summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/no
authorar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
committer ar <ar>2005-03-25 23:59:42 (UTC)
commitbd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (side-by-side diff)
tree4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/no
parentd2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff)
downloadopie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz
opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2
- make opie-lupdate -noobsolete
Diffstat (limited to 'i18n/no') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/no/advancedfm.ts61
-rw-r--r--i18n/no/appearance.ts60
-rw-r--r--i18n/no/aqpkg.ts8
-rw-r--r--i18n/no/clock.ts77
-rw-r--r--i18n/no/datebook.ts8
-rw-r--r--i18n/no/libliquid.ts3
-rw-r--r--i18n/no/libwlan.ts77
-rw-r--r--i18n/no/opie-eye.ts28
-rw-r--r--i18n/no/opiemail.ts71
-rw-r--r--i18n/no/zsafe.ts266
10 files changed, 132 insertions, 527 deletions
diff --git a/i18n/no/advancedfm.ts b/i18n/no/advancedfm.ts
index 767e66a..4cd8e21 100644
--- a/i18n/no/advancedfm.ts
+++ b/i18n/no/advancedfm.ts
@@ -1,54 +1,40 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Merk</translation>
</message>
<message>
- <source>That directory does not exist</source>
- <translation type="obsolete">Den katalogen eksisterer ikke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Advanced FileManager
-is copyright 2002-2003 by
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-and is licensed by the GPL</source>
- <translation type="obsolete">Advanced FileManager
-er opphavsrettslig beskyttet 2002-2003
-L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
-og er GPL lisensiert</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Vis skjulte filer</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Bytt katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Utfør</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Åpne som tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Handlinger</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Lag katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Lag symlenke</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Endre navn</translation>
</message>
<message>
@@ -111,135 +97,88 @@ og er GPL lisensiert</translation>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Utfør kommando med utskrift</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Velg alle</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Bokmerke katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Fjern denne katalogen fra bokmerker</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
- <source>Really delete
-%1 files?</source>
- <translation type="obsolete">Sikker på at du vil slette
-filene %1 ?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nei</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Slette katalog?</translation>
</message>
<message>
- <source>Really copy
-%1 files?</source>
- <translation type="obsolete">Sikker på at du vil kopiere
-filene %1?</translation>
- </message>
- <message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Filen eksisterer!</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="obsolete">%1 eksisterer. Ok for å overskrive?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>
-exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation type="obsolete">Eksisterer. Ok for å overskrive?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not copy
-</source>
- <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to
-</source>
- <translation type="obsolete">til</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy </source>
<translation type="unfinished">Kopier</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation type="unfinished">Som</translation>
</message>
<message>
- <source> already exists.
-Do you really want to delete it?</source>
- <translation type="obsolete">Eksisterer allerede.
-Er du sikker på at du vil slette?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not move
-</source>
- <translation type="obsolete">Kunne ikke flyttes
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>AvansertFm utskrift</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>AvansertFm Beam ut</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir sent.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Kunne ikke endre filnavn</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/no/appearance.ts b/i18n/no/appearance.ts
index 0703b97..739c30f 100644
--- a/i18n/no/appearance.ts
+++ b/i18n/no/appearance.ts
@@ -41,104 +41,64 @@ Click here to select an available scheme.</source>
Klikk her for å velge et tilgjengelig fargesystem.</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation>Nåværende fargesystem</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
<translation>Rediger...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source>
<translation>Klikk her for å endre farger i nåværende fargesystem.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source>
<translation>Klikk her for å slette valgte fargesystem i listen til venstre.</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to name and save the current color scheme.</source>
<translation>Klikk her å gi det nåværende fargesystemet et navn og lagre den.</translation>
</message>
<message>
- <source>Force styling for all applications.</source>
- <translation type="obsolete">Påfør stilen på alle applikasjoner.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
- <translation type="obsolete">Klikk her for å tillate alle applikasjoner å bruke globale visningsinnstillinger.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
- <translation type="obsolete">Slå av stil for disse applikasjoner (&lt;b&gt;*&lt;/b&gt; kan bli brukt som wildcard):</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application.
-
-This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
- <translation type="obsolete">Om noen applikasjoner ikke vises korrekt med globale visningsinnstillinger, kan visse funksjoner skues av for disse applikasjonene.
-
-Dette området tillater deg å velge en applikasjon og hvilke innstillinger du vil slå av.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Binary file(s)</source>
- <translation type="obsolete">Binær fil(er)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to add an application to the list above.</source>
- <translation type="obsolete">Klikk her for å legge til en applikasjon på listen ovenfor.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to delete the currently selected application.</source>
- <translation type="obsolete">Klikk her for å slette den nåværende valgte applikasjon.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
- <translation type="obsolete">Klikk her for å flytte den nåværende valgte applikasjon opp på listen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
- <translation type="obsolete">Klikk her for å flytte den nåværende valgte applikasjon ned på listen.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Tab style:</source>
<translation>Fane stil:</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are:
1. Tabs - normal tabs with text labels only
2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab
3. Drop down list - a vertical listing of tabs
4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
<translation>Klikk her for å velge ønsket stil for fanebaserte dialoger (som denne applikasjonen). Tilgjengelige stiler er:
1. Faner - normale faner med bare tekst
2. Faner m/ikoner - faner med ikoner for hver fane og hvor tekst kun vises på aktiv fane
3. Rullegardinmeny - en vertikal liste av faner
4. Rullegardinmeny m/ikoner - en vertikal liste av faner med ikoner </translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation>Faner</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs w/icons</source>
<translation>Faner m/ikoner</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list</source>
<translation>Rullegardinmeny</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list w/icons</source>
<translation>Rullegardinmeny m/ikoner</translation>
@@ -163,104 +123,84 @@ Dette området tillater deg å velge en applikasjon og hvilke innstillinger du v
<source>Rotation direction:</source>
<translation>Rotasjonsretning:</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance Settings</source>
<translation>Visningsinnstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
<translation>Dette er et forhåndsvisningsvindu. Kikk her for å se din nye visning da innstillingene er endret.</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Tegnsett</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Farger</translation>
</message>
<message>
<source>Windows</source>
<translation>Vinduer</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansert</translation>
</message>
<message>
- <source>Restart</source>
- <translation type="obsolete">Omstart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to restart %1 now?</source>
- <translation type="obsolete">Vil du starte om %1 nå?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete">Ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete">Nei</translation>
- </message>
- <message>
<source>Save Scheme</source>
<translation>Lagre system</translation>
</message>
<message>
<source>Save scheme</source>
<translation>Lagre system</translation>
</message>
<message>
<source>Scheme does already exist.</source>
<translation>Systemet eksisterer allerede.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation>Slett system</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation>Kan ikke slette nåværende system.</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;new&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;ny&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show Scrollbars on the left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Rediger system</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select a color for: </source>
<translation>Klikk her for å velge farge for:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleWindow</name>
<message>
<source>Sample</source>
<translation>Prøve</translation>
</message>
<message>
<source>Normal Item</source>
<translation>Normalt objekt</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled Item</source>
<translation>Avslått objekt</translation>
diff --git a/i18n/no/aqpkg.ts b/i18n/no/aqpkg.ts
index c20c284..32d7bca 100644
--- a/i18n/no/aqpkg.ts
+++ b/i18n/no/aqpkg.ts
@@ -451,82 +451,74 @@ er IKKE anbefalt!</translation>
</message>
<message>
<source>Enter package location</source>
<translation>Skriv sti for pakke</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing to do</source>
<translation>Intet å gjøre</translation>
</message>
<message>
<source>No packages selected</source>
<translation>Ingen pakker valgt</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or reinstall
%1?</source>
<translation>Ønsker du å slette eller reinstallere
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or ReInstall</source>
<translation>Slette eller reinstallere</translation>
</message>
<message>
<source>ReInstall</source>
<translation>Reinstallere</translation>
</message>
<message>
- <source>R</source>
- <translation type="obsolete">R</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
<translation>Ønsker du å slette eller oppgradere
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or Upgrade</source>
<translation>Slette eller oppgradere</translation>
</message>
<message>
- <source>U</source>
- <translation type="obsolete">U</translation>
- </message>
- <message>
<source>Updating Launcher...</source>
<translation>Oppdaterer Launcher...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageWindow</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
<translation>&lt;b&gt;Beskrivelse&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Innstallert til&lt;/b&gt; -</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Størrelse&lt;/b&gt; -</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Seksjon&lt;/b&gt; -</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filnavn&lt;/b&gt; -</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versjon installert&lt;/b&gt; -</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
diff --git a/i18n/no/clock.ts b/i18n/no/clock.ts
index 3e17cf1..e79f1c3 100644
--- a/i18n/no/clock.ts
+++ b/i18n/no/clock.ts
@@ -11,112 +11,76 @@
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlarmDlgBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Snooze</source>
<translation type="unfinished">Blunde</translation>
</message>
<message>
<source> mins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Clock</name>
<message>
- <source>Snooze</source>
- <translation type="obsolete">Blunde</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PM</source>
- <translation type="obsolete">PM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clock</source>
- <translation type="obsolete">Klokke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stopwatch</source>
- <translation type="obsolete">Stoppeklokke</translation>
- </message>
- <message>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Nullstill</translation>
</message>
<message>
- <source>Set Alarm</source>
- <translation type="obsolete">Still inn alarm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set date and time.</source>
- <translation type="obsolete">Sett dato og tid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alarm Is On</source>
- <translation type="obsolete">Alarm PÅ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alarm Is Off</source>
- <translation type="obsolete">Alarm AV</translation>
- </message>
- <message>
<source>Stop</source>
<translation>Stopp</translation>
</message>
<message>
- <source>Clock: Alarm was missed.</source>
- <translation type="obsolete">Klokke: Alarm ble oversett.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mon</source>
<comment>Monday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<comment>Tuesday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<comment>Wednesday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<comment>Thursday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<comment>Friday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<comment>Saturday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<comment>Sunday</comment>
@@ -210,74 +174,33 @@ one day to be selected.</source>
<source>:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set the minute the alarm will sound.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished">AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished">PM</translation>
</message>
<message>
<source>Days:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Countdown Alarm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play Sound</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>Set_Alarm</name>
- <message>
- <source>Set Alarm</source>
- <translation type="obsolete">Still inn alarm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hour</source>
- <translation type="obsolete">Time</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Minute</source>
- <translation type="obsolete">Minutter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AM</source>
- <translation type="obsolete">AM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PM</source>
- <translation type="obsolete">PM</translation>
- </message>
- <message>
- <source>mp3 alarm</source>
- <translation type="obsolete">mp3 alarm</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snooze Delay
-(minutes)</source>
- <translation type="obsolete">Utsett
-(minutter)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete">Alle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Audio</source>
- <translation type="obsolete">Lyd</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/no/datebook.ts b/i18n/no/datebook.ts
index a52f561..2f315ae 100644
--- a/i18n/no/datebook.ts
+++ b/i18n/no/datebook.ts
@@ -308,64 +308,72 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start-End</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Defaults</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Plugins</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pluginlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeader</name>
<message>
<source>w</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
<message>
<source>MTWTFSSM</source>
<comment>Week days</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekLstEvent</name>
diff --git a/i18n/no/libliquid.ts b/i18n/no/libliquid.ts
index a60e040..410b29e 100644
--- a/i18n/no/libliquid.ts
+++ b/i18n/no/libliquid.ts
@@ -1,37 +1,34 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>Decoration</name>
-</context>
-<context>
<name>LiquidSettings</name>
<message>
<source>Liquid Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/no/libwlan.ts b/i18n/no/libwlan.ts
index da97782..d7985ab 100644
--- a/i18n/no/libwlan.ts
+++ b/i18n/no/libwlan.ts
@@ -1,165 +1,148 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>AWLan</name>
- <message>
- <source>&lt;UseHostName&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>WLAN</name>
-</context>
-<context>
- <name>WLanGUI</name>
<message>
- <source>Form1</source>
+ <source>Wireless Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Auto</source>
+ <source>any</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Managed</source>
+ <source>SSID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Ad-Hoc</source>
+ <source>Infrastructure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Name</source>
+ <source>Auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Mode</source>
+ <source>Managed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ESS-ID</source>
+ <source>Ad-Hoc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;UseHostName&gt;</source>
+ <source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Specify Access Point</source>
+ <source>Specify &amp;Access Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MAC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SSID</source>
+ <source>Specify &amp;Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Chn</source>
+ <source>Rescan Neighbourhood</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Scan</source>
+ <source>Chn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Enable Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Key Setting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Key &amp;4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Key &amp;2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key &amp;3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Accept Non-Encrypted packets</source>
+ <source>Key &amp;4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>State</source>
+ <source>Non-encrypted Packets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Station</source>
+ <source>&amp;Accept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ESSID</source>
+ <source>&amp;Reject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>WlanInfo</name>
<message>
- <source>AP</source>
+ <source>Interface Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Channel</source>
+ <source>802.11b</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Rate</source>
+ <source>Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Freq</source>
+ <source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Link Quality</source>
+ <source>ESSID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Noise</source>
+ <source>Station</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Quality</source>
+ <source>AP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Signal</source>
+ <source>Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Live feed </source>
+ <source>Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>WLanNetNode</name>
<message>
- <source>WLan Device</source>
+ <source>Noise</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Configure Wi/Fi or WLan network cards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Wireless options for those cards&lt;/p&gt;</source>
+ <source>Signal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>WlanInfo</name>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/no/opie-eye.ts b/i18n/no/opie-eye.ts
index 02da4de..5e243c4 100644
--- a/i18n/no/opie-eye.ts
+++ b/i18n/no/opie-eye.ts
@@ -1,90 +1,102 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>BaseSetup</name>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Slideshow timeout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> pixel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size of thumbnails:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar on startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save status of fullscreen/autorotate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Default display brightness:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImageView</name>
<message>
<source>View Image Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle autorotate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle autoscale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch to next image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Switch to previous image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle fullscreen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle thumbnail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Increase brightness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease brightness</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PIconView</name>
<message>
<source>View as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Beam Current Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Current Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View Current Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Image Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -177,120 +189,136 @@
<message>
<source>Auto rotate images</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show images unscaled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show zoomer window when unscaled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select filesystem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Listview mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dont show seperate windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Display brightness...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Increase brightness by 5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrease brightness by 5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 - O View</source>
<comment>Name of the dir</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opie Eye</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DocView</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Directory View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Be carefull with the following options!&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show files recursive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recursion depth:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> directories</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Digital Camera View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error no Camera Dir found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete %1&lt;br&gt; %2?&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Display brightness:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ViewModeButton</name>
<message>
<source>Thumbnail and Imageinfo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail and Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>imageinfo</name>
<message>
<source>View Full Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays an thumbnail of the image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Displays info of selected image</source>
diff --git a/i18n/no/opiemail.ts b/i18n/no/opiemail.ts
index 99637a7..263f8b7 100644
--- a/i18n/no/opiemail.ts
+++ b/i18n/no/opiemail.ts
@@ -304,64 +304,116 @@
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configure accounts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sender</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set on/offline</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh folder list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create new folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Un-)Subscribe groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh headerlist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete all mails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New subfolder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move/Copie all mails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read current mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NNTPGroupsDlg</name>
<message>
<source>Subscribed newsgroups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NNTPGroupsUI</name>
<message>
<source>newsgroupslist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Newsgroups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Groupfilter:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Get newsgroup list from server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Retrieve the list of groups from server</source>
@@ -633,177 +685,186 @@ with that filter will be listed.</source>
<message>
<source>Compose Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Applet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable Taskbar Applet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check how often</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Blink Led when new mails arrive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Play Sound when new mails arrive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>StatusWidgetUI</name>
<message>
- <source>Form1</source>
+ <source>Click opens mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>TextLabel1</source>
+ <source>Click activate server/folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMail</name>
<message>
<source>Show Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save Attachment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display image preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Reading attachment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read content of attachment</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ViewMailBase</name>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Html</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show image preview inline</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>selectsmtp</name>
<message>
<source>Select SMTP Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>selectstoreui</name>
<message>
<source>Select target box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create new folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
diff --git a/i18n/no/zsafe.ts b/i18n/no/zsafe.ts
index 06fbae6..876279b 100644
--- a/i18n/no/zsafe.ts
+++ b/i18n/no/zsafe.ts
@@ -1,245 +1,34 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>@default</name>
- <message>
- <source>ZSafe</source>
- <translation type="obsolete">ZSafe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to delete?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Delete</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Löschen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nicht löschen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Entry</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Name</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Username</source>
- <translation type="obsolete">Benutzername</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation type="obsolete">Kommentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Field 4</source>
- <translation type="obsolete">Feld 4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Field 5</source>
- <translation type="obsolete">Feld 5</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Entry</source>
- <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Entry name must be different
-from the category name.</source>
- <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge
-müssen sich von der
-Kategorie unterscheiden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Search</source>
- <translation type="obsolete">Suchen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Entry not found</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Field 2</source>
- <translation type="obsolete">Feld 2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Field 3</source>
- <translation type="obsolete">Feld 3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not remove text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not export to text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not import text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wrong password.
-
-ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Falsches Passwort
-
-ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wrong password.
-Enter again?</source>
- <translation type="obsolete">Falsches Passwort.
-Neu eingeben?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Yes</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;No.</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nein.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Empty document or
-wrong password.
-Continue?</source>
- <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder
-falsches Passwort.
-Fortfahren?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;No</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nein</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Yes.</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ja.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Password is empty.
-Please enter again.</source>
- <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer.
-Bitte nochmals eingeben.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reenter Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Passwords must be identical.
-Please enter again.</source>
- <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen
-gleich sein. Bitte nochmals
-Passwort eingeben.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Sichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nicht sichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Password file saved.</source>
- <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to save
-before exiting?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden
-die Daten speichern?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S&amp;ave with
-new
-password</source>
- <translation type="obsolete">Mit neuem
-&amp;Passwort
-sichern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wait dialog</source>
- <translation type="obsolete">Bitte warten</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gathering icons...</source>
- <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create new ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CategoryDialog</name>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Symbol</translation>
</message>
<message>
<source>Field 1</source>
<translation>Feld 1</translation>
</message>
<message>
<source>Field 2</source>
<translation>Feld 2</translation>
</message>
<message>
<source>Field 3</source>
<translation>Feld 3</translation>
</message>
<message>
<source>Field 4</source>
<translation>Feld 4</translation>
</message>
<message>
<source>Field 5</source>
<translation>Feld 5</translation>
</message>
<message>
<source>Field 6</source>
<translation>Feld 6</translation>
@@ -389,75 +178,64 @@ shows the list of dirs and files</source>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wait</name>
<message>
<source>Please Wait...</source>
<translation>Bitte warten...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZSafe</name>
<message>
<source>ZSafe</source>
<translation>ZSafe</translation>
</message>
<message>
- <source>Can&apos;t create directory
-%1
-
-ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Kann das Verzeichnis
-%1
-nicht anlegen
-
-ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Save document</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ave document with new Password</source>
<translation>Speichern mit neuem &amp;Passwort</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export text file</source>
<translation>Textdatei &amp;Exportieren</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import text file</source>
<translation>Textdatei &amp;Importieren</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove text file</source>
<translation>Textdatei &amp;löschen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open entries expanded</source>
<translation>&amp;Expandiert Öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
@@ -480,124 +258,104 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
<source>&amp;Cut</source>
<translation>&amp;Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;opy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Einfügen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search</source>
<translation>&amp;Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entry</source>
<translation>&amp;Eintrag</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Über</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Ändern</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Löschen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Find</source>
- <translation type="obsolete">Suchen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">Neu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Field 2</source>
<translation>Feld 2</translation>
</message>
<message>
<source>Field 3</source>
<translation>Feld 3</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Field 4</source>
<translation>Feld 4</translation>
</message>
<message>
<source>Field 5</source>
<translation>Feld 5</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete?</source>
<translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nicht löschen</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit Entry</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished">Passwort</translation>
</message>
<message>
- <source>New Entry</source>
- <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
- </message>
- <message>
<source>Entry name must be different
from the category name.</source>
<translation type="unfinished">Die Namen der Einträge
müssen sich von der
Kategorie unterscheiden.</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Entry not found</source>
<translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove text file.</source>
<translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not export to text file.</source>
<translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not import text file.</source>
<translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password</source>
@@ -668,104 +426,80 @@ before exiting?</source>
<translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden
die Daten speichern?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished">&amp;Sichern</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;ave with
new
password</source>
<translation type="unfinished">Mit neuem
&amp;Passwort
sichern</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nicht sichern</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished">Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Wait dialog</source>
<translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
</message>
<message>
<source>Gathering icons...</source>
<translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation>
</message>
<message>
- <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ZSafe version 2.0.1ern&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">ZSafe Version 2.0.1ern&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;New document</source>
<translation>&amp;Neue Datei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open document</source>
<translation>&amp;Öffne Datei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save document as ..</source>
<translation>&amp;Speichere Datei als..</translation>
</message>
<message>
- <source>Create new ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open ZSafe document</source>
<translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation>
</message>
<message>
- <source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
- </message>
- <message>
<source>New entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit category or entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete category or entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find entry</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove text file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>