author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/nl/reader.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/nl/reader.ts | 731 |
1 files changed, 608 insertions, 123 deletions
diff --git a/i18n/nl/reader.ts b/i18n/nl/reader.ts index 3842246..a27ece5 100644 --- a/i18n/nl/reader.ts +++ b/i18n/nl/reader.ts @@ -1,308 +1,793 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>QTReaderApp</name> + <name>CBarPrefs</name> <message> - <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Toolbar Settings</source> + <translation>Taakbalkinstellingen</translation> </message> <message> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>File</source> + <translation>Bestand</translation> </message> <message> - <source>Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Navigation</source> + <translation>Navigatie</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Bekijk</translation> + </message> + <message> + <source>Marks</source> + <translation>Markeringen</translation> + </message> + <message> + <source>Indicators</source> + <translation>Indicators</translation> + </message> + <message> + <source>Policy</source> + <translation>Beleid</translation> </message> +</context> +<context> + <name>CButtonPrefs</name> <message> - <source>On Action...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Scroll Speed</source> + <translation>Scrollsnelheid</translation> </message> <message> - <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><Nothing></source> + <translation><Niets></translation> + </message> + <message> + <source>Open file</source> + <translation>Open bestand</translation> </message> <message> <source>Autoscroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auto scrollen</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark</source> + <translation>Favoriet</translation> </message> <message> - <source>Mark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Annotate</source> + <translation>Bijschrift</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Volledig scherm</translation> </message> <message> - <source>Navigation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom in</source> + <translation>Zoom in</translation> </message> <message> - <source>Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom out</source> + <translation>Zoom uit</translation> </message> <message> - <source>Jump</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Back</source> + <translation>Terug</translation> </message> <message> - <source>Page/Line Scroll</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Forward</source> + <translation>Vooruit</translation> </message> <message> - <source>Set Overlap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Home</source> + <translation>Thuis</translation> </message> <message> - <source>Use Cursor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Page up</source> + <translation>Pagina omhoog</translation> </message> <message> - <source>Set Dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Page down</source> + <translation>Pagina omlaag</translation> </message> <message> - <source>Two/One Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Line up</source> + <translation>Regel omhoog</translation> </message> <message> - <source>Target</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Line down</source> + <translation>Regel omlaag</translation> </message> <message> - <source>Annotation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Beginning</source> + <translation>Begin</translation> </message> <message> - <source>Dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>End</source> + <translation>Einde</translation> </message> <message> - <source>Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Escape Button</source> + <translation>Escapeknop</translation> </message> <message> - <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Space Button</source> + <translation>Spatieknop</translation> </message> <message> - <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Return Button</source> + <translation>Return knop</translation> </message> <message> - <source>Find...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Left Arrow</source> + <translation>Pijl naar links</translation> </message> <message> - <source>Continuous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Right Arrow</source> + <translation>Pijl naar rechts</translation> </message> <message> - <source>Markup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Down Arrow</source> + <translation>Pijl naar beneden</translation> </message> <message> - <source>Auto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Up Arrow</source> + <translation>Pijl omhoog</translation> </message> +</context> +<context> + <name>CCloseDialog</name> <message> - <source>None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Tidy-up</source> + <translation>Schoon op</translation> </message> <message> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Delete</source> + <translation>Verwijder</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Bookmarks</source> + <translation>Verwijder favorieten</translation> </message> <message> - <source>HTML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Delete Configuration</source> + <translation>Verwijder instellingen</translation> </message> +</context> +<context> + <name>CFileBarPrefs</name> <message> - <source>Peanut/PML</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Open</source> + <translation>Open</translation> </message> <message> - <source>Layout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Close</source> + <translation>Sluit</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <source>Two/One +Touch</source> + <translation>Twee/Een +Aanraking</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Vind</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CIndBarPrefs</name> + <message> + <source>Annotation</source> + <translation>Bijschrift</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CInterPrefs</name> + <message> + <source>International</source> + <translation>Internationaal</translation> + </message> + <message> + <source>Ideograms</source> + <translation>Ideogrammen</translation> + </message> + <message> + <source>Ideogram Width</source> + <translation>Ideogrambreedte</translation> + </message> + <message> + <source>Apply font +to dialogs</source> + <translation>Gebruik font +in dialogen</translation> + </message> + <message> + <source>Encoding</source> + <translation>Codering</translation> + </message> + <message> + <source>Application</source> + <translation>Programma</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Bericht</translation> + </message> + <message> + <source>Two/One +Touch</source> + <translation>Twee/Een +Aanraking</translation> + </message> + <message> + <source>Dictionary</source> + <translation>Woordenboek</translation> </message> <message> + <source>Swap Tap +Actions</source> + <translation>Wissel aanraak +actie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CLayoutPrefs</name> + <message> <source>Strip CR</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder regeleinden</translation> </message> <message> <source>Dehyphen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder hyphens</translation> </message> <message> <source>Single Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enkele spatiëring</translation> </message> <message> <source>Unindent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder inspringing</translation> </message> <message> - <source>Re-paragraph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Reparagraph</source> + <translation>Herparagrafeer</translation> </message> <message> <source>Double Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dubbele spatiëring</translation> </message> <message> - <source>Indent+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Remap</source> + <translation>Herplaats</translation> </message> <message> - <source>Indent-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Embolden</source> + <translation>Maak vet</translation> </message> <message> - <source>Repalm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Full Justify</source> + <translation>Volledig aanpassen</translation> </message> <message> - <source>Remap</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Text</source> + <translation>Tekst</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CLayoutPrefs2</name> + <message> + <source>Indent</source> + <translation>Inspringing</translation> </message> <message> - <source>Embolden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Page +Overlap</source> + <translation>Pagina +overlapping</translation> + </message> + <message> + <source>Graphics +Zoom</source> + <translation>Plaatjes +zoomen</translation> + </message> + <message> + <source>Margin</source> + <translation>Marges</translation> + </message> + <message> + <source>Paragraph +Leading</source> + <translation>Paragraaf +instelling</translation> + </message> + <message> + <source>Line +Leading</source> + <translation>Regel +instelling</translation> + </message> + <message> + <source>Markup</source> + <translation>Markering</translation> + </message> + <message> + <source>Font</source> + <translation>Letterype</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMarkBarPrefs</name> + <message> + <source>Bookmark</source> + <translation>Favoriet</translation> + </message> + <message> + <source>Annotate</source> + <translation>Bijschrift</translation> + </message> + <message> + <source>Goto</source> + <translation>Ga naar</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Verwijder</translation> + </message> + <message> + <source>Autogen</source> + <translation>Autogen</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>Schoon</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Sla op</translation> + </message> + <message> + <source>Tidy</source> + <translation>Schoon op</translation> + </message> + <message> + <source>Mark Block</source> + <translation>Markeer blok</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Block</source> + <translation>Kopiëer blok</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMiscBarPrefs</name> + <message> + <source>Floating</source> + <translation>Zwevend</translation> + </message> + <message> + <source>Single bar</source> + <translation>Enkele balk</translation> + </message> + <message> + <source>Menu/tool bar</source> + <translation>Menu/werkbalk</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple bars</source> + <translation>Meerdere balken</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation>Boven</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation>Onder</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation>Rechts</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation>Links</translation> + </message> + <message> + <source>Minimised</source> + <translation>Geminimaliseerd</translation> + </message> + <message> + <source>Movable</source> + <translation>Verplaatsbaar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMiscPrefs</name> + <message> + <source>Annotation</source> + <translation>Bijschrift</translation> + </message> + <message> + <source>Dictionary</source> + <translation>Woordenboek</translation> + </message> + <message> + <source>Clipboard</source> + <translation>Klembord</translation> + </message> + <message> + <source>Depluck</source> + <translation>Depluck</translation> + </message> + <message> + <source>Dejpluck</source> + <translation>Dejpluck</translation> + </message> + <message> + <source>Continuous</source> + <translation>Doorgaand</translation> + </message> + <message> + <source>Select Action</source> + <translation>Selecteer aktie</translation> + </message> + <message> + <source>Plucker</source> + <translation>Plucker</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CNavBarPrefs</name> + <message> + <source>Scroll</source> + <translation>Scroll</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Terug</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Thuis</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Vooruit</translation> + </message> + <message> + <source>Page Up</source> + <translation>Pagina omhoog</translation> + </message> + <message> + <source>Page Down</source> + <translation>Pagina omlaag</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Start</source> + <translation>Ga naar begin</translation> + </message> + <message> + <source>Goto End</source> + <translation>Ga naar einde</translation> + </message> + <message> + <source>Jump</source> + <translation>Spring</translation> + </message> + <message> + <source>Page/Line Scroll</source> + <translation>Pagina/Regel scroll</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CPrefs</name> + <message> + <source>OpieReader Settings</source> + <translation>OpieLezer Instellingen</translation> + </message> + <message> + <source>Layout</source> + <translation>Layout</translation> + </message> + <message> + <source>Layout(2)</source> + <translation>Layout(2)</translation> + </message> + <message> + <source>Locale</source> + <translation>Locale</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation>Diverse</translation> + </message> + <message> + <source>Buttons</source> + <translation>Knoppen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CURLDialog</name> + <message> + <source>Save URL</source> + <translation>Sla URL op</translation> + </message> + <message> + <source>Clipboard</source> + <translation>Klembord</translation> + </message> + <message> + <source>Local file</source> + <translation>Lokaal bestand</translation> + </message> + <message> + <source>Global file</source> + <translation>Globaal bestand</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CViewBarPrefs</name> + <message> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Volledig scherm</translation> </message> <message> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoom in</translation> </message> <message> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zoom uit</translation> </message> <message> - <source>Ideogram/Word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Set Font</source> + <translation>Stel lettertype in</translation> </message> <message> - <source>Set width</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Encoding</source> + <translation>Codering</translation> </message> <message> - <source>Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Ideogram</source> + <translation>Ideogram</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTReaderApp</name> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Open</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Sluit</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <source>Fullscreen</source> + <translation>Volledig scherm</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation</source> + <translation>Navigatie</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll</source> + <translation>Scroll</translation> </message> <message> - <source>Ascii</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Jump</source> + <translation>Spring</translation> + </message> + <message> + <source>Page/Line Scroll</source> + <translation>Pagina/Regel scrollen</translation> + </message> + <message> + <source>Two/One Touch</source> + <translation>Twee/Een Aanraking</translation> + </message> + <message> + <source>Annotation</source> + <translation>Bijschrift</translation> </message> <message> - <source>UTF-8</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Up</source> + <translation>Omhoog</translation> </message> <message> - <source>UCS-2(BE)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Down</source> + <translation>Omlaag</translation> </message> <message> - <source>USC-2(LE)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Find...</source> + <translation>Vind...</translation> </message> <message> - <source>Palm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom In</source> + <translation>Zoom in</translation> </message> <message> - <source>Windows(1252)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Zoom uit</translation> </message> <message> <source>Set Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stel lettertype in</translation> </message> <message> <source>Annotate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bijschrift</translation> </message> <message> <source>Goto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ga naar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verwijder</translation> </message> <message> <source>Autogen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autogen</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schoon</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sla op</translation> </message> <message> <source>Tidy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schoon op</translation> </message> <message> <source>Start Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Start blok</translation> </message> <message> <source>Copy Block</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiëer blok</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestand</translation> </message> <message> <source>Marks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markeringen</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vind volgende</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluit vinden</translation> </message> <message> <source>Do Reg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doe Reg</translation> </message> <message> <source>Close Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sluit bewerken</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Bekijk</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Instellingen</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>Configuratie</translation> + </message> + <message> + <source>Save Config</source> + <translation>Sla config op</translation> + </message> + <message> + <source>Load Config</source> + <translation>Laad config</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Config</source> + <translation>Verwijder config</translation> + </message> + <message> + <source>Toolbars</source> + <translation>Werkbalken</translation> + </message> + <message> + <source>Run Script</source> + <translation>Start script</translation> + </message> + <message> + <source>Export Links</source> + <translation>Exporteer links</translation> + </message> + <message> + <source>Goto Start</source> + <translation>Ga naar begin</translation> + </message> + <message> + <source>Goto End</source> + <translation>Ga naar einde</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Terug</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Thuis</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Vooruit</translation> + </message> + <message> + <source>Scrolling</source> + <translation>Scrollen</translation> + </message> + <message> + <source>Set Target</source> + <translation>Stel doel in</translation> + </message> + <message> + <source>Pause Paras</source> + <translation>Pauze Paras</translation> + </message> + <message> + <source>Set Encoding</source> + <translation>Stel codering in</translation> + </message> + <message> + <source>Ideogram</source> + <translation>Ideogram</translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark</source> + <translation>Favoriet</translation> + </message> + <message> + <source>Reader</source> + <translation>Lezer</translation> </message> </context> <context> <name>fileBrowser</name> <message> <source>Browse for file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blader naar bestand</translation> </message> <message> <source>/</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/</translation> </message> <message> <source>Hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verborgen</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naam</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grootte</translation> </message> </context> </TS> |