author | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | drw <drw> | 2005-09-05 14:59:26 (UTC) |
commit | 230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | afafce472824b7288f049d521e6bea37c32bf637 /i18n/nl/sysinfo.ts | |
parent | 62ae8e732a5d4e5b23d060185c0655b1666be59c (diff) | |
download | opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.zip opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.gz opie-230d2f86808a087138a89fd8fde77ff6197b4bd4.tar.bz2 |
Translation updates for 1.2.1
-rw-r--r-- | i18n/nl/sysinfo.ts | 25 |
1 files changed, 20 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/nl/sysinfo.ts b/i18n/nl/sysinfo.ts index b476485..6abceff 100644 --- a/i18n/nl/sysinfo.ts +++ b/i18n/nl/sysinfo.ts @@ -108,29 +108,29 @@ <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>Deze grafiek geeft weer hoeveel ruimte gebruikt wordt op de tijdelijke RAM schijf van dit apparaat.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> - <translation>Programma GPU gebruik (%)</translation> + <translation type="obsolete">Programma GPU gebruik (%)</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> - <translation>Systeem CPU gebruik (%)</translation> + <translation type="obsolete">Systeem CPU gebruik (%)</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> - <translation>Deze pagina laat zien hoeveel van de processor van dit apparaat gebruikt wordt.</translation> + <translation type="obsolete">Deze pagina laat zien hoeveel van de processor van dit apparaat gebruikt wordt.</translation> </message> <message> <source>Type: </source> - <translation>Type:</translation> + <translation type="obsolete">Type:</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Gebruikt (%1 kB)</translation> </message> @@ -231,16 +231,27 @@ gebruikt worden op deze module?</translation> <translation>Gebruikt (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Beschikbaar (%1 kB)</translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui</name> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a list of all the devices currently recognized on this device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Commando</translation> @@ -295,17 +306,17 @@ dit proces gestuurd worden?</translation> <translation>Geheugen</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Opslag</translation> </message> <message> <source>CPU</source> - <translation>CPU</translation> + <translation type="obsolete">CPU</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Proces</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Modules</translation> @@ -317,16 +328,20 @@ dit proces gestuurd worden?</translation> <message> <source>Benchmark</source> <translation>Benchmark</translation> </message> <message> <source>Syslog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Linux Kernel</b><p>Versie: </translation> </message> <message> |