> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>View Image Info</source> | 32 | <source>View Image Info</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Toggle autorotate</source> | 36 | <source>Toggle autorotate</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Toggle autoscale</source> | 40 | <source>Toggle autoscale</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Switch to next image</source> | 44 | <source>Switch to next image</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Switch to previous image</source> | 48 | <source>Switch to previous image</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Toggle fullscreen</source> | 52 | <source>Toggle fullscreen</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Toggle thumbnail</source> | 56 | <source>Toggle thumbnail</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | </context> | 59 | </context> |
60 | <context> | 60 | <context> |
61 | <name>PIconView</name> | 61 | <name>PIconView</name> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>View as</source> | 63 | <source>View as</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Beam Current Item</source> | 67 | <source>Beam Current Item</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Delete Current Item</source> | 71 | <source>Delete Current Item</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation type="unfinished"></translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>View Current Item</source> | 75 | <source>View Current Item</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation type="unfinished"></translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Show Image Info</source> | 79 | <source>Show Image Info</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 80 | <translation type="unfinished"></translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Delete Image</source> | 83 | <source>Delete Image</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>the Image %1</source> | 87 | <source>Image</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation type="unfinished"></translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Image</source> | 91 | <source>Start slideshow</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Start slideshow</source> | 95 | <source>the Image</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 96 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | </context> | 98 | </context> |
99 | <context> | 99 | <context> |
100 | <name>PMainWindow</name> | 100 | <name>PMainWindow</name> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Browser Keyboard Actions</source> | 102 | <source>Browser Keyboard Actions</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation type="unfinished"></translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Keyboard Configuration</source> | 106 | <source>Keyboard Configuration</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation type="unfinished"></translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Opie Eye - Config</source> | 110 | <source>Opie Eye - Config</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation type="unfinished"></translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> | 114 | <source>Imageinfo Keyboard Actions</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation type="unfinished"></translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> | 118 | <source>Imageview Keyboard Actions</source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Go dir up</source> | 122 | <source>Go dir up</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Beam file</source> | 126 | <source>Beam file</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 127 | <translation type="unfinished"></translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Show imageinfo</source> | 130 | <source>Show imageinfo</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation type="unfinished"></translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Delete file</source> | 134 | <source>Delete file</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 135 | <translation type="unfinished"></translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Display image</source> | 138 | <source>Display image</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 139 | <translation type="unfinished"></translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Start slideshow</source> | 142 | <source>Start slideshow</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 143 | <translation type="unfinished"></translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Show toolbar</source> | 146 | <source>Show toolbar</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 147 | <translation type="unfinished"></translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Settings</source> | 150 | <source>Settings</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 151 | <translation type="unfinished"></translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | 154 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 155 | <translation type="unfinished"></translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Thumbnail and name</source> | 158 | <source>Thumbnail and name</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 159 | <translation type="unfinished"></translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Name only</source> | 162 | <source>Name only</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 163 | <translation type="unfinished"></translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Next image</source> | 166 | <source>Next image</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 167 | <translation type="unfinished"></translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Previous image</source> | 170 | <source>Previous image</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 171 | <translation type="unfinished"></translation> |
172 | </message> | 172 | </message> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>Show images fullscreen</source> | 174 | <source>Show images fullscreen</source> |
175 | <translation type="unfinished"></translation> | 175 | <translation type="unfinished"></translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Auto rotate images</source> | 178 | <source>Auto rotate images</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 179 | <translation type="unfinished"></translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Show images unscaled</source> | 182 | <source>Show images unscaled</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation type="unfinished"></translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> | 186 | <source>Show zoomer window when unscaled</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 187 | <translation type="unfinished"></translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>File</source> | 190 | <source>File</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 191 | <translation type="unfinished"></translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>Show</source> | 194 | <source>Show</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation type="unfinished"></translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>Select filesystem</source> | 198 | <source>Select filesystem</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation type="unfinished"></translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>Listview mode</source> | 202 | <source>Listview mode</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 203 | <translation type="unfinished"></translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | <message> | ||
206 | <source>Dont show seperate windows</source> | ||
207 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
208 | </message> | ||
205 | </context> | 209 | </context> |
206 | <context> | 210 | <context> |
207 | <name>QObject</name> | 211 | <name>QObject</name> |
208 | <message> | 212 | <message> |
209 | <source>%1 - O View</source> | 213 | <source>%1 - O View</source> |
210 | <comment>Name of the dir</comment> | 214 | <comment>Name of the dir</comment> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 215 | <translation type="unfinished"></translation> |
212 | </message> | 216 | </message> |
213 | <message> | 217 | <message> |
214 | <source>Show all files</source> | 218 | <source>Show all files</source> |
215 | <translation type="unfinished"></translation> | 219 | <translation type="unfinished"></translation> |
216 | </message> | 220 | </message> |
217 | <message> | 221 | <message> |
218 | <source>Opie Eye</source> | 222 | <source>Opie Eye</source> |
219 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation type="unfinished"></translation> |
220 | </message> | 224 | </message> |
221 | <message> | 225 | <message> |
222 | <source>DocView</source> | 226 | <source>DocView</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation type="unfinished"></translation> |
224 | </message> | 228 | </message> |
225 | <message> | 229 | <message> |
226 | <source>Directory View</source> | 230 | <source>Directory View</source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation type="unfinished"></translation> |
228 | </message> | 232 | </message> |
229 | <message> | 233 | <message> |
230 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> | 234 | <source><center><b>Be carefull with the following options!</b></center></source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation type="unfinished"></translation> |
232 | </message> | 236 | </message> |
233 | <message> | 237 | <message> |
234 | <source>Show files recursive</source> | 238 | <source>Show files recursive</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation type="unfinished"></translation> |
236 | </message> | 240 | </message> |
237 | <message> | 241 | <message> |
238 | <source>Recursion depth:</source> | 242 | <source>Recursion depth:</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation type="unfinished"></translation> |
240 | </message> | 244 | </message> |
241 | <message> | 245 | <message> |
242 | <source> directories</source> | 246 | <source> directories</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation type="unfinished"></translation> |
244 | </message> | 248 | </message> |
245 | <message> | 249 | <message> |
246 | <source>Digital Camera View</source> | 250 | <source>Digital Camera View</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation type="unfinished"></translation> |
248 | </message> | 252 | </message> |
249 | <message> | 253 | <message> |
250 | <source>Error no Camera Dir found</source> | 254 | <source>Error no Camera Dir found</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation type="unfinished"></translation> |
252 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | ||
258 | <source><qt>Are you sure you want to delete %1<br> %2?</qt></source> | ||
259 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>Confirm Deletion</source> | ||
263 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
264 | </message> | ||
253 | </context> | 265 | </context> |
254 | <context> | 266 | <context> |
255 | <name>ViewModeButton</name> | 267 | <name>ViewModeButton</name> |
256 | <message> | 268 | <message> |
257 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> | 269 | <source>Thumbnail and Imageinfo</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation type="unfinished"></translation> |
259 | </message> | 271 | </message> |
260 | <message> | 272 | <message> |
261 | <source>Thumbnail and Name</source> | 273 | <source>Thumbnail and Name</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation type="unfinished"></translation> |
263 | </message> | 275 | </message> |
264 | <message> | 276 | <message> |
265 | <source>Name Only</source> | 277 | <source>Name Only</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation type="unfinished"></translation> |
267 | </message> | 279 | </message> |
268 | </context> | 280 | </context> |
269 | <context> | 281 | <context> |
270 | <name>imageinfo</name> | 282 | <name>imageinfo</name> |
271 | <message> | 283 | <message> |
272 | <source>View Full Image</source> | 284 | <source>View Full Image</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation type="unfinished"></translation> |
274 | </message> | 286 | </message> |
275 | <message> | 287 | <message> |
276 | <source>Image info</source> | 288 | <source>Image info</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation type="unfinished"></translation> |
278 | </message> | 290 | </message> |
279 | <message> | 291 | <message> |
280 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> | 292 | <source>Displays an thumbnail of the image</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation type="unfinished"></translation> |
282 | </message> | 294 | </message> |
283 | <message> | 295 | <message> |
284 | <source>Displays info of selected image</source> | 296 | <source>Displays info of selected image</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation type="unfinished"></translation> |
286 | </message> | 298 | </message> |
287 | </context> | 299 | </context> |
288 | </TS> | 300 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/opieirc.ts b/i18n/mk/opieirc.ts index ad2176c..b23aa7d 100644 --- a/i18n/mk/opieirc.ts +++ b/i18n/mk/opieirc.ts | |||
@@ -1,66 +1,125 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>DCCProgress</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Receiving file %1 from %2...</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Successfully received %1</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Aborted</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Peer Aborted</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Timeout</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | </context> | ||
25 | <context> | ||
26 | <name>DCCTransferTab</name> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>DCC Transfers in Progress</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>There are transfers in progress. <br>If you close this tab, they will be canceled.<br>Do you want to close it anyway?</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>&Close</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>&Don't Close</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>DCC Transfer from %1</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>%1 is trying to send you the file %2 | ||
49 | (%3 bytes)</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>&Accept</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>&Reject</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | </context> | ||
61 | <context> | ||
3 | <name>IRCChannelTab</name> | 62 | <name>IRCChannelTab</name> |
4 | <message> | 63 | <message> |
5 | <source>Talking on channel</source> | 64 | <source>Talking on channel</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
7 | </message> | 66 | </message> |
8 | <message> | 67 | <message> |
9 | <source>Channel discussion</source> | 68 | <source>Channel discussion</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
11 | </message> | 70 | </message> |
12 | <message> | 71 | <message> |
13 | <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> | 72 | <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
15 | </message> | 74 | </message> |
16 | <message> | 75 | <message> |
17 | <source>Query</source> | 76 | <source>Query</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation type="unfinished"></translation> |
19 | </message> | 78 | </message> |
20 | <message> | 79 | <message> |
21 | <source>Ping</source> | 80 | <source>Ping</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation type="unfinished"></translation> |
23 | </message> | 82 | </message> |
24 | <message> | 83 | <message> |
25 | <source>Version</source> | 84 | <source>Version</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation type="unfinished"></translation> |
27 | </message> | 86 | </message> |
28 | <message> | 87 | <message> |
29 | <source>Whois</source> | 88 | <source>Whois</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation type="unfinished"></translation> |
31 | </message> | 90 | </message> |
32 | <message> | 91 | <message> |
33 | <source>Disconnected</source> | 92 | <source>Disconnected</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation type="unfinished"></translation> |
35 | </message> | 94 | </message> |
36 | </context> | 95 | </context> |
37 | <context> | 96 | <context> |
38 | <name>IRCConnection</name> | 97 | <name>IRCConnection</name> |
39 | <message> | 98 | <message> |
40 | <source>Connected, logging in ..</source> | 99 | <source>Connected, logging in ..</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 101 | </message> |
43 | <message> | 102 | <message> |
44 | <source>Successfully logged in.</source> | 103 | <source>Successfully logged in.</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 105 | </message> |
47 | <message> | 106 | <message> |
48 | <source>Socket error : </source> | 107 | <source>Socket error : </source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 109 | </message> |
51 | <message> | 110 | <message> |
52 | <source>Connection closed</source> | 111 | <source>Connection closed</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 113 | </message> |
55 | </context> | 114 | </context> |
56 | <context> | 115 | <context> |
57 | <name>IRCHistoryLineEdit</name> | 116 | <name>IRCHistoryLineEdit</name> |
58 | <message> | 117 | <message> |
59 | <source>Next Tab</source> | 118 | <source>Next Tab</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation type="unfinished"></translation> |
61 | </message> | 120 | </message> |
62 | <message> | 121 | <message> |
63 | <source>Previous Tab</source> | 122 | <source>Previous Tab</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 124 | </message> |
66 | <message> | 125 | <message> |
@@ -247,129 +306,141 @@ Real name: %4</source> | |||
247 | <source>%1 is on channels: %2</source> | 306 | <source>%1 is on channels: %2</source> |
248 | <translation type="unfinished"></translation> | 307 | <translation type="unfinished"></translation> |
249 | </message> | 308 | </message> |
250 | <message> | 309 | <message> |
251 | <source>Names for %1: %2</source> | 310 | <source>Names for %1: %2</source> |
252 | <translation type="unfinished"></translation> | 311 | <translation type="unfinished"></translation> |
253 | </message> | 312 | </message> |
254 | <message> | 313 | <message> |
255 | <source>Time on server %1 is %2</source> | 314 | <source>Time on server %1 is %2</source> |
256 | <translation type="unfinished"></translation> | 315 | <translation type="unfinished"></translation> |
257 | </message> | 316 | </message> |
258 | <message> | 317 | <message> |
259 | <source>Channel or nick %1 doesn't exists</source> | 318 | <source>Channel or nick %1 doesn't exists</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 319 | <translation type="unfinished"></translation> |
261 | </message> | 320 | </message> |
262 | <message> | 321 | <message> |
263 | <source>There is no history information for %1</source> | 322 | <source>There is no history information for %1</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 323 | <translation type="unfinished"></translation> |
265 | </message> | 324 | </message> |
266 | <message> | 325 | <message> |
267 | <source>Unknown command: %1</source> | 326 | <source>Unknown command: %1</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 327 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 328 | </message> |
270 | <message> | 329 | <message> |
271 | <source>Can't change nick to %1: %2</source> | 330 | <source>Can't change nick to %1: %2</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 331 | <translation type="unfinished"></translation> |
273 | </message> | 332 | </message> |
274 | <message> | 333 | <message> |
275 | <source>You're not on channel %1</source> | 334 | <source>You're not on channel %1</source> |
276 | <translation type="unfinished"></translation> | 335 | <translation type="unfinished"></translation> |
277 | </message> | 336 | </message> |
278 | <message> | 337 | <message> |
279 | <source>[%1] Operation not permitted, you don't have enough channel privileges</source> | 338 | <source>[%1] Operation not permitted, you don't have enough channel privileges</source> |
280 | <translation type="unfinished"></translation> | 339 | <translation type="unfinished"></translation> |
281 | </message> | 340 | </message> |
282 | <message> | 341 | <message> |
283 | <source>Connected to</source> | 342 | <source>Connected to</source> |
284 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation type="unfinished"></translation> |
285 | </message> | 344 | </message> |
286 | <message> | 345 | <message> |
287 | <source>%1 has been idle for %2</source> | 346 | <source>%1 has been idle for %2</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 347 | <translation type="unfinished"></translation> |
289 | </message> | 348 | </message> |
290 | <message> | 349 | <message> |
291 | <source>%1 signed on %2</source> | 350 | <source>%1 signed on %2</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 351 | <translation type="unfinished"></translation> |
293 | </message> | 352 | </message> |
294 | <message> | 353 | <message> |
295 | <source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source> | 354 | <source>CTCP PING with unknown person - Desynchronized?</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 355 | <translation type="unfinished"></translation> |
297 | </message> | 356 | </message> |
298 | <message> | 357 | <message> |
299 | <source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source> | 358 | <source>CTCP PING with unknown channel - Desynchronized?</source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 359 | <translation type="unfinished"></translation> |
301 | </message> | 360 | </message> |
302 | <message> | 361 | <message> |
303 | <source>CTCP PING with bad recipient</source> | 362 | <source>CTCP PING with bad recipient</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 363 | <translation type="unfinished"></translation> |
305 | </message> | 364 | </message> |
306 | <message> | 365 | <message> |
307 | <source>Received a CTCP VERSION request from </source> | 366 | <source>Received a CTCP VERSION request from </source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 367 | <translation type="unfinished"></translation> |
309 | </message> | 368 | </message> |
310 | <message> | 369 | <message> |
311 | <source>Malformed DCC request from </source> | 370 | <source>Received a CTCP PING reply from %1: %2 seconds</source> |
371 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
372 | </message> | ||
373 | <message> | ||
374 | <source>Received a CTCP PING request from %1</source> | ||
375 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
376 | </message> | ||
377 | <message> | ||
378 | <source>Malformed DCC request from %1</source> | ||
379 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
380 | </message> | ||
381 | <message> | ||
382 | <source>Save As</source> | ||
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 383 | <translation type="unfinished"></translation> |
313 | </message> | 384 | </message> |
314 | </context> | 385 | </context> |
315 | <context> | 386 | <context> |
316 | <name>IRCQueryTab</name> | 387 | <name>IRCQueryTab</name> |
317 | <message> | 388 | <message> |
318 | <source>Talking to </source> | 389 | <source>Talking to </source> |
319 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation type="unfinished"></translation> |
320 | </message> | 391 | </message> |
321 | <message> | 392 | <message> |
322 | <source>Private discussion</source> | 393 | <source>Private discussion</source> |
323 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation type="unfinished"></translation> |
324 | </message> | 395 | </message> |
325 | <message> | 396 | <message> |
326 | <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> | 397 | <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source> |
327 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation type="unfinished"></translation> |
328 | </message> | 399 | </message> |
329 | <message> | 400 | <message> |
330 | <source>Disconnected</source> | 401 | <source>Disconnected</source> |
331 | <translation type="unfinished"></translation> | 402 | <translation type="unfinished"></translation> |
332 | </message> | 403 | </message> |
333 | </context> | 404 | </context> |
334 | <context> | 405 | <context> |
335 | <name>IRCServerEditor</name> | 406 | <name>IRCServerEditor</name> |
336 | <message> | 407 | <message> |
337 | <source>Profile name :</source> | 408 | <source>Profile name :</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation type="unfinished"></translation> |
339 | </message> | 410 | </message> |
340 | <message> | 411 | <message> |
341 | <source>The name of this server profile in the overview</source> | 412 | <source>The name of this server profile in the overview</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 413 | <translation type="unfinished"></translation> |
343 | </message> | 414 | </message> |
344 | <message> | 415 | <message> |
345 | <source>Hostname :</source> | 416 | <source>Hostname :</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 417 | <translation type="unfinished"></translation> |
347 | </message> | 418 | </message> |
348 | <message> | 419 | <message> |
349 | <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source> | 420 | <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 421 | <translation type="unfinished"></translation> |
351 | </message> | 422 | </message> |
352 | <message> | 423 | <message> |
353 | <source>Port :</source> | 424 | <source>Port :</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 425 | <translation type="unfinished"></translation> |
355 | </message> | 426 | </message> |
356 | <message> | 427 | <message> |
357 | <source>The server port to connect to. Usually 6667</source> | 428 | <source>The server port to connect to. Usually 6667</source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 429 | <translation type="unfinished"></translation> |
359 | </message> | 430 | </message> |
360 | <message> | 431 | <message> |
361 | <source>Nickname :</source> | 432 | <source>Nickname :</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 433 | <translation type="unfinished"></translation> |
363 | </message> | 434 | </message> |
364 | <message> | 435 | <message> |
365 | <source>Your nick name on the IRC network</source> | 436 | <source>Your nick name on the IRC network</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 437 | <translation type="unfinished"></translation> |
367 | </message> | 438 | </message> |
368 | <message> | 439 | <message> |
369 | <source>Realname :</source> | 440 | <source>Realname :</source> |
370 | <translation type="unfinished"></translation> | 441 | <translation type="unfinished"></translation> |
371 | </message> | 442 | </message> |
372 | <message> | 443 | <message> |
373 | <source>Your real name</source> | 444 | <source>Your real name</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 445 | <translation type="unfinished"></translation> |
375 | </message> | 446 | </message> |
diff --git a/i18n/mk/opierec.ts b/i18n/mk/opierec.ts index b7d47ec..6092bd6 100644 --- a/i18n/mk/opierec.ts +++ b/i18n/mk/opierec.ts | |||
@@ -18,147 +18,134 @@ | |||
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>Delete</source> | 20 | <source>Delete</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation type="unfinished"></translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Name</source> | 24 | <source>Name</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>Time</source> | 28 | <source>Time</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation type="unfinished"></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Files</source> | 32 | <source>Files</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Sample Rate</source> | 36 | <source>Sample Rate</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Limit Size</source> | 40 | <source>Limit Size</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Unlimited</source> | 44 | <source>Unlimited</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>File Directory</source> | 48 | <source>File Directory</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Bit Depth</source> | 52 | <source>Bit Depth</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>In</source> | 56 | <source>In</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Out</source> | 60 | <source>Out</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Options</source> | 64 | <source>Options</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation type="unfinished"></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Volume</source> | 68 | <source>Volume</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Low Disk Space</source> | 72 | <source>Low Disk Space</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>You are running low of | 76 | <source>You are running low of |
77 | recording space | 77 | recording space |
78 | or a card isn't being recognized</source> | 78 | or a card isn't being recognized</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation type="unfinished"></translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> | ||
83 | the selected file?</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Yes</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>No</source> | ||
92 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>Error</source> | 82 | <source>Error</source> |
96 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation type="unfinished"></translation> |
97 | </message> | 84 | </message> |
98 | <message> | 85 | <message> |
99 | <source>Could not remove file.</source> | 86 | <source>Could not remove file.</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation type="unfinished"></translation> |
101 | </message> | 88 | </message> |
102 | <message> | 89 | <message> |
103 | <source>Opierec</source> | 90 | <source>Opierec</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation type="unfinished"></translation> |
105 | </message> | 92 | </message> |
106 | <message> | 93 | <message> |
107 | <source>Please select file to play</source> | ||
108 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | <message> | ||
111 | <source>Note</source> | 94 | <source>Note</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation type="unfinished"></translation> |
113 | </message> | 96 | </message> |
114 | <message> | 97 | <message> |
115 | <source>Could not open audio file. | 98 | <source>Could not open audio file. |
116 | </source> | 99 | </source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation type="unfinished"></translation> |
118 | </message> | 101 | </message> |
119 | <message> | 102 | <message> |
120 | <source>Play</source> | 103 | <source>Play</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 105 | </message> |
123 | <message> | 106 | <message> |
124 | <source>Send with Ir</source> | 107 | <source>Send with Ir</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 109 | </message> |
127 | <message> | 110 | <message> |
128 | <source>Rename</source> | 111 | <source>Rename</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 113 | </message> |
131 | <message> | 114 | <message> |
132 | <source>Ir Beam out</source> | 115 | <source>Ir Beam out</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 117 | </message> |
135 | <message> | 118 | <message> |
136 | <source>Ir sent.</source> | 119 | <source>Ir sent.</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 121 | </message> |
139 | <message> | 122 | <message> |
140 | <source>Ok</source> | 123 | <source>Ok</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 125 | </message> |
143 | <message> | 126 | <message> |
144 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> | 127 | <source>Wave Compression (smaller files)</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 129 | </message> |
147 | <message> | 130 | <message> |
148 | <source>mute</source> | 131 | <source>mute</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 133 | </message> |
151 | <message> | 134 | <message> |
152 | <source>Auto Mute</source> | 135 | <source>Auto Mute</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 137 | </message> |
155 | <message> | 138 | <message> |
156 | <source>Del</source> | 139 | <source>Del</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 140 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 141 | </message> |
159 | <message> | 142 | <message> |
160 | <source>Stereo</source> | 143 | <source>Stereo</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 144 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 145 | </message> |
146 | <message> | ||
147 | <source>Please select file to play</source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
163 | </context> | 150 | </context> |
164 | </TS> | 151 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/ordesktop.ts b/i18n/mk/ordesktop.ts index 4eb9e18..abaf308 100644 --- a/i18n/mk/ordesktop.ts +++ b/i18n/mk/ordesktop.ts | |||
@@ -1,2 +1,49 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | ||
3 | <name>QMyDialog</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Configuration</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Server Desc</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>User Name</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Server Address</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Add</source> | ||
22 | <comment>Add Connection</comment> | ||
23 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | <message> | ||
26 | <source>Edit</source> | ||
27 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
28 | </message> | ||
29 | <message> | ||
30 | <source>Save</source> | ||
31 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>Remove</source> | ||
35 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Full Screen</source> | ||
39 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | </context> | ||
42 | <context> | ||
43 | <name>QMyScrollView</name> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Remote Desktop Client (RDP)</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | </context> | ||
2 | </TS> | 49 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/packagemanager.ts b/i18n/mk/packagemanager.ts index a9211b1..3ff4dd5 100644 --- a/i18n/mk/packagemanager.ts +++ b/i18n/mk/packagemanager.ts | |||
@@ -759,214 +759,230 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag | |||
759 | <translation type="unfinished">Ново</translation> | 759 | <translation type="unfinished">Ново</translation> |
760 | </message> | 760 | </message> |
761 | <message> | 761 | <message> |
762 | <source>Delete</source> | 762 | <source>Delete</source> |
763 | <translation type="unfinished">Избриши</translation> | 763 | <translation type="unfinished">Избриши</translation> |
764 | </message> | 764 | </message> |
765 | <message> | 765 | <message> |
766 | <source>Server</source> | 766 | <source>Server</source> |
767 | <translation type="obsolete">Сервер</translation> | 767 | <translation type="obsolete">Сервер</translation> |
768 | </message> | 768 | </message> |
769 | <message> | 769 | <message> |
770 | <source>Name:</source> | 770 | <source>Name:</source> |
771 | <translation type="obsolete">Име:</translation> | 771 | <translation type="obsolete">Име:</translation> |
772 | </message> | 772 | </message> |
773 | <message> | 773 | <message> |
774 | <source>Address:</source> | 774 | <source>Address:</source> |
775 | <translation type="obsolete">Адреса:</translation> | 775 | <translation type="obsolete">Адреса:</translation> |
776 | </message> | 776 | </message> |
777 | <message> | 777 | <message> |
778 | <source>Active Server</source> | 778 | <source>Active Server</source> |
779 | <translation type="obsolete">Активен Сервер</translation> | 779 | <translation type="obsolete">Активен Сервер</translation> |
780 | </message> | 780 | </message> |
781 | <message> | 781 | <message> |
782 | <source>Update</source> | 782 | <source>Update</source> |
783 | <translation type="obsolete">Надгради</translation> | 783 | <translation type="obsolete">Надгради</translation> |
784 | </message> | 784 | </message> |
785 | <message> | 785 | <message> |
786 | <source>HTTP Proxy</source> | 786 | <source>HTTP Proxy</source> |
787 | <translation type="unfinished">HTTP прокси</translation> | 787 | <translation type="unfinished">HTTP прокси</translation> |
788 | </message> | 788 | </message> |
789 | <message> | 789 | <message> |
790 | <source>Enabled</source> | 790 | <source>Enabled</source> |
791 | <translation type="unfinished">Вклучено</translation> | 791 | <translation type="unfinished">Вклучено</translation> |
792 | </message> | 792 | </message> |
793 | <message> | 793 | <message> |
794 | <source>FTP Proxy</source> | 794 | <source>FTP Proxy</source> |
795 | <translation type="unfinished">FTP прокси</translation> | 795 | <translation type="unfinished">FTP прокси</translation> |
796 | </message> | 796 | </message> |
797 | <message> | 797 | <message> |
798 | <source>Username:</source> | 798 | <source>Username:</source> |
799 | <translation type="unfinished">Корисничко име:</translation> | 799 | <translation type="unfinished">Корисничко име:</translation> |
800 | </message> | 800 | </message> |
801 | <message> | 801 | <message> |
802 | <source>Password:</source> | 802 | <source>Password:</source> |
803 | <translation type="unfinished">Лозинка:</translation> | 803 | <translation type="unfinished">Лозинка:</translation> |
804 | </message> | 804 | </message> |
805 | <message> | 805 | <message> |
806 | <source>Force Depends</source> | 806 | <source>Force Depends</source> |
807 | <translation type="unfinished">Форсирај Зависности</translation> | 807 | <translation type="unfinished">Форсирај Зависности</translation> |
808 | </message> | 808 | </message> |
809 | <message> | 809 | <message> |
810 | <source>Force Reinstall</source> | 810 | <source>Force Reinstall</source> |
811 | <translation type="unfinished">Форсирај повторна инсталација</translation> | 811 | <translation type="unfinished">Форсирај повторна инсталација</translation> |
812 | </message> | 812 | </message> |
813 | <message> | 813 | <message> |
814 | <source>Force Remove</source> | 814 | <source>Force Remove</source> |
815 | <translation type="unfinished">Форсирај отстранување</translation> | 815 | <translation type="unfinished">Форсирај отстранување</translation> |
816 | </message> | 816 | </message> |
817 | <message> | 817 | <message> |
818 | <source>Force Overwrite</source> | 818 | <source>Force Overwrite</source> |
819 | <translation type="unfinished">Офрисрај Препишување</translation> | 819 | <translation type="unfinished">Офрисрај Препишување</translation> |
820 | </message> | 820 | </message> |
821 | <message> | 821 | <message> |
822 | <source>Information Level</source> | 822 | <source>Information Level</source> |
823 | <translation type="unfinished">Ниво на информации</translation> | 823 | <translation type="obsolete">Ниво на информации</translation> |
824 | </message> | 824 | </message> |
825 | <message> | 825 | <message> |
826 | <source>Errors only</source> | 826 | <source>Errors only</source> |
827 | <translation type="unfinished">Само грешки</translation> | 827 | <translation type="unfinished">Само грешки</translation> |
828 | </message> | 828 | </message> |
829 | <message> | 829 | <message> |
830 | <source>Normal messages</source> | 830 | <source>Normal messages</source> |
831 | <translation type="unfinished">Нормални пораки</translation> | 831 | <translation type="unfinished">Нормални пораки</translation> |
832 | </message> | 832 | </message> |
833 | <message> | 833 | <message> |
834 | <source>Informative messages</source> | 834 | <source>Informative messages</source> |
835 | <translation type="unfinished">Информативни пораки</translation> | 835 | <translation type="unfinished">Информативни пораки</translation> |
836 | </message> | 836 | </message> |
837 | <message> | 837 | <message> |
838 | <source>Troubleshooting output</source> | 838 | <source>Troubleshooting output</source> |
839 | <translation type="unfinished">Детален излез</translation> | 839 | <translation type="unfinished">Детален излез</translation> |
840 | </message> | 840 | </message> |
841 | <message> | 841 | <message> |
842 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | 842 | <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> |
843 | <translation type="unfinished"></translation> | 843 | <translation type="unfinished"></translation> |
844 | </message> | 844 | </message> |
845 | <message> | 845 | <message> |
846 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> | 846 | <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> |
847 | <translation type="unfinished"></translation> | 847 | <translation type="unfinished"></translation> |
848 | </message> | 848 | </message> |
849 | <message> | 849 | <message> |
850 | <source>Edit</source> | 850 | <source>Edit</source> |
851 | <translation type="unfinished"></translation> | 851 | <translation type="unfinished"></translation> |
852 | </message> | 852 | </message> |
853 | <message> | 853 | <message> |
854 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> | 854 | <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> |
855 | <translation type="unfinished"></translation> | 855 | <translation type="unfinished"></translation> |
856 | </message> | 856 | </message> |
857 | <message> | 857 | <message> |
858 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> | 858 | <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> |
859 | <translation type="unfinished"></translation> | 859 | <translation type="unfinished"></translation> |
860 | </message> | 860 | </message> |
861 | <message> | 861 | <message> |
862 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> | 862 | <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> |
863 | <translation type="unfinished"></translation> | 863 | <translation type="unfinished"></translation> |
864 | </message> | 864 | </message> |
865 | <message> | 865 | <message> |
866 | <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> | 866 | <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> |
867 | <translation type="unfinished"></translation> | 867 | <translation type="unfinished"></translation> |
868 | </message> | 868 | </message> |
869 | <message> | 869 | <message> |
870 | <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> | 870 | <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> |
871 | <translation type="unfinished"></translation> | 871 | <translation type="unfinished"></translation> |
872 | </message> | 872 | </message> |
873 | <message> | 873 | <message> |
874 | <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> | 874 | <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> |
875 | <translation type="unfinished"></translation> | 875 | <translation type="unfinished"></translation> |
876 | </message> | 876 | </message> |
877 | <message> | 877 | <message> |
878 | <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> | 878 | <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> |
879 | <translation type="unfinished"></translation> | 879 | <translation type="unfinished"></translation> |
880 | </message> | 880 | </message> |
881 | <message> | 881 | <message> |
882 | <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> | 882 | <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> |
883 | <translation type="unfinished"></translation> | 883 | <translation type="unfinished"></translation> |
884 | </message> | 884 | </message> |
885 | <message> | 885 | <message> |
886 | <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> | 886 | <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> |
887 | <translation type="unfinished"></translation> | 887 | <translation type="unfinished"></translation> |
888 | </message> | 888 | </message> |
889 | <message> | 889 | <message> |
890 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> | 890 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> |
891 | <translation type="unfinished"></translation> | 891 | <translation type="unfinished"></translation> |
892 | </message> | 892 | </message> |
893 | <message> | 893 | <message> |
894 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> | 894 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> |
895 | <translation type="unfinished"></translation> | 895 | <translation type="unfinished"></translation> |
896 | </message> | 896 | </message> |
897 | <message> | 897 | <message> |
898 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> | 898 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> |
899 | <translation type="unfinished"></translation> | 899 | <translation type="unfinished"></translation> |
900 | </message> | 900 | </message> |
901 | <message> | 901 | <message> |
902 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> | 902 | <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> |
903 | <translation type="unfinished"></translation> | 903 | <translation type="unfinished"></translation> |
904 | </message> | 904 | </message> |
905 | <message> | 905 | <message> |
906 | <source>Select information level for Ipkg.</source> | 906 | <source>Select information level for Ipkg.</source> |
907 | <translation type="unfinished"></translation> | 907 | <translation type="unfinished"></translation> |
908 | </message> | 908 | </message> |
909 | <message> | ||
910 | <source>Information level:</source> | ||
911 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
912 | </message> | ||
913 | <message> | ||
914 | <source>Package source lists directory:</source> | ||
915 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
916 | </message> | ||
917 | <message> | ||
918 | <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> | ||
919 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
920 | </message> | ||
921 | <message> | ||
922 | <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source> | ||
923 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
924 | </message> | ||
909 | </context> | 925 | </context> |
910 | <context> | 926 | <context> |
911 | <name>OIpkgDestDlg</name> | 927 | <name>OIpkgDestDlg</name> |
912 | <message> | 928 | <message> |
913 | <source>Edit Destination</source> | 929 | <source>Edit Destination</source> |
914 | <translation type="unfinished"></translation> | 930 | <translation type="unfinished"></translation> |
915 | </message> | 931 | </message> |
916 | <message> | 932 | <message> |
917 | <source>Active</source> | 933 | <source>Active</source> |
918 | <translation type="unfinished"></translation> | 934 | <translation type="unfinished"></translation> |
919 | </message> | 935 | </message> |
920 | <message> | 936 | <message> |
921 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | 937 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> |
922 | <translation type="unfinished"></translation> | 938 | <translation type="unfinished"></translation> |
923 | </message> | 939 | </message> |
924 | <message> | 940 | <message> |
925 | <source>Name:</source> | 941 | <source>Name:</source> |
926 | <translation type="unfinished">Име:</translation> | 942 | <translation type="unfinished">Име:</translation> |
927 | </message> | 943 | </message> |
928 | <message> | 944 | <message> |
929 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | 945 | <source>Enter the name of this entry here.</source> |
930 | <translation type="unfinished"></translation> | 946 | <translation type="unfinished"></translation> |
931 | </message> | 947 | </message> |
932 | <message> | 948 | <message> |
933 | <source>Location:</source> | 949 | <source>Location:</source> |
934 | <translation type="unfinished">Локација:</translation> | 950 | <translation type="unfinished">Локација:</translation> |
935 | </message> | 951 | </message> |
936 | <message> | 952 | <message> |
937 | <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> | 953 | <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> |
938 | <translation type="unfinished"></translation> | 954 | <translation type="unfinished"></translation> |
939 | </message> | 955 | </message> |
940 | <message> | 956 | <message> |
941 | <source>Tap here to select the desired location.</source> | 957 | <source>Tap here to select the desired location.</source> |
942 | <translation type="unfinished"></translation> | 958 | <translation type="unfinished"></translation> |
943 | </message> | 959 | </message> |
944 | </context> | 960 | </context> |
945 | <context> | 961 | <context> |
946 | <name>OIpkgServerDlg</name> | 962 | <name>OIpkgServerDlg</name> |
947 | <message> | 963 | <message> |
948 | <source>Edit Server</source> | 964 | <source>Edit Server</source> |
949 | <translation type="unfinished"></translation> | 965 | <translation type="unfinished"></translation> |
950 | </message> | 966 | </message> |
951 | <message> | 967 | <message> |
952 | <source>Active</source> | 968 | <source>Active</source> |
953 | <translation type="unfinished"></translation> | 969 | <translation type="unfinished"></translation> |
954 | </message> | 970 | </message> |
955 | <message> | 971 | <message> |
956 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> | 972 | <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> |
957 | <translation type="unfinished"></translation> | 973 | <translation type="unfinished"></translation> |
958 | </message> | 974 | </message> |
959 | <message> | 975 | <message> |
960 | <source>Name:</source> | 976 | <source>Name:</source> |
961 | <translation type="unfinished">Име:</translation> | 977 | <translation type="unfinished">Име:</translation> |
962 | </message> | 978 | </message> |
963 | <message> | 979 | <message> |
964 | <source>Enter the name of this entry here.</source> | 980 | <source>Enter the name of this entry here.</source> |
965 | <translation type="unfinished"></translation> | 981 | <translation type="unfinished"></translation> |
966 | </message> | 982 | </message> |
967 | <message> | 983 | <message> |
968 | <source>Address:</source> | 984 | <source>Address:</source> |
969 | <translation type="unfinished">Адреса:</translation> | 985 | <translation type="unfinished">Адреса:</translation> |
970 | </message> | 986 | </message> |
971 | <message> | 987 | <message> |
972 | <source>Enter the URL address of this entry here.</source> | 988 | <source>Enter the URL address of this entry here.</source> |
diff --git a/i18n/mk/qpe.ts b/i18n/mk/qpe.ts index 74b95ad..a747a78 100644 --- a/i18n/mk/qpe.ts +++ b/i18n/mk/qpe.ts | |||
@@ -466,127 +466,127 @@ Please charge the back-up battery.</source> | |||
466 | <source>Memory Status</source> | 466 | <source>Memory Status</source> |
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation type="unfinished"></translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>Memory Low | 470 | <source>Memory Low |
471 | Please save data.</source> | 471 | Please save data.</source> |
472 | <translation type="unfinished"></translation> | 472 | <translation type="unfinished"></translation> |
473 | </message> | 473 | </message> |
474 | <message> | 474 | <message> |
475 | <source>Critical Memory Shortage | 475 | <source>Critical Memory Shortage |
476 | Please end this application | 476 | Please end this application |
477 | immediately.</source> | 477 | immediately.</source> |
478 | <translation type="unfinished"></translation> | 478 | <translation type="unfinished"></translation> |
479 | </message> | 479 | </message> |
480 | <message> | 480 | <message> |
481 | <source>WARNING</source> | 481 | <source>WARNING</source> |
482 | <translation type="unfinished"></translation> | 482 | <translation type="unfinished"></translation> |
483 | </message> | 483 | </message> |
484 | <message> | 484 | <message> |
485 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> | 485 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> |
486 | <translation type="unfinished"></translation> | 486 | <translation type="unfinished"></translation> |
487 | </message> | 487 | </message> |
488 | <message> | 488 | <message> |
489 | <source>Ok</source> | 489 | <source>Ok</source> |
490 | <translation type="unfinished"></translation> | 490 | <translation type="unfinished"></translation> |
491 | </message> | 491 | </message> |
492 | <message> | 492 | <message> |
493 | <source>The battery is running very low. </source> | 493 | <source>The battery is running very low. </source> |
494 | <translation type="unfinished"></translation> | 494 | <translation type="unfinished"></translation> |
495 | </message> | 495 | </message> |
496 | <message> | 496 | <message> |
497 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> | 497 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> |
498 | <translation type="unfinished"></translation> | 498 | <translation type="unfinished"></translation> |
499 | </message> | 499 | </message> |
500 | </context> | 500 | </context> |
501 | <context> | 501 | <context> |
502 | <name>ShutdownImpl</name> | 502 | <name>ShutdownImpl</name> |
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>Shutdown...</source> | 504 | <source>Shutdown...</source> |
505 | <translation type="unfinished">Изгаси...</translation> | 505 | <translation type="unfinished">Изгаси...</translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>Terminate</source> | 508 | <source>Terminate</source> |
509 | <translation type="unfinished">Исклучи</translation> | 509 | <translation type="unfinished">Исклучи</translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
512 | <source>Terminate Opie</source> | 512 | <source>Terminate Opie</source> |
513 | <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation> | 513 | <translation type="unfinished">Исклучи Opie</translation> |
514 | </message> | 514 | </message> |
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>Reboot</source> | 516 | <source>Reboot</source> |
517 | <translation type="unfinished">Рестартирај</translation> | 517 | <translation type="unfinished">Рестартирај</translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | <message> | 519 | <message> |
520 | <source>Restart Opie</source> | 520 | <source>Restart Opie</source> |
521 | <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation> | 521 | <translation type="unfinished">Рестартирај Opie</translation> |
522 | </message> | 522 | </message> |
523 | <message> | 523 | <message> |
524 | <source>Shutdown</source> | 524 | <source>Shutdown</source> |
525 | <translation type="unfinished">Изгаси</translation> | 525 | <translation type="unfinished">Изгаси</translation> |
526 | </message> | 526 | </message> |
527 | <message> | 527 | <message> |
528 | <source><p> | 528 | <source><p> |
529 | These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> | 529 | These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> |
530 | <translation type="unfinished"><p> | 530 | <translation type="obsolete"><p> |
531 | Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> | 531 | Овие иоции за гасење се наменети за користење за време на развој и тестирање на Опие системот. Во нормална околина, овие концепти се непотребни.</translation> |
532 | </message> | 532 | </message> |
533 | <message> | 533 | <message> |
534 | <source>Cancel</source> | 534 | <source>Cancel</source> |
535 | <translation type="unfinished">Откажи</translation> | 535 | <translation type="unfinished">Откажи</translation> |
536 | </message> | 536 | </message> |
537 | </context> | 537 | </context> |
538 | <context> | 538 | <context> |
539 | <name>SyncAuthentication</name> | 539 | <name>SyncAuthentication</name> |
540 | <message> | 540 | <message> |
541 | <source>Sync Connection</source> | 541 | <source>Sync Connection</source> |
542 | <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation> | 542 | <translation type="unfinished">Врска за синхронизирање</translation> |
543 | </message> | 543 | </message> |
544 | <message> | 544 | <message> |
545 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> | 545 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> |
546 | <translation type="obsolete"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> | 546 | <translation type="obsolete"><p>Неавторизиран систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко користите веризја на Qtopia постара од 1.5.1 надградете ја.</translation> |
547 | </message> | 547 | </message> |
548 | <message> | 548 | <message> |
549 | <source>Deny</source> | 549 | <source>Deny</source> |
550 | <translation type="unfinished">Одбиј</translation> | 550 | <translation type="unfinished">Одбиј</translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> | 553 | <source><p>An unrecognized system is requesting access to this device.<p>If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> |
554 | <translation type="unfinished"><p>Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> | 554 | <translation type="unfinished"><p>Непознат систем бара да се поврзе со овој уред.<p>Aко првпат го имате инсталирано Sync ова е нормално.</translation> |
555 | </message> | 555 | </message> |
556 | <message> | 556 | <message> |
557 | <source>Allow</source> | 557 | <source>Allow</source> |
558 | <translation type="unfinished">Дозволи</translation> | 558 | <translation type="unfinished">Дозволи</translation> |
559 | </message> | 559 | </message> |
560 | <message> | 560 | <message> |
561 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> | 561 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> |
562 | <translation type="unfinished"></translation> | 562 | <translation type="unfinished"></translation> |
563 | </message> | 563 | </message> |
564 | <message> | 564 | <message> |
565 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> | 565 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation type="unfinished"></translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
568 | </context> | 568 | </context> |
569 | <context> | 569 | <context> |
570 | <name>SyncDialog</name> | 570 | <name>SyncDialog</name> |
571 | <message> | 571 | <message> |
572 | <source>Syncing</source> | 572 | <source>Syncing</source> |
573 | <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> | 573 | <translation type="obsolete">Синхронизирање</translation> |
574 | </message> | 574 | </message> |
575 | <message> | 575 | <message> |
576 | <source><b>Contacts</b></source> | 576 | <source><b>Contacts</b></source> |
577 | <translation type="obsolete"><b>Контакти</b></translation> | 577 | <translation type="obsolete"><b>Контакти</b></translation> |
578 | </message> | 578 | </message> |
579 | <message> | 579 | <message> |
580 | <source>&Cancel</source> | 580 | <source>&Cancel</source> |
581 | <translation type="obsolete">&Откажи</translation> | 581 | <translation type="obsolete">&Откажи</translation> |
582 | </message> | 582 | </message> |
583 | <message> | 583 | <message> |
584 | <source>Abort</source> | 584 | <source>Abort</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <source>Syncing:</source> | 588 | <source>Syncing:</source> |
589 | <translation type="unfinished"></translation> | 589 | <translation type="unfinished"></translation> |
590 | </message> | 590 | </message> |
591 | </context> | 591 | </context> |
592 | </TS> | 592 | </TS> |
diff --git a/i18n/mk/security.ts b/i18n/mk/security.ts index 320caaa..8b4ec6f 100644 --- a/i18n/mk/security.ts +++ b/i18n/mk/security.ts | |||
@@ -49,143 +49,143 @@ You can only select an actually configured user.</source> | |||
49 | <source>Move Down</source> | 49 | <source>Move Down</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation type="unfinished"></translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>plugins</source> | 53 | <source>plugins</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation type="unfinished"></translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Authentication</source> | 57 | <source>Authentication</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Login</source> | 61 | <source>Login</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation type="unfinished"></translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Sync</source> | 65 | <source>Sync</source> |
66 | <translation type="unfinished">Синхронизирај</translation> | 66 | <translation type="unfinished">Синхронизирај</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Attention</source> | 69 | <source>Attention</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Cancel</source> | 73 | <source>Cancel</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>192.168.129.0/24</source> | 77 | <source>192.168.129.0/24</source> |
78 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | 78 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>192.168.1.0/24</source> | 81 | <source>192.168.1.0/24</source> |
82 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24 </translation> | 82 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24 </translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>192.168.0.0/16</source> | 85 | <source>192.168.0.0/16</source> |
86 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/24 </translation> | 86 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/24 </translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>172.16.0.0/12</source> | 89 | <source>172.16.0.0/12</source> |
90 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | 90 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>10.0.0.0/8</source> | 93 | <source>10.0.0.0/8</source> |
94 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | 94 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>1.0.0.0/8</source> | 97 | <source>1.0.0.0/8</source> |
98 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | 98 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Any</source> | 101 | <source>Any</source> |
102 | <translation type="unfinished">Секој</translation> | 102 | <translation type="unfinished">Секој</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>None</source> | 105 | <source>None</source> |
106 | <translation type="unfinished">Ништо</translation> | 106 | <translation type="unfinished">Ништо</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Important notice</source> | 109 | <source>Important notice</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Locking</source> | 113 | <source>Locking</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation type="unfinished"></translation> |
119 | </message> | 115 | </message> |
120 | <message> | 116 | <message> |
121 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 117 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation type="unfinished"></translation> |
123 | </message> | 119 | </message> |
124 | <message> | 120 | <message> |
125 | <source>OK</source> | 121 | <source>OK</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | ||
125 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-securityplugin-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | </context> | 128 | </context> |
129 | <context> | 129 | <context> |
130 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> | 130 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>When to lock Opie</source> | 132 | <source>When to lock Opie</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>on Opie start</source> | 136 | <source>on Opie start</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>on Opie resume</source> | 140 | <source>on Opie resume</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Multiple plugins authentication</source> | 144 | <source>Multiple plugins authentication</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Required successes</source> | 148 | <source>Required successes</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation type="unfinished"></translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Don't protect this config screen</source> | 152 | <source>Don't protect this config screen</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation type="unfinished"></translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Show explanatory screens</source> | 156 | <source>Show explanatory screens</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation type="unfinished"></translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Options</source> | 160 | <source>Options</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation type="unfinished"></translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Testing</source> | 164 | <source>Testing</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation type="unfinished"></translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Test the authentication now</source> | 168 | <source>Test the authentication now</source> |
169 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation type="unfinished"></translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Attention</source> | 172 | <source>Attention</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation type="unfinished"></translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> | 176 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation type="unfinished"></translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> | 180 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Cancel</source> | 184 | <source>Cancel</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | <message> | 187 | <message> |
188 | <source>OK</source> | 188 | <source>OK</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation type="unfinished"></translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
191 | </context> | 191 | </context> |
diff --git a/i18n/mk/systemtime.ts b/i18n/mk/systemtime.ts index b56f5dd..3240b7a 100644 --- a/i18n/mk/systemtime.ts +++ b/i18n/mk/systemtime.ts | |||
@@ -52,128 +52,132 @@ | |||
52 | <source>SystemTime</source> | 52 | <source>SystemTime</source> |
53 | <translation>Системско Време</translation> | 53 | <translation>Системско Време</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Time</source> | 56 | <source>Time</source> |
57 | <translation>Време</translation> | 57 | <translation>Време</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Format</source> | 60 | <source>Format</source> |
61 | <translation>Формат</translation> | 61 | <translation>Формат</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Settings</source> | 64 | <source>Settings</source> |
65 | <translation>Подесувања</translation> | 65 | <translation>Подесувања</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Predict</source> | 68 | <source>Predict</source> |
69 | <translation>Претпостави</translation> | 69 | <translation>Претпостави</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> | 72 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> |
73 | <translation>Баравте одложување за %1 минута, но само %2 минути поминаа по последното барање <br> Да продолжи?</translation> | 73 | <translation>Баравте одложување за %1 минута, но само %2 минути поминаа по последното барање <br> Да продолжи?</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Continue?</source> | 76 | <source>Continue?</source> |
77 | <translation>Продолжи?</translation> | 77 | <translation>Продолжи?</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Running: | 80 | <source>Running: |
81 | ntpdate </source> | 81 | ntpdate </source> |
82 | <translation>Работи: | 82 | <translation>Работи: |
83 | ntpdate</translation> | 83 | ntpdate</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Error</source> | 86 | <source>Error</source> |
87 | <translation>Грешка</translation> | 87 | <translation>Грешка</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Error while getting time from network.</source> | 90 | <source>Error while getting time from network.</source> |
91 | <translation>Грешка при превземањето на времето од | 91 | <translation>Грешка при превземањето на времето од |
92 | мрежа.</translation> | 92 | мрежа.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Error while executing ntpdate</source> | 95 | <source>Error while executing ntpdate</source> |
96 | <translation>Грешка со ntpdate</translation> | 96 | <translation>Грешка со ntpdate</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Time Server</source> | 99 | <source>Time Server</source> |
100 | <translation>Временски Сервер</translation> | 100 | <translation>Временски Сервер</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Error while getting time from | 103 | <source>Error while getting time from |
104 | server: </source> | 104 | server: </source> |
105 | <translation>Грешка при превземањето на времето од | 105 | <translation>Грешка при превземањето на времето од |
106 | сервер:</translation> | 106 | сервер:</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>%1 seconds</source> | 109 | <source>%1 seconds</source> |
110 | <translation>%1 секунди</translation> | 110 | <translation>%1 секунди</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Could not connect to server </source> | 113 | <source>Could not connect to server </source> |
114 | <translation>Неможе да се поврзе со сервер</translation> | 114 | <translation>Неможе да се поврзе со сервер</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | ||
117 | <source>Retrieving time from network...</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
116 | </context> | 120 | </context> |
117 | <context> | 121 | <context> |
118 | <name>NTPTabWidget</name> | 122 | <name>NTPTabWidget</name> |
119 | <message> | 123 | <message> |
120 | <source>Start time</source> | 124 | <source>Start time</source> |
121 | <translation>Почетно време</translation> | 125 | <translation>Почетно време</translation> |
122 | </message> | 126 | </message> |
123 | <message> | 127 | <message> |
124 | <source>n/a</source> | 128 | <source>n/a</source> |
125 | <translation>н/а</translation> | 129 | <translation>н/а</translation> |
126 | </message> | 130 | </message> |
127 | <message> | 131 | <message> |
128 | <source>Time shift</source> | 132 | <source>Time shift</source> |
129 | <translation>Поместување на време</translation> | 133 | <translation>Поместување на време</translation> |
130 | </message> | 134 | </message> |
131 | <message> | 135 | <message> |
132 | <source>New time</source> | 136 | <source>New time</source> |
133 | <translation>Ново време</translation> | 137 | <translation>Ново време</translation> |
134 | </message> | 138 | </message> |
135 | <message> | 139 | <message> |
136 | <source>Get time from the network</source> | 140 | <source>Get time from the network</source> |
137 | <translation>Земи време од мрежа</translation> | 141 | <translation>Земи време од мрежа</translation> |
138 | </message> | 142 | </message> |
139 | </context> | 143 | </context> |
140 | <context> | 144 | <context> |
141 | <name>PredictTabWidget</name> | 145 | <name>PredictTabWidget</name> |
142 | <message> | 146 | <message> |
143 | <source>Predicted time drift</source> | 147 | <source>Predicted time drift</source> |
144 | <translation>Претпостави поминато време</translation> | 148 | <translation>Претпостави поминато време</translation> |
145 | </message> | 149 | </message> |
146 | <message> | 150 | <message> |
147 | <source>n/a</source> | 151 | <source>n/a</source> |
148 | <translation>n/a</translation> | 152 | <translation>n/a</translation> |
149 | </message> | 153 | </message> |
150 | <message> | 154 | <message> |
151 | <source>Estimated shift</source> | 155 | <source>Estimated shift</source> |
152 | <translation>Претпоставено поместување</translation> | 156 | <translation>Претпоставено поместување</translation> |
153 | </message> | 157 | </message> |
154 | <message> | 158 | <message> |
155 | <source>Predicted time</source> | 159 | <source>Predicted time</source> |
156 | <translation>Претпоставено време</translation> | 160 | <translation>Претпоставено време</translation> |
157 | </message> | 161 | </message> |
158 | <message> | 162 | <message> |
159 | <source>Shift [s/h]</source> | 163 | <source>Shift [s/h]</source> |
160 | <translation>Помести [s/h]</translation> | 164 | <translation>Помести [s/h]</translation> |
161 | </message> | 165 | </message> |
162 | <message> | 166 | <message> |
163 | <source>Last [h]</source> | 167 | <source>Last [h]</source> |
164 | <translation>Последно [n]</translation> | 168 | <translation>Последно [n]</translation> |
165 | </message> | 169 | </message> |
166 | <message> | 170 | <message> |
167 | <source>Offset [s]</source> | 171 | <source>Offset [s]</source> |
168 | <translation>Поместување [s]</translation> | 172 | <translation>Поместување [s]</translation> |
169 | </message> | 173 | </message> |
170 | <message> | 174 | <message> |
171 | <source>Predict time</source> | 175 | <source>Predict time</source> |
172 | <translation>Претпостави време</translation> | 176 | <translation>Претпостави време</translation> |
173 | </message> | 177 | </message> |
174 | <message> | 178 | <message> |
175 | <source>Set predicted time</source> | 179 | <source>Set predicted time</source> |
176 | <translation>ПОстави претпоставено време</translation> | 180 | <translation>ПОстави претпоставено време</translation> |
177 | </message> | 181 | </message> |
178 | <message> | 182 | <message> |
179 | <source> s/h</source> | 183 | <source> s/h</source> |