summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/nl/datebook.ts
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/nl/datebook.ts
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/nl/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/nl/datebook.ts96
1 files changed, 8 insertions, 88 deletions
diff --git a/i18n/nl/datebook.ts b/i18n/nl/datebook.ts
index 891f91f..dd5758c 100644
--- a/i18n/nl/datebook.ts
+++ b/i18n/nl/datebook.ts
@@ -321,48 +321,56 @@ Toch afsluiten?</translation>
321 <message> 321 <message>
322 <source>:00</source> 322 <source>:00</source>
323 <translation>:00</translation> 323 <translation>:00</translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Defaults</source> 326 <source>Defaults</source>
327 <translation>Standaardinst.</translation> 327 <translation>Standaardinst.</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Location:</source> 330 <source>Location:</source>
331 <translation>Locatie:</translation> 331 <translation>Locatie:</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Office</source> 334 <source>Office</source>
335 <translation>Kantoor</translation> 335 <translation>Kantoor</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Home</source> 338 <source>Home</source>
339 <translation>Thuis</translation> 339 <translation>Thuis</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>Category:</source> 342 <source>Category:</source>
343 <translation>Kategorie:</translation> 343 <translation>Kategorie:</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message>
346 <source>Plugins</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Pluginlist</source>
351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message>
345</context> 353</context>
346<context> 354<context>
347 <name>DateBookWeek</name> 355 <name>DateBookWeek</name>
348 <message> 356 <message>
349 <source>This is an all day event.</source> 357 <source>This is an all day event.</source>
350 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation> 358 <translation>Deze afspraak duurt de hele dag.</translation>
351 </message> 359 </message>
352</context> 360</context>
353<context> 361<context>
354 <name>DateBookWeekHeader</name> 362 <name>DateBookWeekHeader</name>
355 <message> 363 <message>
356 <source>w</source> 364 <source>w</source>
357 <translation>w</translation> 365 <translation>w</translation>
358 </message> 366 </message>
359</context> 367</context>
360<context> 368<context>
361 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 369 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
362 <message> 370 <message>
363 <source>00. Jan-00. Jan</source> 371 <source>00. Jan-00. Jan</source>
364 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 372 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
365 </message> 373 </message>
366</context> 374</context>
367<context> 375<context>
368 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 376 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
@@ -393,135 +401,51 @@ Weekdagen</translation>
393 <translation type="unfinished">Verstuur</translation> 401 <translation type="unfinished">Verstuur</translation>
394 </message> 402 </message>
395</context> 403</context>
396<context> 404<context>
397 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 405 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
398 <message> 406 <message>
399 <source>w</source> 407 <source>w</source>
400 <translation>w</translation> 408 <translation>w</translation>
401 </message> 409 </message>
402</context> 410</context>
403<context> 411<context>
404 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 412 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
405 <message> 413 <message>
406 <source>W: 00,00</source> 414 <source>W: 00,00</source>
407 <translation>W: 00,00</translation> 415 <translation>W: 00,00</translation>
408 </message> 416 </message>
409 <message> 417 <message>
410 <source>2</source> 418 <source>2</source>
411 <translation>2</translation> 419 <translation>2</translation>
412 </message> 420 </message>
413</context> 421</context>
414<context> 422<context>
415 <name>DateBookWeekView</name> 423 <name>DateBookWeekView</name>
416 <message> 424 <message>
417 <source>M</source>
418 <comment>Monday</comment>
419 <translation type="obsolete">M
420
421Maandag</translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>T</source>
425 <comment>Tuesday</comment>
426 <translation type="obsolete">D
427
428Dinsdag</translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>W</source>
432 <comment>Wednesday</comment>
433 <translation type="obsolete">W
434
435Woensdag</translation>
436 </message>
437 <message>
438 <source>T</source>
439 <comment>Thursday</comment>
440 <translation type="obsolete">D
441
442Donderdag</translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>F</source>
446 <comment>Friday</comment>
447 <translation type="obsolete">V
448
449Vrijdag</translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>S</source>
453 <comment>Saturday</comment>
454 <translation type="obsolete">Z
455
456Zaterdag</translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>S</source>
460 <comment>Sunday</comment>
461 <translation type="obsolete">Z
462
463Zondag</translation>
464 </message>
465 <message>
466 <source>p</source> 425 <source>p</source>
467 <translation>p</translation> 426 <translation>p</translation>
468 </message> 427 </message>
469 <message>
470 <source>Mo</source>
471 <comment>Monday</comment>
472 <translation type="obsolete">Ma</translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Tu</source>
476 <comment>Tuesday</comment>
477 <translation type="obsolete">Di</translation>
478 </message>
479 <message>
480 <source>We</source>
481 <comment>Wednesday</comment>
482 <translation type="obsolete">Wo</translation>
483 </message>
484 <message>
485 <source>Th</source>
486 <comment>Thursday</comment>
487 <translation type="obsolete">Do</translation>
488 </message>
489 <message>
490 <source>Fr</source>
491 <comment>Friday</comment>
492 <translation type="obsolete">Vr</translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>Sa</source>
496 <comment>Saturday</comment>
497 <translation type="obsolete">Za</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>Su</source>
501 <comment>Sunday</comment>
502 <translation type="obsolete">Zo</translation>
503 </message>
504</context> 428</context>
505<context> 429<context>
506 <name>DateEntry</name> 430 <name>DateEntry</name>
507 <message> 431 <message>
508 <source>Start Time</source> 432 <source>Start Time</source>
509 <translation>Aanvangstijd</translation> 433 <translation>Aanvangstijd</translation>
510 </message> 434 </message>
511 <message> 435 <message>
512 <source>End Time</source> 436 <source>End Time</source>
513 <translation>Eindtijd</translation> 437 <translation>Eindtijd</translation>
514 </message> 438 </message>
515 <message> 439 <message>
516 <source>Calendar</source> 440 <source>Calendar</source>
517 <translation>Kalender</translation> 441 <translation>Kalender</translation>
518 </message> 442 </message>
519 <message> 443 <message>
520 <source>Repeat...</source> 444 <source>Repeat...</source>
521 <translation>Herhaal...</translation> 445 <translation>Herhaal...</translation>
522 </message> 446 </message>
523 <message> 447 <message>
524 <source>Daily...</source> 448 <source>Daily...</source>
525 <translation>Dagelijks...</translation> 449 <translation>Dagelijks...</translation>
526 </message> 450 </message>
527 <message> 451 <message>
@@ -610,52 +534,48 @@ Zondag</translation>
610 <message> 534 <message>
611 <source> minutes</source> 535 <source> minutes</source>
612 <translation>minuten</translation> 536 <translation>minuten</translation>
613 </message> 537 </message>
614 <message> 538 <message>
615 <source>Silent</source> 539 <source>Silent</source>
616 <translation>Stil</translation> 540 <translation>Stil</translation>
617 </message> 541 </message>
618 <message> 542 <message>
619 <source>Loud</source> 543 <source>Loud</source>
620 <translation>Luid</translation> 544 <translation>Luid</translation>
621 </message> 545 </message>
622 <message> 546 <message>
623 <source>Repeat</source> 547 <source>Repeat</source>
624 <translation>Herhaal</translation> 548 <translation>Herhaal</translation>
625 </message> 549 </message>
626 <message> 550 <message>
627 <source>No Repeat...</source> 551 <source>No Repeat...</source>
628 <translation>Geen herhaling...</translation> 552 <translation>Geen herhaling...</translation>
629 </message> 553 </message>
630 <message> 554 <message>
631 <source>Note...</source> 555 <source>Note...</source>
632 <translation>Opmerking...</translation> 556 <translation>Opmerking...</translation>
633 </message> 557 </message>
634 <message>
635 <source>Start Time</source>
636 <translation type="obsolete">Aanvangstijd</translation>
637 </message>
638</context> 558</context>
639<context> 559<context>
640 <name>DatebookAlldayDisp</name> 560 <name>DatebookAlldayDisp</name>
641 <message> 561 <message>
642 <source>Info</source> 562 <source>Info</source>
643 <translation>Info</translation> 563 <translation>Info</translation>
644 </message> 564 </message>
645</context> 565</context>
646<context> 566<context>
647 <name>NoteEntryBase</name> 567 <name>NoteEntryBase</name>
648 <message> 568 <message>
649 <source>Edit Note</source> 569 <source>Edit Note</source>
650 <translation>Wijzig opmerking</translation> 570 <translation>Wijzig opmerking</translation>
651 </message> 571 </message>
652 <message> 572 <message>
653 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 573 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
654 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation> 574 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</translation>
655 </message> 575 </message>
656</context> 576</context>
657<context> 577<context>
658 <name>QObject</name> 578 <name>QObject</name>
659 <message> 579 <message>
660 <source>Start</source> 580 <source>Start</source>
661 <translation>Start</translation> 581 <translation>Start</translation>