author | daniel <daniel> | 2004-03-24 09:40:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | daniel <daniel> | 2004-03-24 09:40:26 (UTC) |
commit | 3eadeb4a14ff9faace3e4e3022dd73738b975e45 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | bd1fc36d2a1729df6cb23a59381a09ef05ffd6ea /i18n/pl/drawpad.ts | |
parent | 2f9c813efec97bd400eb66935af6cd1eab2d8f1e (diff) | |
download | opie-3eadeb4a14ff9faace3e4e3022dd73738b975e45.zip opie-3eadeb4a14ff9faace3e4e3022dd73738b975e45.tar.gz opie-3eadeb4a14ff9faace3e4e3022dd73738b975e45.tar.bz2 |
All done with polish characters.
-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index 7fae2fd..b2e7db5 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Delete All</source> - <translation>Usun wszystkie</translation> + <translation>Usuń wszystkie</translation> </message> @@ -25,3 +25,3 @@ <source>Tools</source> - <translation>Narzedzia</translation> + <translation>Narzędzia</translation> </message> @@ -33,3 +33,3 @@ <source>Clear Page</source> - <translation>Wyczysc strone</translation> + <translation>Wyczyść stronę</translation> </message> @@ -37,3 +37,3 @@ <source>Delete Page</source> - <translation>Usun strone</translation> + <translation>Usuń stronę</translation> </message> @@ -41,3 +41,3 @@ <source>Undo</source> - <translation>Wroc</translation> + <translation>Wróć</translation> </message> @@ -45,3 +45,3 @@ <source>Redo</source> - <translation>Powtorz</translation> + <translation>Powtórz</translation> </message> @@ -53,3 +53,3 @@ <source>Previous Page</source> - <translation>Wczesniejsza strona</translation> + <translation>Poprzednia strona</translation> </message> @@ -57,3 +57,3 @@ <source>Next Page</source> - <translation>Nastepna strona</translation> + <translation>Następna strona</translation> </message> @@ -69,3 +69,3 @@ <source>Draw Line</source> - <translation>Rysuj linie</translation> + <translation>Rysuj linię</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ <source>Draw Rectangle</source> - <translation>Rysuj prostokat</translation> + <translation>Rysuj prostokąt</translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ <source>Draw Filled Rectangle</source> - <translation>Rysuj wypelniony prostokat</translation> + <translation>Rysuj wypełniony prostokąt</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ <source>Draw Ellipse</source> - <translation>Rysuj elipse</translation> + <translation>Rysuj elipsę</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ <source>Draw Filled Ellipse</source> - <translation>Rysuj wypelniona elipse</translation> + <translation>Rysuj wypełnioną elipsę</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ <source>Fill Region</source> - <translation>Wypelnij obszar</translation> + <translation>Wypełnij obszar</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ <source>Erase Point</source> - <translation>Wyczysc punkt</translation> + <translation>Wyczyść punkt</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ <source>Pen Width</source> - <translation>Grubosc rysika</translation> + <translation>Grubość rysika</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ <source>Fill Color</source> - <translation>Kolor wypelnienia</translation> + <translation>Kolor wypełnienia</translation> </message> @@ -130,4 +130,4 @@ the current page?</source> - <translation>Chcesz wyczyscic -aktualna strone?</translation> + <translation>Chcesz wyczyścić +aktualną stronę?</translation> </message> @@ -144,4 +144,4 @@ aktualna strone?</translation> the current page?</source> - <translation>Chcesz usunac -aktualna strone?</translation> + <translation>Chcesz usunąć +aktualną stronę?</translation> </message> @@ -150,3 +150,3 @@ aktualna strone?</translation> all the pages?</source> - <translation>Chcesz usunac + <translation>Chcesz usunąć wszystkie strony?</translation> @@ -159,3 +159,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation>Kliknij tu aby dodac nowa kartke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby dodać nową kartke.</translation> </message> @@ -163,3 +163,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation>Kliknij tu aby wyczyscic aktualna kartke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wyczyścić aktualną kartkę.</translation> </message> @@ -167,3 +167,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation>Kliknij tu aby usunac aktualna kartke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby usunąć aktualną kartkę.</translation> </message> @@ -171,3 +171,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to undo the last action.</source> - <translation>Kliknij tu by cofnac ostatnia akcje.</translation> + <translation>Kliknij tu aby cofnąć ostatnią akcję.</translation> </message> @@ -175,3 +175,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to re-perform the last action.</source> - <translation>Kliknij tu aby powtorzyc ostatnia akcje.</translation> + <translation>Kliknij tu aby powtórzyć ostatnią akcję.</translation> </message> @@ -179,3 +179,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to view the first page.</source> - <translation>Kliknij tu aby zobaczyc pierwsza strone.</translation> + <translation>Kliknij tu aby zobaczyć pierwszą stronę.</translation> </message> @@ -183,3 +183,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to view the previous page.</source> - <translation>Kliknij tu aby zobaczyc poprzednia strone.</translation> + <translation>Kliknij tu aby zobaczyć poprzednią stronę.</translation> </message> @@ -187,3 +187,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to view the next page.</source> - <translation>Kliknij tu aby zobaczyc nastepna strone.</translation> + <translation>Kliknij tu aby zobaczyć nastepną stronę.</translation> </message> @@ -191,3 +191,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to view the last page.</source> - <translation>Kliknij tu aby zobaczyc ostatnia strone.</translation> + <translation>Kliknij tu aby zobaczyć ostatnią stronę.</translation> </message> @@ -195,3 +195,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac jedno z dostepnych narzedzi do rysowania linii.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania linii.</translation> </message> @@ -199,3 +199,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac jedno z dostepnych narzedzi do rysowania prostokatow.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania prostokątow.</translation> </message> @@ -203,3 +203,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac jedno z dostepnych narzedzi do rysowania elips.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać jedno z dostępnych narzędzi do rysowania elips.</translation> </message> @@ -207,3 +207,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select the text drawing tool.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wstawiania tekstu.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać narzędzie do wstawiania tekstu.</translation> </message> @@ -211,3 +211,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select the fill tool.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wypelniania.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać narzędzie do wypełniania.</translation> </message> @@ -215,3 +215,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select the eraser tool.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac gumke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać gumkę.</translation> </message> @@ -219,3 +219,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac szerokosc rysika.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać szerokość rysika.</translation> </message> @@ -223,3 +223,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select the color used when drawing.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor rysika.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać kolor rysika.</translation> </message> @@ -227,3 +227,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> - <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor wypelnienia.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wybrać kolor wypełnienia.</translation> </message> @@ -238,3 +238,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Page Selection</source> - <translation>Wybor strony</translation> + <translation>Wybór strony</translation> </message> @@ -281,3 +281,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Automatic preview</source> - <translation>Automatyczny podglad</translation> + <translation>Automatyczny podgląd</translation> </message> @@ -285,3 +285,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Preview</source> - <translation>Podglad</translation> + <translation>Podgląd</translation> </message> @@ -304,3 +304,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Background</source> - <translation>Tlo</translation> + <translation>Tło</translation> </message> @@ -308,3 +308,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>White</source> - <translation>Bialy</translation> + <translation>Biały</translation> </message> @@ -316,3 +316,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Fill Color</source> - <translation>Kolor wypelnienia</translation> + <translation>Kolor wypełnienia</translation> </message> @@ -320,3 +320,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>General</source> - <translation>Ogolne</translation> + <translation>Ogólne</translation> </message> @@ -324,3 +324,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Title:</source> - <translation>Tytul:</translation> + <translation>Tytuł:</translation> </message> @@ -332,3 +332,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Width:</source> - <translation>Szerokosc:</translation> + <translation>Szerokość:</translation> </message> @@ -336,3 +336,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Height:</source> - <translation>Wysokosc:</translation> + <translation>Wysokość:</translation> </message> @@ -347,3 +347,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>General</source> - <translation>Ogolne</translation> + <translation>Ogólne</translation> </message> @@ -351,3 +351,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Title:</source> - <translation>Tytul:</translation> + <translation>Tytuł:</translation> </message> @@ -363,3 +363,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Width:</source> - <translation>Szerokosc:</translation> + <translation>Szerokość:</translation> </message> @@ -367,3 +367,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Height:</source> - <translation>Wysokosc:</translation> + <translation>Wysokość:</translation> </message> @@ -374,3 +374,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Title: %1</source> - <translation>Tytul: %1</translation> + <translation>Tytuł: %1</translation> </message> @@ -400,3 +400,3 @@ wszystkie strony?</translation> <source>Clear Page</source> - <translation>Wyczysc strone</translation> + <translation>Wyczyść stronę</translation> </message> @@ -405,4 +405,4 @@ wszystkie strony?</translation> the selected page?</source> - <translation>Czy chcesz wyczyscic -wybrana strone?</translation> + <translation>Czy chcesz wyczyścić +wybraną stronę?</translation> </message> @@ -418,3 +418,3 @@ wybrana strone?</translation> <source>Delete Page</source> - <translation>Usun strone</translation> + <translation>Usuń stronę</translation> </message> @@ -423,4 +423,4 @@ wybrana strone?</translation> the selected page?</source> - <translation>Czy chcesz usunac -wybrana strone?</translation> + <translation>Czy chcesz usunąć +wybraną stronę?</translation> </message> @@ -428,3 +428,3 @@ wybrana strone?</translation> <source>Click here to add a new sheet.</source> - <translation>Kliknij tu aby dodac nowa kartke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby dodać nową kartkę.</translation> </message> @@ -432,3 +432,3 @@ wybrana strone?</translation> <source>Click here to erase the current sheet.</source> - <translation>Kliknij tu aby wyczyscic aktualna kartke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby wyczyścić aktualną kartkę.</translation> </message> @@ -436,3 +436,3 @@ wybrana strone?</translation> <source>Click here to remove the current sheet.</source> - <translation>Kliknij tu aby usunac aktualna kartke.</translation> + <translation>Kliknij tu aby usunąć aktualną kartkę.</translation> </message> @@ -440,3 +440,3 @@ wybrana strone?</translation> <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source> - <translation>Kliknij tu aby przesunac aktualna kartke w gore listy.</translation> + <translation>Kliknij tu aby przesunąć aktualną kartkę w górę listy.</translation> </message> @@ -444,3 +444,3 @@ wybrana strone?</translation> <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source> - <translation>Kliknij tu aby przesunac aktualna kartke w dol listy.</translation> + <translation>Kliknij tu aby przesunąć aktualną kartkę w dół listy.</translation> </message> |