summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/no/parashoot.po
authorkergoth <kergoth>2002-01-25 22:14:26 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2002-01-25 22:14:26 (UTC)
commit15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd (patch) (side-by-side diff)
treec2fa0399a2c47fda8e2cd0092c73a809d17f68eb /i18n/no/parashoot.po
downloadopie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.zip
opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.gz
opie-15318cad33835e4e2dc620d033e43cd930676cdd.tar.bz2
Initial revision
Diffstat (limited to 'i18n/no/parashoot.po') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/no/parashoot.po54
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/no/parashoot.po b/i18n/no/parashoot.po
new file mode 100644
index 0000000..842a3c8
--- a/dev/null
+++ b/i18n/no/parashoot.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+# This is a Qt message file in .po format. Each msgid starts with
+# a scope. This scope should *NOT* be translated - eg. translating
+# from French to English, "Foo::Bar" would be translated to "Pub",
+# not "Foo::Pub".
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-07 17:39:35 EST\n"
+"PO-Revision-Date: YYYY-MM-DD\n"
+"Last-Translator: FULLNAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+
+#: interface.cpp:128
+msgid "ParaShoot::"
+" GAME OVER!\n"
+" Your Score: %1\n"
+" Parachuters Killed: %2 "
+msgstr ""
+" SPILL OVER!\n"
+" Din poengsum: %1\n"
+" Angripere drept : %2 "
+
+#: interface.cpp:74
+msgid "ParaShoot:: Level: %1 Score: %2 "
+msgstr " Nivå: %1 Poeng: %2 "
+
+#: interface.cpp:37
+msgid "ParaShoot::How To Play"
+msgstr "Hvordan spille"
+
+#: interface.cpp:33
+msgid "ParaShoot::New Game"
+msgstr "Nytt spill"
+
+#: interface.cpp:30
+msgid "ParaShoot::ParaShoot"
+msgstr "Fallskjerm"
+
+#: interface.cpp:41
+msgid "ParaShoot::Quit"
+msgstr "Slutt"
+
+#: interface.cpp:233
+msgid "ParaShoot::"
+"You must defend your base\nfrom attack by suicide bombers!\n"
+"Use the arrow keys to aim\nthe cannon and press space to\n"
+"shoot the bombers parachuting\ntowards your base.\n"
+"Three successful attacks\nwill destroy the base completely.\n"
+"Beware of those suicide\nbombers travelling in helicopters!!"
+msgstr "Du må forsvare basen din mot angrep fra selvmordsbombere!\n"
+"Bruk piltastene for å styre kanonen, og mellomrom for å skyte.\n"
+"Basen blir fullstendig ødelagt etter tre vellykkede angrep.\n"
+"Vær på vakt mot selvmordsbombere i helikoptre!"
+