author | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-20 14:12:39 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-20 14:12:39 (UTC) |
commit | f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a (patch) (unidiff) | |
tree | 6471ee6cf29d135af00e31bdab758137446a92ce /i18n/pl/addressbook.ts | |
parent | b9240be9e0bffe30d696af8c83643ff5e9a7b852 (diff) | |
download | opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.zip opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.tar.gz opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.tar.bz2 |
update (make lupdate) and some strings in the addressbook.ts in i18n/de
-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 253 |
1 files changed, 200 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 53c2fcb..5fdce97 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -6,75 +6,75 @@ | |||
6 | <translation>Pelna Nazwa</translation> | 6 | <translation>Pelna Nazwa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation>Kontakt</translation> | 10 | <translation>Kontakt</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Elita</translation> | 14 | <translation>Elita</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation>Pusty</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Pusty</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AddressSettings</name> | 22 | <name>AddressSettings</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Name Title</source> | 24 | <source>Name Title</source> |
25 | <translation>Tytul</translation> | 25 | <translation type="obsolete">Tytul</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>First Name</source> | 28 | <source>First Name</source> |
29 | <translation>Imie</translation> | 29 | <translation type="obsolete">Imie</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Last Name</source> | 32 | <source>Last Name</source> |
33 | <translation>Nazwisko</translation> | 33 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>File As</source> | 36 | <source>File As</source> |
37 | <translation>Jako</translation> | 37 | <translation type="obsolete">Jako</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Default Email</source> | 40 | <source>Default Email</source> |
41 | <translation>Domyslny e-mail</translation> | 41 | <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Notes</source> | 44 | <source>Notes</source> |
45 | <translation>Notatka</translation> | 45 | <translation type="obsolete">Notatka</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Gender</source> | 48 | <source>Gender</source> |
49 | <translation>Plec</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Plec</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>AddressSettingsBase</name> | 53 | <name>AddressSettingsBase</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 55 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
56 | <translation>Rozmiesc pola edycji</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Rozmiesc pola edycji</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Select the field order:</source> | 59 | <source>Select the field order:</source> |
60 | <translation>Wybierz kolejnosc pol:</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Wybierz kolejnosc pol:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Up</source> | 63 | <source>Up</source> |
64 | <translation>Gora</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Gora</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Down</source> | 67 | <source>Down</source> |
68 | <translation>Dol</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Dol</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>AddressbookWindow</name> | 72 | <name>AddressbookWindow</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Contacts</source> | 74 | <source>Contacts</source> |
75 | <translation>Kontakty</translation> | 75 | <translation>Kontakty</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Contact</source> | 78 | <source>Contact</source> |
79 | <translation>Kontakt</translation> | 79 | <translation>Kontakt</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
@@ -122,25 +122,25 @@ Free up some space before | |||
122 | entering data!</source> | 122 | entering data!</source> |
123 | <translation type="obsolete">Brak miejsca w pamieci | 123 | <translation type="obsolete">Brak miejsca w pamieci |
124 | na pliki startowe. | 124 | na pliki startowe. |
125 | 125 | ||
126 | Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> | 126 | Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>View</source> | 129 | <source>View</source> |
130 | <translation>Widok</translation> | 130 | <translation>Widok</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
132 | <message> | 132 | <message> |
133 | <source>Font</source> | 133 | <source>Font</source> |
134 | <translation>Czcionka</translation> | 134 | <translation type="obsolete">Czcionka</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 137 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
138 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> | 138 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Edit My Personal Details</source> | 141 | <source>Edit My Personal Details</source> |
142 | <translation>Edycja moich danych</translation> | 142 | <translation>Edycja moich danych</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Edit Address</source> | 145 | <source>Edit Address</source> |
146 | <translation>Edycja adresu</translation> | 146 | <translation>Edycja adresu</translation> |
@@ -198,43 +198,39 @@ Zakonczyc?</translation> | |||
198 | <translation type="obsolete">Plec</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Plec</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>All</source> | 201 | <source>All</source> |
202 | <translation>Wszystkie</translation> | 202 | <translation>Wszystkie</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Unfiled</source> | 205 | <source>Unfiled</source> |
206 | <translation>nieprzydzielony</translation> | 206 | <translation>nieprzydzielony</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Small</source> | 209 | <source>Small</source> |
210 | <translation>Maly</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Maly</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Normal</source> | 213 | <source>Normal</source> |
214 | <translation>Normalny</translation> | 214 | <translation type="obsolete">Normalny</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Large</source> | 217 | <source>Large</source> |
218 | <translation>Duzy</translation> | 218 | <translation type="obsolete">Duzy</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>Import vCard</source> | 221 | <source>Import vCard</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation type="unfinished"></translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>Find Next</source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Close Find</source> | 225 | <source>Close Find</source> |
230 | <translation type="unfinished"></translation> | 226 | <translation type="unfinished"></translation> |
231 | </message> | 227 | </message> |
232 | <message> | 228 | <message> |
233 | <source>Save all Data</source> | 229 | <source>Save all Data</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 230 | <translation type="unfinished"></translation> |
235 | </message> | 231 | </message> |
236 | <message> | 232 | <message> |
237 | <source>Config</source> | 233 | <source>Config</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 234 | <translation type="unfinished"></translation> |
239 | </message> | 235 | </message> |
240 | <message> | 236 | <message> |
@@ -245,119 +241,163 @@ Zakonczyc?</translation> | |||
245 | <source>Not Found</source> | 241 | <source>Not Found</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 242 | <translation type="unfinished"></translation> |
247 | </message> | 243 | </message> |
248 | <message> | 244 | <message> |
249 | <source>Unable to find a contact for this</source> | 245 | <source>Unable to find a contact for this</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 246 | <translation type="unfinished"></translation> |
251 | </message> | 247 | </message> |
252 | <message> | 248 | <message> |
253 | <source>search pattern !</source> | 249 | <source>search pattern !</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation type="unfinished"></translation> |
255 | </message> | 251 | </message> |
256 | <message> | 252 | <message> |
257 | <source>End of list</source> | 253 | <source>List</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation type="unfinished"></translation> |
259 | </message> | 255 | </message> |
260 | <message> | 256 | <message> |
261 | <source>End of list. Wrap around now.. !</source> | 257 | <source>Cards</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation type="unfinished"></translation> |
263 | </message> | 259 | </message> |
264 | <message> | 260 | <message> |
265 | <source>List</source> | 261 | <source>Card</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation type="unfinished"></translation> |
267 | </message> | 263 | </message> |
268 | <message> | 264 | <message> |
269 | <source>Phone Book</source> | 265 | <source>Start Search</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation type="unfinished"></translation> |
271 | </message> | 267 | </message> |
272 | <message> | 268 | <message> |
273 | <source>Company Book</source> | 269 | <source>Right file type ?</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation type="unfinished"></translation> |
275 | </message> | 271 | </message> |
276 | <message> | 272 | <message> |
277 | <source>Email Book</source> | 273 | <source>The selected File</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation type="unfinished"></translation> |
279 | </message> | 275 | </message> |
280 | <message> | 276 | <message> |
281 | <source>Cards</source> | 277 | <source>does not end with ".vcf" </source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
279 | </message> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>Do you really want to open it?</source> | ||
282 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>&Yes</source> | ||
286 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>&No</source> | ||
282 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation type="unfinished"></translation> |
283 | </message> | 291 | </message> |
284 | </context> | 292 | </context> |
285 | <context> | 293 | <context> |
286 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 294 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
287 | <message> | 295 | <message> |
288 | <source>MyDialog1</source> | 296 | <source>MyDialog1</source> |
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation type="unfinished"></translation> |
290 | </message> | 298 | </message> |
291 | <message> | 299 | <message> |
292 | <source>Search</source> | ||
293 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>Query Style</source> | 300 | <source>Query Style</source> |
297 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation type="unfinished"></translation> |
298 | </message> | 302 | </message> |
299 | <message> | 303 | <message> |
300 | <source>Use Regular Expressions</source> | 304 | <source>Use Regular Expressions</source> |
301 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation type="unfinished"></translation> |
302 | </message> | 306 | </message> |
303 | <message> | 307 | <message> |
304 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | 308 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> |
305 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation type="unfinished"></translation> |
306 | </message> | 310 | </message> |
307 | <message> | 311 | <message> |
308 | <source>Case Sensitive</source> | 312 | <source>Case Sensitive</source> |
309 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation type="unfinished"></translation> |
310 | </message> | 314 | </message> |
311 | <message> | 315 | <message> |
312 | <source>Signal Wrap Around</source> | ||
313 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
314 | </message> | ||
315 | <message> | ||
316 | <source>Mail</source> | 316 | <source>Mail</source> |
317 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation type="unfinished"></translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Prefer QT-Mail </source> | 320 | <source>Prefer QT-Mail </source> |
321 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation type="unfinished"></translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
324 | <source>Prefer Opie-Mail</source> | 324 | <source>Prefer Opie-Mail</source> |
325 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation type="unfinished"></translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
327 | <message> | 327 | <message> |
328 | <source>Notice: QT-Mail is just | 328 | <source>Notice: QT-Mail is just |
329 | provided in the SHARP | 329 | provided in the SHARP |
330 | default ROM. Opie-Mail | 330 | default ROM. Opie-Mail |
331 | is provided free !</source> | 331 | is provided free !</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation type="unfinished"></translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>&OK</source> | 335 | <source>Misc</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation type="unfinished"></translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | <message> | 338 | <message> |
339 | <source>&Cancel</source> | 339 | <source>Search Settings</source> |
340 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
341 | </message> | ||
342 | <message> | ||
343 | <source>Font</source> | ||
344 | <translation type="unfinished">Czcionka</translation> | ||
345 | </message> | ||
346 | <message> | ||
347 | <source>Small</source> | ||
348 | <translation type="unfinished">Maly</translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>Normal</source> | ||
352 | <translation type="unfinished">Normalny</translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | <message> | ||
355 | <source>Large</source> | ||
356 | <translation type="unfinished">Duzy</translation> | ||
357 | </message> | ||
358 | <message> | ||
359 | <source>Order</source> | ||
360 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
361 | </message> | ||
362 | <message> | ||
363 | <source>Select Contact Order:</source> | ||
364 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
365 | </message> | ||
366 | <message> | ||
367 | <source>Up</source> | ||
368 | <translation type="unfinished">Gora</translation> | ||
369 | </message> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>Down</source> | ||
372 | <translation type="unfinished">Dol</translation> | ||
373 | </message> | ||
374 | <message> | ||
375 | <source>Add</source> | ||
376 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source>Remove</source> | ||
340 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation type="unfinished"></translation> |
341 | </message> | 381 | </message> |
342 | </context> | 382 | </context> |
343 | <context> | 383 | <context> |
344 | <name>ContactEditor</name> | 384 | <name>ContactEditor</name> |
345 | <message> | 385 | <message> |
346 | <source>Default Email</source> | 386 | <source>Default Email</source> |
347 | <translation>Domyslny e-mail</translation> | 387 | <translation type="obsolete">Domyslny e-mail</translation> |
348 | </message> | 388 | </message> |
349 | <message> | 389 | <message> |
350 | <source>Emails</source> | 390 | <source>Emails</source> |
351 | <translation>E-maile</translation> | 391 | <translation type="obsolete">E-maile</translation> |
352 | </message> | 392 | </message> |
353 | <message> | 393 | <message> |
354 | <source>Name Title</source> | 394 | <source>Name Title</source> |
355 | <translation type="obsolete">Tytul</translation> | 395 | <translation type="obsolete">Tytul</translation> |
356 | </message> | 396 | </message> |
357 | <message> | 397 | <message> |
358 | <source>First Name</source> | 398 | <source>First Name</source> |
359 | <translation>Imie</translation> | 399 | <translation>Imie</translation> |
360 | </message> | 400 | </message> |
361 | <message> | 401 | <message> |
362 | <source>Middle Name</source> | 402 | <source>Middle Name</source> |
363 | <translation>Drugie imie</translation> | 403 | <translation>Drugie imie</translation> |
@@ -375,25 +415,25 @@ is provided free !</source> | |||
375 | <translation>Jako</translation> | 415 | <translation>Jako</translation> |
376 | </message> | 416 | </message> |
377 | <message> | 417 | <message> |
378 | <source>Gender</source> | 418 | <source>Gender</source> |
379 | <translation>Plec</translation> | 419 | <translation>Plec</translation> |
380 | </message> | 420 | </message> |
381 | <message> | 421 | <message> |
382 | <source>Job Title</source> | 422 | <source>Job Title</source> |
383 | <translation>Temat pracy</translation> | 423 | <translation>Temat pracy</translation> |
384 | </message> | 424 | </message> |
385 | <message> | 425 | <message> |
386 | <source>Company</source> | 426 | <source>Company</source> |
387 | <translation>Firma</translation> | 427 | <translation type="obsolete">Firma</translation> |
388 | </message> | 428 | </message> |
389 | <message> | 429 | <message> |
390 | <source>Notes</source> | 430 | <source>Notes</source> |
391 | <translation type="obsolete">Notatka</translation> | 431 | <translation type="obsolete">Notatka</translation> |
392 | </message> | 432 | </message> |
393 | <message> | 433 | <message> |
394 | <source>Groups</source> | 434 | <source>Groups</source> |
395 | <translation type="obsolete">Grupa</translation> | 435 | <translation type="obsolete">Grupa</translation> |
396 | </message> | 436 | </message> |
397 | <message> | 437 | <message> |
398 | <source>City</source> | 438 | <source>City</source> |
399 | <translation>Miasto</translation> | 439 | <translation>Miasto</translation> |
@@ -1290,101 +1330,208 @@ is provided free !</source> | |||
1290 | <source>Enter Note</source> | 1330 | <source>Enter Note</source> |
1291 | <translation>Wprowadz notatke</translation> | 1331 | <translation>Wprowadz notatke</translation> |
1292 | </message> | 1332 | </message> |
1293 | <message> | 1333 | <message> |
1294 | <source>Edit Name</source> | 1334 | <source>Edit Name</source> |
1295 | <translation>Edytuj notatke</translation> | 1335 | <translation>Edytuj notatke</translation> |
1296 | </message> | 1336 | </message> |
1297 | <message> | 1337 | <message> |
1298 | <source>Contacts</source> | 1338 | <source>Contacts</source> |
1299 | <translation>Kontakty</translation> | 1339 | <translation>Kontakty</translation> |
1300 | </message> | 1340 | </message> |
1301 | <message> | 1341 | <message> |
1302 | <source>Business Fax</source> | 1342 | <source>Birthday</source> |
1303 | <translation type="unfinished"></translation> | 1343 | <translation type="unfinished"></translation> |
1304 | </message> | 1344 | </message> |
1305 | <message> | 1345 | <message> |
1306 | <source>Home Fax</source> | 1346 | <source>Anniversary</source> |
1307 | <translation type="unfinished"></translation> | 1347 | <translation type="unfinished"></translation> |
1308 | </message> | 1348 | </message> |
1309 | <message> | 1349 | <message> |
1310 | <source>Business Phone</source> | 1350 | <source>Kuwait</source> |
1311 | <translation type="unfinished"></translation> | 1351 | <translation type="unfinished"></translation> |
1312 | </message> | 1352 | </message> |
1313 | <message> | 1353 | <message> |
1314 | <source>Home Phone</source> | 1354 | <source>Kyrgystan</source> |
1315 | <translation type="unfinished"></translation> | 1355 | <translation type="unfinished"></translation> |
1316 | </message> | 1356 | </message> |
1317 | <message> | 1357 | <message> |
1318 | <source>Business Mobile</source> | 1358 | <source>Unknown</source> |
1319 | <translation type="unfinished"></translation> | 1359 | <translation type="unfinished"></translation> |
1320 | </message> | 1360 | </message> |
1321 | <message> | 1361 | <message> |
1322 | <source>Home Mobile</source> | 1362 | <source>Delete</source> |
1363 | <translation type="unfinished">Usun</translation> | ||
1364 | </message> | ||
1365 | </context> | ||
1366 | <context> | ||
1367 | <name>QObject</name> | ||
1368 | <message> | ||
1369 | <source>Business Phone</source> | ||
1323 | <translation type="unfinished"></translation> | 1370 | <translation type="unfinished"></translation> |
1324 | </message> | 1371 | </message> |
1325 | <message> | 1372 | <message> |
1326 | <source>Business WebPage</source> | 1373 | <source>Business Fax</source> |
1327 | <translation type="unfinished"></translation> | 1374 | <translation type="unfinished"></translation> |
1328 | </message> | 1375 | </message> |
1329 | <message> | 1376 | <message> |
1330 | <source>Home Web Page</source> | 1377 | <source>Business Mobile</source> |
1331 | <translation type="unfinished"></translation> | 1378 | <translation type="unfinished"></translation> |
1332 | </message> | 1379 | </message> |
1333 | <message> | 1380 | <message> |
1334 | <source>Business Pager</source> | 1381 | <source>Default Email</source> |
1382 | <translation type="unfinished">Domyslny e-mail</translation> | ||
1383 | </message> | ||
1384 | <message> | ||
1385 | <source>Emails</source> | ||
1386 | <translation type="unfinished">E-maile</translation> | ||
1387 | </message> | ||
1388 | <message> | ||
1389 | <source>Home Phone</source> | ||
1335 | <translation type="unfinished"></translation> | 1390 | <translation type="unfinished"></translation> |
1336 | </message> | 1391 | </message> |
1337 | <message> | 1392 | <message> |
1338 | <source>Department</source> | 1393 | <source>Home Fax</source> |
1394 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1395 | </message> | ||
1396 | <message> | ||
1397 | <source>Home Mobile</source> | ||
1339 | <translation type="unfinished"></translation> | 1398 | <translation type="unfinished"></translation> |
1340 | </message> | 1399 | </message> |
1341 | <message> | 1400 | <message> |
1342 | <source>Office</source> | 1401 | <source>Office</source> |
1343 | <translation type="unfinished"></translation> | 1402 | <translation type="unfinished"></translation> |
1344 | </message> | 1403 | </message> |
1345 | <message> | 1404 | <message> |
1346 | <source>Profession</source> | 1405 | <source>Profession</source> |
1347 | <translation type="unfinished"></translation> | 1406 | <translation type="unfinished"></translation> |
1348 | </message> | 1407 | </message> |
1349 | <message> | 1408 | <message> |
1350 | <source>Assistant</source> | 1409 | <source>Assistant</source> |
1351 | <translation type="unfinished"></translation> | 1410 | <translation type="unfinished"></translation> |
1352 | </message> | 1411 | </message> |
1353 | <message> | 1412 | <message> |
1354 | <source>Manager</source> | 1413 | <source>Manager</source> |
1355 | <translation type="unfinished"></translation> | 1414 | <translation type="unfinished"></translation> |
1356 | </message> | 1415 | </message> |
1357 | <message> | 1416 | <message> |
1358 | <source>Spouse</source> | 1417 | <source>Spouse</source> |
1359 | <translation type="unfinished"></translation> | 1418 | <translation type="unfinished"></translation> |
1360 | </message> | 1419 | </message> |
1361 | <message> | 1420 | <message> |
1421 | <source>Gender</source> | ||
1422 | <translation type="unfinished">Plec</translation> | ||
1423 | </message> | ||
1424 | <message> | ||
1362 | <source>Birthday</source> | 1425 | <source>Birthday</source> |
1363 | <translation type="unfinished"></translation> | 1426 | <translation type="unfinished"></translation> |
1364 | </message> | 1427 | </message> |
1365 | <message> | 1428 | <message> |
1366 | <source>Anniversary</source> | 1429 | <source>Anniversary</source> |
1367 | <translation type="unfinished"></translation> | 1430 | <translation type="unfinished"></translation> |
1368 | </message> | 1431 | </message> |
1369 | <message> | 1432 | <message> |
1370 | <source>Nickname</source> | 1433 | <source>Nickname</source> |
1371 | <translation type="unfinished"></translation> | 1434 | <translation type="unfinished"></translation> |
1372 | </message> | 1435 | </message> |
1373 | <message> | 1436 | <message> |
1374 | <source>Children</source> | 1437 | <source>Children</source> |
1375 | <translation type="unfinished"></translation> | 1438 | <translation type="unfinished"></translation> |
1376 | </message> | 1439 | </message> |
1377 | <message> | 1440 | <message> |
1378 | <source>Kuwait</source> | 1441 | <source>Name Title</source> |
1442 | <translation type="unfinished">Tytul</translation> | ||
1443 | </message> | ||
1444 | <message> | ||
1445 | <source>First Name</source> | ||
1446 | <translation type="unfinished">Imie</translation> | ||
1447 | </message> | ||
1448 | <message> | ||
1449 | <source>Middle Name</source> | ||
1450 | <translation type="unfinished">Drugie imie</translation> | ||
1451 | </message> | ||
1452 | <message> | ||
1453 | <source>Last Name</source> | ||
1454 | <translation type="unfinished">Nazwisko</translation> | ||
1455 | </message> | ||
1456 | <message> | ||
1457 | <source>Suffix</source> | ||
1458 | <translation type="unfinished">Tytul</translation> | ||
1459 | </message> | ||
1460 | <message> | ||
1461 | <source>File As</source> | ||
1462 | <translation type="unfinished">Jako</translation> | ||
1463 | </message> | ||
1464 | <message> | ||
1465 | <source>Job Title</source> | ||
1466 | <translation type="unfinished">Temat pracy</translation> | ||
1467 | </message> | ||
1468 | <message> | ||
1469 | <source>Department</source> | ||
1379 | <translation type="unfinished"></translation> | 1470 | <translation type="unfinished"></translation> |
1380 | </message> | 1471 | </message> |
1381 | <message> | 1472 | <message> |
1382 | <source>Kyrgystan</source> | 1473 | <source>Company</source> |
1474 | <translation type="unfinished">Firma</translation> | ||
1475 | </message> | ||
1476 | <message> | ||
1477 | <source>Business Street</source> | ||
1383 | <translation type="unfinished"></translation> | 1478 | <translation type="unfinished"></translation> |
1384 | </message> | 1479 | </message> |
1385 | <message> | 1480 | <message> |
1386 | <source>Unknown</source> | 1481 | <source>Business City</source> |
1482 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1483 | </message> | ||
1484 | <message> | ||
1485 | <source>Business State</source> | ||
1486 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1487 | </message> | ||
1488 | <message> | ||
1489 | <source>Business Zip</source> | ||
1490 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1491 | </message> | ||
1492 | <message> | ||
1493 | <source>Business Country</source> | ||
1494 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1495 | </message> | ||
1496 | <message> | ||
1497 | <source>Business Pager</source> | ||
1387 | <translation type="unfinished"></translation> | 1498 | <translation type="unfinished"></translation> |
1388 | </message> | 1499 | </message> |
1500 | <message> | ||
1501 | <source>Business WebPage</source> | ||
1502 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1503 | </message> | ||
1504 | <message> | ||
1505 | <source>Home Street</source> | ||
1506 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1507 | </message> | ||
1508 | <message> | ||
1509 | <source>Home City</source> | ||
1510 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1511 | </message> | ||
1512 | <message> | ||
1513 | <source>Home State</source> | ||
1514 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1515 | </message> | ||
1516 | <message> | ||
1517 | <source>Home Zip</source> | ||
1518 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1519 | </message> | ||
1520 | <message> | ||
1521 | <source>Home Country</source> | ||
1522 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1523 | </message> | ||
1524 | <message> | ||
1525 | <source>Home Web Page</source> | ||
1526 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1527 | </message> | ||
1528 | <message> | ||
1529 | <source>Notes</source> | ||
1530 | <translation type="unfinished">Notatka</translation> | ||
1531 | </message> | ||
1532 | <message> | ||
1533 | <source>Groups</source> | ||
1534 | <translation type="unfinished">Grupa</translation> | ||
1535 | </message> | ||
1389 | </context> | 1536 | </context> |
1390 | </TS> | 1537 | </TS> |