author | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2005-03-25 23:59:42 (UTC) |
commit | bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054 (patch) (unidiff) | |
tree | 4ba9c77334d4a8903de176f62a374dfbbad1194d /i18n/pl/libopieui2.ts | |
parent | d2d325ab86fd32e38bd6b91b8745c3695251bcda (diff) | |
download | opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.zip opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.gz opie-bd86e7f6e4212f527d5b88af03acf23875470054.tar.bz2 |
- make opie-lupdate -noobsolete
-rw-r--r-- | i18n/pl/libopieui2.ts | 803 |
1 files changed, 0 insertions, 803 deletions
diff --git a/i18n/pl/libopieui2.ts b/i18n/pl/libopieui2.ts index 4c01222..161e8f9 100644 --- a/i18n/pl/libopieui2.ts +++ b/i18n/pl/libopieui2.ts | |||
@@ -1,422 +1,34 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Calendar Button</source> | ||
6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Contacts Button</source> | ||
10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Menu Button</source> | ||
14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Mail Button</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Home Button</source> | ||
22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Record Button</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Display Rotate</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Lower+Up</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Lower+Down</source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Lower+Right</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Lower+Left</source> | ||
46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Upper+Up</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Upper+Down</source> | ||
54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Upper+Right</source> | ||
58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Upper+Left</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Action Button</source> | ||
66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>OK Button</source> | ||
70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>End Button</source> | ||
74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | </context> | ||
77 | <context> | ||
78 | <name>OColorDialog</name> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>Red:</source> | ||
81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Green:</source> | ||
85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Blue:</source> | ||
89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Alpha channel:</source> | ||
93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Select color</source> | ||
97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | </context> | ||
100 | <context> | ||
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>More</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>More...</source> | ||
108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> | ||
109 | </message> | ||
110 | </context> | ||
111 | <context> | ||
112 | <name>OFileDialog</name> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>FileDialog</source> | ||
115 | <translation type="obsolete">Plik</translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>Open</source> | ||
119 | <translation type="obsolete">Otwórz</translation> | ||
120 | </message> | ||
121 | <message> | ||
122 | <source>Save</source> | ||
123 | <translation type="obsolete">Zapisz</translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | </context> | ||
126 | <context> | ||
127 | <name>OFileSelector</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Name:</source> | ||
130 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | </context> | ||
133 | <context> | ||
134 | <name>OFileViewFileListView</name> | ||
135 | <message> | ||
136 | <source>Name</source> | ||
137 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | ||
138 | </message> | ||
139 | <message> | ||
140 | <source>Size</source> | ||
141 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | ||
142 | </message> | ||
143 | <message> | ||
144 | <source>Date</source> | ||
145 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
146 | </message> | ||
147 | <message> | ||
148 | <source>Mime Type</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | </context> | ||
152 | <context> | ||
153 | <name>OFontMenu</name> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Large</source> | ||
156 | <translation type="obsolete">Duże</translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Medium</source> | ||
160 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Small</source> | ||
164 | <translation type="obsolete">Małe</translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | </context> | ||
167 | <context> | ||
168 | <name>OFontSelector</name> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Style</source> | ||
171 | <translation type="obsolete">Styl</translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source>Size</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | </context> | ||
178 | <context> | ||
179 | <name>OKeyConfigWidget</name> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>Name</source> | ||
182 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | ||
183 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | </context> | ||
186 | <context> | ||
187 | <name>ORecurranceBase</name> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>Repeating Event </source> | ||
190 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>None</source> | ||
194 | <translation type="obsolete">Brak</translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>Day</source> | ||
198 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>Week</source> | ||
202 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>Month</source> | ||
206 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>Year</source> | ||
210 | <translation type="obsolete">Rok</translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | <message> | ||
213 | <source>Every:</source> | ||
214 | <translation type="obsolete">Co:</translation> | ||
215 | </message> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Frequency</source> | ||
218 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>End On:</source> | ||
222 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | ||
223 | </message> | ||
224 | <message> | ||
225 | <source>No End Date</source> | ||
226 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Repeat On</source> | ||
230 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>Mon</source> | ||
234 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | ||
235 | </message> | ||
236 | <message> | ||
237 | <source>Tue</source> | ||
238 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | ||
239 | </message> | ||
240 | <message> | ||
241 | <source>Wed</source> | ||
242 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | ||
243 | </message> | ||
244 | <message> | ||
245 | <source>Thu</source> | ||
246 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | ||
247 | </message> | ||
248 | <message> | ||
249 | <source>Fri</source> | ||
250 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Sat</source> | ||
254 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | ||
255 | </message> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Sun</source> | ||
258 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | <message> | ||
261 | <source>Every</source> | ||
262 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
263 | </message> | ||
264 | </context> | ||
265 | <context> | ||
266 | <name>ORecurranceWidget</name> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>No End Date</source> | ||
269 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>days</source> | ||
273 | <translation type="obsolete">dni</translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>day</source> | ||
277 | <translation type="obsolete">dzień</translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>weeks</source> | ||
281 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>week</source> | ||
285 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>months</source> | ||
289 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>month</source> | ||
293 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>years</source> | ||
297 | <translation type="obsolete">lat</translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>year</source> | ||
301 | <translation type="obsolete">rok</translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source> and </source> | ||
305 | <translation type="obsolete">i</translation> | ||
306 | </message> | ||
307 | <message> | ||
308 | <source>, | ||
309 | and </source> | ||
310 | <translation type="obsolete">, | ||
311 | i</translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>, and </source> | ||
315 | <translation type="obsolete">, i</translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>No Repeat</source> | ||
319 | <translation type="obsolete">Bez powtarzania</translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>day(s)</source> | ||
323 | <translation type="obsolete">dzień (dni)</translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source>Repeat On</source> | ||
327 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | ||
328 | </message> | ||
329 | <message> | ||
330 | <source>Mon</source> | ||
331 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | ||
332 | </message> | ||
333 | <message> | ||
334 | <source>Tue</source> | ||
335 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | <message> | ||
338 | <source>Wed</source> | ||
339 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | ||
340 | </message> | ||
341 | <message> | ||
342 | <source>Thu</source> | ||
343 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | ||
344 | </message> | ||
345 | <message> | ||
346 | <source>Fri</source> | ||
347 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | ||
348 | </message> | ||
349 | <message> | ||
350 | <source>Sat</source> | ||
351 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | ||
352 | </message> | ||
353 | <message> | ||
354 | <source>Sun</source> | ||
355 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | ||
356 | </message> | ||
357 | <message> | ||
358 | <source>week(s)</source> | ||
359 | <translation type="obsolete">tydzień(dnie)</translation> | ||
360 | </message> | ||
361 | <message> | ||
362 | <source>Repeat By</source> | ||
363 | <translation type="obsolete">Powtarzaj co</translation> | ||
364 | </message> | ||
365 | <message> | ||
366 | <source>Day</source> | ||
367 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | ||
368 | </message> | ||
369 | <message> | ||
370 | <source>Date</source> | ||
371 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
372 | </message> | ||
373 | <message> | ||
374 | <source>month(s)</source> | ||
375 | <translation type="obsolete">mesiąc(e)</translation> | ||
376 | </message> | ||
377 | <message> | ||
378 | <source>year(s)</source> | ||
379 | <translation type="obsolete">rok (lata)</translation> | ||
380 | </message> | ||
381 | <message> | ||
382 | <source>Every</source> | ||
383 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
384 | </message> | ||
385 | <message> | ||
386 | <source>on </source> | ||
387 | <translation type="obsolete">używając</translation> | ||
388 | </message> | ||
389 | </context> | ||
390 | <context> | ||
391 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 3 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
392 | <message> | 4 | <message> |
393 | <source>Time:</source> | 5 | <source>Time:</source> |
394 | <translation>Czas:</translation> | 6 | <translation>Czas:</translation> |
395 | </message> | 7 | </message> |
396 | <message> | 8 | <message> |
397 | <source>:</source> | 9 | <source>:</source> |
398 | <translation>:</translation> | 10 | <translation>:</translation> |
399 | </message> | 11 | </message> |
400 | <message> | 12 | <message> |
401 | <source>Pick Time:</source> | 13 | <source>Pick Time:</source> |
402 | <translation>Wybierz czas:</translation> | 14 | <translation>Wybierz czas:</translation> |
403 | </message> | 15 | </message> |
404 | <message> | 16 | <message> |
405 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 17 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
406 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation type="unfinished"></translation> |
407 | </message> | 19 | </message> |
408 | </context> | 20 | </context> |
409 | <context> | 21 | <context> |
410 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> | 22 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> |
411 | <message> | 23 | <message> |
412 | <source>Name</source> | 24 | <source>Name</source> |
413 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> | 25 | <translation type="unfinished">Nazwa</translation> |
414 | </message> | 26 | </message> |
415 | <message> | 27 | <message> |
416 | <source>Size</source> | 28 | <source>Size</source> |
417 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> | 29 | <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> |
418 | </message> | 30 | </message> |
419 | <message> | 31 | <message> |
420 | <source>Date</source> | 32 | <source>Date</source> |
421 | <translation type="unfinished">Data</translation> | 33 | <translation type="unfinished">Data</translation> |
422 | </message> | 34 | </message> |
@@ -505,474 +117,59 @@ i</translation> | |||
505 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation type="unfinished"></translation> |
506 | </message> | 118 | </message> |
507 | <message> | 119 | <message> |
508 | <source>C&ustom</source> | 120 | <source>C&ustom</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation type="unfinished"></translation> |
510 | </message> | 122 | </message> |
511 | <message> | 123 | <message> |
512 | <source>Configure Key</source> | 124 | <source>Configure Key</source> |
513 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
514 | </message> | 126 | </message> |
515 | <message> | 127 | <message> |
516 | <source>Default: </source> | 128 | <source>Default: </source> |
517 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
518 | </message> | 130 | </message> |
519 | <message> | 131 | <message> |
520 | <source>Key is on BlackList</source> | 132 | <source>Key is on BlackList</source> |
521 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
522 | </message> | 134 | </message> |
523 | <message> | 135 | <message> |
524 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | 136 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> |
525 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
526 | </message> | 138 | </message> |
527 | <message> | 139 | <message> |
528 | <source>Key is already assigned</source> | 140 | <source>Key is already assigned</source> |
529 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
530 | </message> | 142 | </message> |
531 | <message> | 143 | <message> |
532 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | 144 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> |
533 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation type="unfinished"></translation> |
534 | </message> | 146 | </message> |
535 | </context> | 147 | </context> |
536 | <context> | 148 | <context> |
537 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | ||
538 | <message> | ||
539 | <source>Name</source> | ||
540 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | ||
541 | </message> | ||
542 | <message> | ||
543 | <source>Size</source> | ||
544 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | ||
545 | </message> | ||
546 | <message> | ||
547 | <source>Date</source> | ||
548 | <translation type="obsolete">Data</translation> | ||
549 | </message> | ||
550 | <message> | ||
551 | <source>Mime Type</source> | ||
552 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | ||
553 | </message> | ||
554 | </context> | ||
555 | <context> | ||
556 | <name>QObject</name> | 149 | <name>QObject</name> |
557 | <message> | 150 | <message> |
558 | <source>Priority:</source> | ||
559 | <translation type="obsolete">Priorytet:</translation> | ||
560 | </message> | ||
561 | <message> | ||
562 | <source>Progress:</source> | ||
563 | <translation type="obsolete">Postęp:</translation> | ||
564 | </message> | ||
565 | <message> | ||
566 | <source>Deadline:</source> | ||
567 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | ||
568 | </message> | ||
569 | <message> | ||
570 | <source>Category:</source> | ||
571 | <translation type="obsolete">Kategoria:</translation> | ||
572 | </message> | ||
573 | <message> | ||
574 | <source>Default Email: </source> | ||
575 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail:</translation> | ||
576 | </message> | ||
577 | <message> | ||
578 | <source>Office: </source> | ||
579 | <translation type="obsolete">Biuro:</translation> | ||
580 | </message> | ||
581 | <message> | ||
582 | <source>Business Web Page: </source> | ||
583 | <translation type="obsolete">WWW firma:</translation> | ||
584 | </message> | ||
585 | <message> | ||
586 | <source>Business Phone: </source> | ||
587 | <translation type="obsolete">Tel. firma:</translation> | ||
588 | </message> | ||
589 | <message> | ||
590 | <source>Business Fax: </source> | ||
591 | <translation type="obsolete">Fax firma:</translation> | ||
592 | </message> | ||
593 | <message> | ||
594 | <source>Business Mobile: </source> | ||
595 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma:</translation> | ||
596 | </message> | ||
597 | <message> | ||
598 | <source>Business Pager: </source> | ||
599 | <translation type="obsolete">Pager firma:</translation> | ||
600 | </message> | ||
601 | <message> | ||
602 | <source>Home Web Page: </source> | ||
603 | <translation type="obsolete">Strona domowa:</translation> | ||
604 | </message> | ||
605 | <message> | ||
606 | <source>Home Phone: </source> | ||
607 | <translation type="obsolete">Tel. dom:</translation> | ||
608 | </message> | ||
609 | <message> | ||
610 | <source>Home Fax: </source> | ||
611 | <translation type="obsolete">Fax dom:</translation> | ||
612 | </message> | ||
613 | <message> | ||
614 | <source>Home Mobile: </source> | ||
615 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom:</translation> | ||
616 | </message> | ||
617 | <message> | ||
618 | <source>All Emails: </source> | ||
619 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail:</translation> | ||
620 | </message> | ||
621 | <message> | ||
622 | <source>Profession: </source> | ||
623 | <translation type="obsolete">Zawód:</translation> | ||
624 | </message> | ||
625 | <message> | ||
626 | <source>Assistant: </source> | ||
627 | <translation type="obsolete">Asystent:</translation> | ||
628 | </message> | ||
629 | <message> | ||
630 | <source>Manager: </source> | ||
631 | <translation type="obsolete">Menadżer:</translation> | ||
632 | </message> | ||
633 | <message> | ||
634 | <source>Male</source> | ||
635 | <translation type="obsolete">Mężczyzna</translation> | ||
636 | </message> | ||
637 | <message> | ||
638 | <source>Female</source> | ||
639 | <translation type="obsolete">Kobieta</translation> | ||
640 | </message> | ||
641 | <message> | ||
642 | <source>Gender: </source> | ||
643 | <translation type="obsolete">Płeć:</translation> | ||
644 | </message> | ||
645 | <message> | ||
646 | <source>Spouse: </source> | ||
647 | <translation type="obsolete">Partner:</translation> | ||
648 | </message> | ||
649 | <message> | ||
650 | <source>Birthday: </source> | ||
651 | <translation type="obsolete">Urodziny:</translation> | ||
652 | </message> | ||
653 | <message> | ||
654 | <source>Anniversary: </source> | ||
655 | <translation type="obsolete">Rocznica:</translation> | ||
656 | </message> | ||
657 | <message> | ||
658 | <source>Children: </source> | ||
659 | <translation type="obsolete">Dzieci:</translation> | ||
660 | </message> | ||
661 | <message> | ||
662 | <source>Nickname: </source> | ||
663 | <translation type="obsolete">Przydomek:</translation> | ||
664 | </message> | ||
665 | <message> | ||
666 | <source>Notes:</source> | ||
667 | <translation type="obsolete">Notatki:</translation> | ||
668 | </message> | ||
669 | <message> | ||
670 | <source>Start:</source> | ||
671 | <translation type="obsolete">Początek:</translation> | ||
672 | </message> | ||
673 | <message> | ||
674 | <source>End:</source> | ||
675 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | ||
676 | </message> | ||
677 | <message> | ||
678 | <source>Note:</source> | ||
679 | <translation type="obsolete">Notatka:</translation> | ||
680 | </message> | ||
681 | <message> | ||
682 | <source>Every</source> | ||
683 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
684 | </message> | ||
685 | <message> | ||
686 | <source>%1 %2 every </source> | ||
687 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | ||
688 | </message> | ||
689 | <message> | ||
690 | <source>The %1 every </source> | ||
691 | <translation type="obsolete">%1 każdego</translation> | ||
692 | </message> | ||
693 | <message> | ||
694 | <source>Every </source> | ||
695 | <translation type="obsolete">Co</translation> | ||
696 | </message> | ||
697 | <message> | ||
698 | <source>Monday</source> | ||
699 | <translation type="obsolete">Poniedziałek</translation> | ||
700 | </message> | ||
701 | <message> | ||
702 | <source>Tuesday</source> | ||
703 | <translation type="obsolete">Wtorek</translation> | ||
704 | </message> | ||
705 | <message> | ||
706 | <source>Wednesday</source> | ||
707 | <translation type="obsolete">Środa</translation> | ||
708 | </message> | ||
709 | <message> | ||
710 | <source>Thursday</source> | ||
711 | <translation type="obsolete">Czwartek</translation> | ||
712 | </message> | ||
713 | <message> | ||
714 | <source>Friday</source> | ||
715 | <translation type="obsolete">Piątek</translation> | ||
716 | </message> | ||
717 | <message> | ||
718 | <source>Saturday</source> | ||
719 | <translation type="obsolete">Sobota</translation> | ||
720 | </message> | ||
721 | <message> | ||
722 | <source>Sunday</source> | ||
723 | <translation type="obsolete">Niedziela</translation> | ||
724 | </message> | ||
725 | <message> | ||
726 | <source>Documents</source> | 151 | <source>Documents</source> |
727 | <translation>Dokumenty</translation> | 152 | <translation>Dokumenty</translation> |
728 | </message> | 153 | </message> |
729 | <message> | 154 | <message> |
730 | <source>Files</source> | 155 | <source>Files</source> |
731 | <translation>Pliki</translation> | 156 | <translation>Pliki</translation> |
732 | </message> | 157 | </message> |
733 | <message> | 158 | <message> |
734 | <source>All Files</source> | 159 | <source>All Files</source> |
735 | <translation>Wszystkie pliki</translation> | 160 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
736 | </message> | 161 | </message> |
737 | <message> | 162 | <message> |
738 | <source>Very high</source> | ||
739 | <translation type="obsolete">Bardzo wysoki</translation> | ||
740 | </message> | ||
741 | <message> | ||
742 | <source>High</source> | ||
743 | <translation type="obsolete">Wysoki</translation> | ||
744 | </message> | ||
745 | <message> | ||
746 | <source>Normal</source> | ||
747 | <translation type="obsolete">Normalny</translation> | ||
748 | </message> | ||
749 | <message> | ||
750 | <source>Low</source> | ||
751 | <translation type="obsolete">Niski</translation> | ||
752 | </message> | ||
753 | <message> | ||
754 | <source>Very low</source> | ||
755 | <translation type="obsolete">Bardzo niski</translation> | ||
756 | </message> | ||
757 | <message> | ||
758 | <source>Location:</source> | ||
759 | <translation type="obsolete">Lokacja:</translation> | ||
760 | </message> | ||
761 | <message> | ||
762 | <source>This is an all day event</source> | ||
763 | <translation type="obsolete">Zdarzenie całodobowe</translation> | ||
764 | </message> | ||
765 | <message> | ||
766 | <source>This is a multiple day event</source> | ||
767 | <translation type="obsolete">Zdarzenie wielodniowe</translation> | ||
768 | </message> | ||
769 | <message> | ||
770 | <source><br><br><b>Work Address:</b></source> | ||
771 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres firmowy:</b></translation> | ||
772 | </message> | ||
773 | <message> | ||
774 | <source><br><br><b>Home Address:</b></source> | ||
775 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Adres domowy:</b></translation> | ||
776 | </message> | ||
777 | <message> | ||
778 | <source>The %1 %2 of every</source> | ||
779 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | ||
780 | </message> | ||
781 | <message> | ||
782 | <source>Description:</source> | ||
783 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> | ||
784 | </message> | ||
785 | <message> | ||
786 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | ||
787 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres służbowy:</b></translation> | ||
788 | </message> | ||
789 | <message> | ||
790 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | ||
791 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres domowy:</b></translation> | ||
792 | </message> | ||
793 | <message> | ||
794 | <source>User Id</source> | ||
795 | <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation> | ||
796 | </message> | ||
797 | <message> | ||
798 | <source>Categories</source> | ||
799 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | ||
800 | </message> | ||
801 | <message> | ||
802 | <source>Name Title</source> | ||
803 | <translation type="obsolete">Tytuł</translation> | ||
804 | </message> | ||
805 | <message> | ||
806 | <source>First Name</source> | ||
807 | <translation type="obsolete">Imię</translation> | ||
808 | </message> | ||
809 | <message> | ||
810 | <source>Middle Name</source> | ||
811 | <translation type="obsolete">Drugie imię</translation> | ||
812 | </message> | ||
813 | <message> | ||
814 | <source>Last Name</source> | ||
815 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> | ||
816 | </message> | ||
817 | <message> | ||
818 | <source>Suffix</source> | ||
819 | <translation type="obsolete">Przyrostek</translation> | ||
820 | </message> | ||
821 | <message> | ||
822 | <source>File As</source> | ||
823 | <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> | ||
824 | </message> | ||
825 | <message> | ||
826 | <source>Job Title</source> | ||
827 | <translation type="obsolete">Tytuł służbowy</translation> | ||
828 | </message> | ||
829 | <message> | ||
830 | <source>Department</source> | ||
831 | <translation type="obsolete">Dział</translation> | ||
832 | </message> | ||
833 | <message> | ||
834 | <source>Company</source> | ||
835 | <translation type="obsolete">Firma</translation> | ||
836 | </message> | ||
837 | <message> | ||
838 | <source>Business Phone</source> | ||
839 | <translation type="obsolete">Tel. firma</translation> | ||
840 | </message> | ||
841 | <message> | ||
842 | <source>Business Fax</source> | ||
843 | <translation type="obsolete">Fax firma</translation> | ||
844 | </message> | ||
845 | <message> | ||
846 | <source>Business Mobile</source> | ||
847 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma</translation> | ||
848 | </message> | ||
849 | <message> | ||
850 | <source>Default Email</source> | ||
851 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail</translation> | ||
852 | </message> | ||
853 | <message> | ||
854 | <source>Emails</source> | ||
855 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail</translation> | ||
856 | </message> | ||
857 | <message> | ||
858 | <source>Home Phone</source> | ||
859 | <translation type="obsolete">Tel. dom</translation> | ||
860 | </message> | ||
861 | <message> | ||
862 | <source>Home Fax</source> | ||
863 | <translation type="obsolete">Fax dom</translation> | ||
864 | </message> | ||
865 | <message> | ||
866 | <source>Home Mobile</source> | ||
867 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom</translation> | ||
868 | </message> | ||
869 | <message> | ||
870 | <source>Business Street</source> | ||
871 | <translation type="obsolete">Ulica firma</translation> | ||
872 | </message> | ||
873 | <message> | ||
874 | <source>Business City</source> | ||
875 | <translation type="obsolete">Miasto firma</translation> | ||
876 | </message> | ||
877 | <message> | ||
878 | <source>Business State</source> | ||
879 | <translation type="obsolete">Region firma</translation> | ||
880 | </message> | ||
881 | <message> | ||
882 | <source>Business Zip</source> | ||
883 | <translation type="obsolete">Kod poczt. firma</translation> | ||
884 | </message> | ||
885 | <message> | ||
886 | <source>Business Country</source> | ||
887 | <translation type="obsolete">Kraj firma</translation> | ||
888 | </message> | ||
889 | <message> | ||
890 | <source>Business Pager</source> | ||
891 | <translation type="obsolete">Pager firma</translation> | ||
892 | </message> | ||
893 | <message> | ||
894 | <source>Business WebPage</source> | ||
895 | <translation type="obsolete">WWW firma</translation> | ||
896 | </message> | ||
897 | <message> | ||
898 | <source>Office</source> | ||
899 | <translation type="obsolete">Biuro</translation> | ||
900 | </message> | ||
901 | <message> | ||
902 | <source>Profession</source> | ||
903 | <translation type="obsolete">Zawód</translation> | ||
904 | </message> | ||
905 | <message> | ||
906 | <source>Assistant</source> | ||
907 | <translation type="obsolete">Asystent</translation> | ||
908 | </message> | ||
909 | <message> | ||
910 | <source>Manager</source> | ||
911 | <translation type="obsolete">Menadżer</translation> | ||
912 | </message> | ||
913 | <message> | ||
914 | <source>Home Street</source> | ||
915 | <translation type="obsolete">Ulica dom</translation> | ||
916 | </message> | ||
917 | <message> | ||
918 | <source>Home City</source> | ||
919 | <translation type="obsolete">Miasto dom</translation> | ||
920 | </message> | ||
921 | <message> | ||
922 | <source>Home State</source> | ||
923 | <translation type="obsolete">Region dom</translation> | ||
924 | </message> | ||
925 | <message> | ||
926 | <source>Home Zip</source> | ||
927 | <translation type="obsolete">Kod poczt. dom</translation> | ||
928 | </message> | ||
929 | <message> | ||
930 | <source>Home Country</source> | ||
931 | <translation type="obsolete">Kraj dom</translation> | ||
932 | </message> | ||
933 | <message> | ||
934 | <source>Home Web Page</source> | ||
935 | <translation type="obsolete">Strona domowa</translation> | ||
936 | </message> | ||
937 | <message> | ||
938 | <source>Spouse</source> | ||
939 | <translation type="obsolete">Partner</translation> | ||
940 | </message> | ||
941 | <message> | ||
942 | <source>Gender</source> | ||
943 | <translation type="obsolete">Płeć</translation> | ||
944 | </message> | ||
945 | <message> | ||
946 | <source>Birthday</source> | ||
947 | <translation type="obsolete">Urodziny</translation> | ||
948 | </message> | ||
949 | <message> | ||
950 | <source>Anniversary</source> | ||
951 | <translation type="obsolete">Rocznica</translation> | ||
952 | </message> | ||
953 | <message> | ||
954 | <source>Nickname</source> | ||
955 | <translation type="obsolete">Przydomek</translation> | ||
956 | </message> | ||
957 | <message> | ||
958 | <source>Children</source> | ||
959 | <translation type="obsolete">Dzieci</translation> | ||
960 | </message> | ||
961 | <message> | ||
962 | <source>Notes</source> | ||
963 | <translation type="obsolete">Notatki</translation> | ||
964 | </message> | ||
965 | <message> | ||
966 | <source>None</source> | 163 | <source>None</source> |
967 | <translation type="unfinished">Brak</translation> | 164 | <translation type="unfinished">Brak</translation> |
968 | </message> | 165 | </message> |
969 | <message> | 166 | <message> |
970 | <source>Directories</source> | 167 | <source>Directories</source> |
971 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation type="unfinished"></translation> |
972 | </message> | 169 | </message> |
973 | <message> | 170 | <message> |
974 | <source>All Directories</source> | 171 | <source>All Directories</source> |
975 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
976 | </message> | 173 | </message> |
977 | </context> | 174 | </context> |
978 | </TS> | 175 | </TS> |