author | kergoth <kergoth> | 2002-01-25 22:14:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2002-01-25 22:14:26 (UTC) |
commit | 15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c2fa0399a2c47fda8e2cd0092c73a809d17f68eb /i18n/no/citytime.po | |
download | opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.zip opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.gz opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.bz2 |
Initial revision
-rw-r--r-- | i18n/no/citytime.po | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/no/citytime.po b/i18n/no/citytime.po new file mode 100644 index 0000000..6e1daa4 --- a/dev/null +++ b/i18n/no/citytime.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with +# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating +# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub", +# not "Foo::Pub". +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-07 14:54:21 EST\n" +"PO-Revision-Date: YYYY-MM-DD\n" +"Last-Translator: FULLNAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" + +#: citytime.cpp:148 +msgid "CityTime::Restore Time Zone" +msgstr "Gjenoppretter tidssone" + +#: citytime.cpp:139 +msgid "CityTime::There was a problem setting timezone %1" +msgstr "Det var et problem med å sette tidssone %1" + +#: citytime.cpp:149 +msgid "CityTime::" +"There was a problem setting your timezone." +"Your time may be wrong now..." +msgstr "Det var et problem med å sette tidssonen. Klokken kan være feil nå..." + +#: citytime.cpp:138 +msgid "CityTime::Time Changing" +msgstr "Forandrer tid" + +#: citytimebase.cpp:53 +msgid "CityTimeBase::<CITY 1 TIME>" +msgstr "<BY 1 TID>" + +#: citytimebase.cpp:92 +msgid "CityTimeBase::<CITY 2 TIME>" +msgstr "<BY 2 TID>" + +#: citytimebase.cpp:111 +msgid "CityTimeBase::<CITY 3 TIME>" +msgstr "<BY 3 TID>" + +#: citytimebase.cpp:102 +msgid "CityTimeBase::<CITY 4 TIME>" +msgstr "<BY 4 TID>" + +#: citytimebase.cpp:120 +msgid "CityTimeBase::<CITY 5 TIME>" +msgstr "<BY 5 TID>" + +#: citytimebase.cpp:72 +msgid "CityTimeBase::<location 1>" +msgstr "<sted 1>" + +#: citytimebase.cpp:149 +msgid "CityTimeBase::<location 2>" +msgstr "<sted 2>" + +#: citytimebase.cpp:34 +msgid "CityTimeBase::<location 3>" +msgstr "<sted 3>" + +#: citytimebase.cpp:158 +msgid "CityTimeBase::<location 4>" +msgstr "<sted 4>" + +#: citytimebase.cpp:139 +msgid "CityTimeBase::<location 5>" +msgstr "<sted 5>" + +#: citytimebase.cpp:20 +msgid "CityTimeBase::City Time" +msgstr "Verdensur" + +#: zonemap.cpp:413 +msgid "ZoneMap::<p>Couldn't load map: %1, exiting" +msgstr "<p>Kunne ikke laste kart: %1, avslutter" + +#: zonemap.cpp:166 +msgid "ZoneMap::<p>Unable to find any timezone information in %1 or %2" +msgstr "<p>Kan ikke finne tidssoneinformasjon i %1 eller %2" + +#: zonemap.cpp:122 +msgid "ZoneMap::CITY" +msgstr "BY" + +#: zonemap.cpp:412 +msgid "ZoneMap::Couldn't Find Map" +msgstr "Kunne ikke finne kart" + +#: zonemap.cpp:546 +msgid "ZoneMap::Fri" +msgstr "Fre" + +#: zonemap.cpp:542 +msgid "ZoneMap::Mon" +msgstr "Man" + +#: zonemap.cpp:547 +msgid "ZoneMap::Sat" +msgstr "Lør" + +#: zonemap.cpp:548 +msgid "ZoneMap::Sun" +msgstr "Søn" + +#: zonemap.cpp:545 +msgid "ZoneMap::Thu" +msgstr "Tor" + +#: zonemap.cpp:543 +msgid "ZoneMap::Tue" +msgstr "Tir" + +#: zonemap.cpp:165 +msgid "ZoneMap::Unable to Find Timezone Info" +msgstr "Kan ikke finne tidssoneinformasjon" + +#: zonemap.cpp:544 +msgid "ZoneMap::Wed" +msgstr "Ons" + |